
Онлайн книга «Огни святого Эльма»
Эврика! Догадываюсь, что может помочь. У этой девушки-хакера, с которой я договаривался, был такой сексуальный голос, она говорила, что там, где она живет, в Турции, солнце и море и тишина дарят покой. Это какая-то забытая Богом страна на берегу Средиземного моря, где отдыхают небогатые люди, поеду туда. Когда-то я мечтал жить с размахом как миллионер, герой светских хроник, но теперь не хочется. «Только деньги помогают забыть» — вспомнил он. — Только Турция поможет забыть», — криво улыбнулся Дирк. Через пару дней он был в Мармарисе. Бывший штурман купил себе обычную одежду в первом попавшемся магазине. Ходить по дорогим бутикам почему-то не хотелось. Он еще не привык жить на суше, без корабля и штормов, спокойствие давило, а не доставляло удовольствие. Дирк не знал чем заполнить время, как устроить жизнь. «Я просил подобрать мне дом побольше, и в глазах молодого агента по недвижимости явно читалась зависть, а я не знаю, что мне делать в собственном жилье. Приглашать женщин? Пить ром? Ничего нового! И, может быть, я проживу еще лет тридцать. Страшно, тридцать лет пролетят быстро, это же не столетья, а что потом? Карьеру наркоторговца надо заканчивать, я устал за столько лет, и если буду продолжать этим заниматься, меня очень быстро уберут». По телефону он узнал, что Энн переехала. Дирк подъехал к симпатичному, словно игрушечному, бежевому трехэтажному домику со множеством балконов и красной, похожей на черепичную, крышей. Дом был недалеко от моря, с одной стороны была трасса и за ней возвышались неприступные громады гор, вдалеке виднелась синяя полоска моря, с другой стороны, на сколько хватало глаз тянулись такие же игрушечные домики. Вокруг был подстриженный газон с пальмами и еще какими-то растениями и бассейн с водой ярко-голубого цвета. Дирк поднялся по лестнице на третий этаж и позвонил. Дверь открылась, на пороге стояла симпатичная темнокожая девушка в джинсовых бриджах, широкой тунике на бретельках и пляжных тапках, через всю щеку был большой шрам. «У нее такие проницательные глаза, это редко бывает у женщин. С ней я, наверно, мог бы поговорить по душам. И вообще люди с темным цветом кожи меньше зацикливаются, меньше рефлексируют, они ближе к настоящей жизни». — Если вы пришли посмотреть на меня, то ваш визит можно считать оконченным, всего наилучшего, — сказала девушка слегка раздраженным тоном. — Ах, нет, простите, я был очарован вашей красотой и потерял дар речи, я Дирк Ларсен. Помните, мы договаривались о встрече? — Проходите, — холодно сказала она. — Меня зовут Энн. Сразу за дверью начиналась просторная комната, светлые стены с неизвестной Дирку отделкой. Посередине был деревянный компьютерный стол с ноутбуком, стационарным компьютером и вращающимся черным кожаным креслом. По стенам стояли белые кожаные диваны, висела плазменная панель. В углу книжный шкаф, круглый металлический стол и несколько плетеных стульев, на полу большая ваза с цветами. Напротив входной двери выход на балкон, закрытый тюлем. Сквозь него было видно море. Дирк едва заметно поморщился. Но это, видимо, не ускользнуло от внимания Энн: — Вы не любите море? — Ненавижу! — У вас есть на это причины? — Энн стряхнула пепел с сигареты и равнодушно усмехнулась. — Более чем веские, поверьте мне, — серьезно ответил Дирк. — Слушаю ваше задание, ради которого вы назначили встречу, — бесцветным голосом продолжила Энн. — А вы не задумывались о том, что своим слишком холодным тоном вы подсознательно провоцируете мужчин на двусмысленные комплименты? Я ничего не придумываю, а просто говорю, что бы сказали сексологи по этому поводу. Энн неожиданно расхохоталось, однако ее лицо быстро приняло прежнее печальное выражение. — А что бы сказали сексологи, узнав, что я согласна с вами побеседовать на отвлеченные или даже на романтические темы? Хочу уточнить, побеседовать и не более того. Но это будет не бесплатно, так как мое время ограничено, — Энн сделала глоток, скорее всего, минеральной воды из прозрачной бутылки. Дирк улыбнулся. — А у вас в комнате прекрасный дизайн, — продолжал он, с удовольствием развалившись в кожаном кресле. — Да? А как вам мой шрам? — она внимательно взглянула Дирку в глаза с выражением вдруг появившейся злобной неприязни. — У каждого человека душа в невидимых шрамах, вы зря расстраиваетесь по этому поводу, — ему стало неудобно от того, что его слова прозвучали как-то натянуто, и сердце Дирка сжалось от жалости. «Я привык относится к женщинам как к сексуальным объектам, забывая о том, что они еще более ранимые и несчастные существа чем мужчины,» — подумал он. — Вы помните, у вас был заказ найти семью Растратиных? — Дирк поспешил сгладить вопросом возникшую неловкость. Энн чуть не выронила бутылку с водой, ее губы дрогнули. Но она овладела собой. — Да, помню, — ответила она почти спокойно, — ко мне приходил заказчик. — Он погиб при трагических обстоятельствах, — бывший штурман внимательно наблюдал, какую реакцию вызовут его слова. — Тот человек сделал мне очень ценный подарок, расскажите мне о нем, — попросила Энн. Ее глаза затуманились слезами. — Мы вместе плавали на паруснике, он был капитаном, а я старшим помощником, это длинная история, мне хотелось бы рассказать вам ее, но давайте сначала помянем капитана. — Да, — сказала Энн, овладев собой. Она открыла нижний ящик стола и достала виски и две рюмки, — пойдемте на балкон, прошу вас, ветер меня успокаивает. Не волнуйтесь, в другую комнату, там вид на соседнюю улицу и горы. Скоро они уже сидели в плетеных стульях за маленьким круглым столом. Энн выпила рюмку и почему-то быстро опьянела: — Это от антидепрессантов побочное действие, они с алкоголем не сочетаются, — кисло улыбнулась она. — Тот заказчик подарил мне бриллиант, благодаря этому я купила квартиру, хотела сделать операцию, но не стала, так как мой друг сказал, что нам надо расстаться. И жизнь окончательно потеряла смысл. Забавно, правда? — Вы были близки с капитаном? — спросил Дирк. — Ну, с тем человеком, который приходил по поводу заказа? — Нет, разве только из-за этого люди могут делать подарки? Он показался мне необыкновенным человеком, таким щедрым мужественным умным. Дирк больше не чувствовал зависти к капитану и соперничества. Он вдруг понял, какими мелкими были все ссоры между ними и обиды. «Разве стоит тратить время на ненависть? Жизнь так коротка». — Никакие оскорбления не должны заслонять солнечный свет на небосклоне нашей души, — сказал Дирк. Энн удивленно посмотрела на него. — Это я придумал поговорку, не обращайте внимания, я когда-то хотел стать поэтом. Энн, послушайте, я смогу вам без конца рассказывать о капитане, в моей памяти как в сокровищнице хранится огромное количество информации об этой персоне. Но сначала я хочу предложить вам работу. |