
Онлайн книга «Гадкие Крошки»
— Аллигаторы, — сказал он. — Как неприятно, — сказала Маргаритка. — Пошли на гору! Они стали подниматься, и минут через десять Примула крикнула: — Смотрите! Они посмотрели. По склону пробежала коричневая фигурка, остановилась, уставилась на них, а потом что есть мочи кинулась вниз, к кокосовой чаще. — Мальчик-дикарь! — сказала Примула, всплеснув руками. — Действительно, — подтвердила Маргаритка, не одобрявшая никакой дикости. — Они часто встречаются на тропических островах, — заметил Кассиан. — Питаются, как правило, ягодами и кореньями. — Бедный малыш! — сказала Примула. Сердце у нее растаяло, как сливочное масло на умеренно разогретой сковородке. — На гору, — нетерпеливо скомандовала Маргаритка. Крошки стали подниматься дальше. Взбираясь по склону, они срывали плоды и цветы, где папайю, где орхидею. Глазницы черепа оказались пещерами. Под левой они увидели некое странное приспособление. — Лестница, — определил Кассиан. Похоже, остров был не совсем необитаемый. Мало обитаемый — что верно, то верно, — но это не значит, что здесь не ступала нога человека. Лестница же была. А еще была тропинка, аккуратно огороженная камушками, — она вела наверх, к изящному забору из белого штакетника. В заборе была калитка, а на калитке надпись: ТОРГОВЦЫ, ТУРИСТЫ И ЭКСКУРСАНТЫ — НИ ШАГУ ДАЛЬШЕ. ВЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ! — Мы ни те, ни другие и ни третьи, — шмыгнув носом, сказала Маргаритка. Она взбежала по ступенькам и решительно толкнула калитку. Калитка распахнулась. На обратной стороне ее было написано: ОТСКОЧИ ИЛИ ПРОТЯНЕШЬ НОГИ. — Что за физкультурный зал такой? — удивилась Примула. — Ой! «Ой» было вызвано Кассианом, который схватил сестер за руки и толкнул их под нависающую скалу. И весьма вовремя: откуда-то сверху дождем посыпались здоровенные булыжники. На первом потрясенная Маргаритка успела разобрать слова: ПРОЩАЙТЕ, РАСТЯПЫ! — Так, — Маргаритка выпрямилась, стряхнула песок с волос и подбоченилась. Она зашагала вверх, брат и сестра — следом. И правда — в склоне вершины-черепа обнаружилась блестящая синяя дверь. Рядом с ней — шнурок. Под шнурком — медная табличка с одним-единственным словом: УЙДИТЕ. Маргаритка не одобряла каменных лавин и грубых надписей. Куда она хочет пойти, туда и пойдет — такое у нее было сегодня настроение. Схватившись за шнурок обеими руками, она как следует дернула. Внутри горы послышался звон большого колокола. Звон замер. Наступила тишина. Потом в тишине возник звук шагов и какое-то шарканье. Дверь приоткрылась. Выглянул глаз. — Добрый день, — вежливо сказала Маргаритка. — Извините за беспокойство, но мы хотим поговорить о вашем острове. — Поговорить? — повторил старческий голос. — Наш корабль потерпел крушение, — сказала Маргаритка. — Мы хотели бы побыть здесь какое-то время, если вы, конечно, не против. — Корабль? — повторил голос. — И довольно большой, — сказал Кассиан. Дверь распахнулась. На пороге стоял старик. Волосы у него были длинные и всклокоченные, глаза дикие, а одет он был в ветхий полотняный костюм с жилетом. — Заходите, — сказал он. Дети переглянулись. — Пошли, — сказала Примула. По пыльной лестнице они поднялись в комнату, уставленную старинными книгами и увешанную старинными картинами. Маргаритка представилась, как и подобает, представила брата и сестру и спросила: — А вы кто? Старик, скрипнув коленками, сел. — Это не совсем ясно, — сказал он. — Знаю только, что фамилия моя Квимби, и я прибыл сюда довольно-таки давно. Я много думал, но мне всё время мешали люди, и тогда я соорудил Домашнюю Лавину, чтобы их сметало прочь. Действует неплохо, но ужасно трудно затаскивать эти валуны обратно наверх. Так что мыслить стало некогда. И вы первые незнакомцы с приличными манерами. Такие… да, такие здесь давненько не появлялись. — О чём же вы мыслите? — поинтересовался Кассиан. — О мыслях. Иначе говоря, я мыслю о том, как я думаю. — Философ? — спросила Примула. Глаза старика зажглись, словно автомобильные фары. — Да! — вскричал он. — Да-а! Начинаю припоминать! Я Юстас Квимби, профессор философии в Университете Нью-Топии, и я благодарен вам за то, что вы представились и помогли мне вспомнить себя. Впрочем… откуда мне знать… — он умолк. — А? — сказала Примула. — Что знать? — уточнил Кассиан. — Знать, что вы существуете, — сказал профессор Квимби. Он помотал головой, пытаясь привести мысли в порядок. — Мне осточертел этот остров, — признался он. — Вы не представляете, сколько нужно хлопот, чтобы избавиться от… Впрочем, неважно, неважно. Как же я мечтаю очутиться в доме с двойными стеклопакетами, чтобы под рукой были пицца, сантехники и электрик. — Он смерил Крошек пристальным взглядом. — Сколько вы мне за него дадите? — Дадим? — Я хочу его вам продать. У вас добрые лица. Наступило изумленное молчание. Потом Маргаритка, прикинувшись дурочкой, сказала: — Мы, конечно, только дети, но, думаю, наша Капитан… наша мамочка, даст вам мешок серебра и золота. — Большой, — сказала Примула. — Во всяком случае, довольно большой, — уточнил Кассиан, не любивший преувеличений. — Достаточно большой, чтобы купить современное красивое жилье, — сказала Маргаритка. Профессор просиял. Но потом его лицо вновь омрачилось: — Но откуда я знаю, что вы действительно существуете? С воображаемыми людьми нельзя заключать сделки… Все глубоко задумались. Потом Примула сказала: — Где кухня? * * * Кухня была маленькой и грязной, с круглым окошком, которое глядело куда-то на запад. Примула составила кончики пальцев и обвела полки умными голубыми глазами. Продукты уже смешивались и скворчали у нее в голове. Потом она остановилась. За окном, в синем море, за зеленой стеной деревьев появился катер. Перед окном стояла большая подзорная труба. Примула влезла на ящик и посмотрела в окуляр. Катер был темно-серый, с черными стеклянными окнами, отчего выглядел слепым и зловещим. Он мчался, вздымая белые буруны. И, если Примула не ошибалась (а она почти никогда не ошибалась), мчался аккурат к берегу, где потерпел крушение «Клептоман». Катер сбавил ход и закачался на волнах. Наверху открылся люк. Из люка высунулась голова и осмотрела окрестности в бинокль. Люк закрылся. Катер развернулся, взревел мотором и полетел обратно. |