
Онлайн книга «Империя бурь»
Сердце Аэлины обливалось кровью, но сейчас она запихнула его в самый дальний угол и заставила себя улыбнуться. – Конечно, здесь нет великолепия Доранеллы, но по крайней мере близкое соседство болот отражает твою истинную природу. Согласна? Ты могла бы замечательно здесь обосноваться. Теперь понимаю: ты не напрасно проделала долгий путь. Завоевание болот того стоило. На гребне холма, спускавшегося к берегу, застыл небольшой отряд фэйских воинов. Там были мужчины и женщины, все вооруженные. Ни одного знакомого лица. В бухте покачивался на волнах большой красивый корабль. – Рада убедиться, что свойственное тебе хорошее настроение сохраняется даже в эти темные дни, – ровным бесцветным голосом произнесла фэйская королева. – Для тебя они действительно темные. Еще бы! Ведь столько прекрасных мужчин из твоего окружения предпочли мое общество. Маэва вскинула голову. Тяжелая завеса черных волос переместилась ей на плечо. И сейчас же на гребень поднялся Лоркан, словно фэйская королева подала ему сигнал. Он тяжело дышал, глаза бешено вращались, в руке застыл меч. Аэлина сразу поняла, куда он смотрит, почувствовала его ужас. Лоркан смотрел на Элиду и на того, кто равнодушно прижимал кинжал к ее белой шее. Маэва слегка улыбнулась Лоркану, но тут же перевела взгляд на Манону. Воспользовавшись этим, Лоркан встал рядом с Аэлиной, словно они были союзниками, привыкшими сражаться бок о бок. Аэлина не удостоила его ни словом. – А мне знаком твой облик, – сказала ведьме Маэва. В лице Маноны ничего не изменилось. – Отпусти девчонку, – потребовала она. Маэва едва слышно рассмеялась. От этого смеха у Аэлины свело живот. Глаза Маэвы остановились на Элиде. – Надо же, сколько у тебя заступников. Террасенская королева, ведьма и даже… мой главный заместитель. Аэлина напряглась. Ей показалось, что Лоркан перестал дышать. Маэва играла с прядью грязных, нечесаных волос Элиды. Правительница Перранта вздрогнула. – Отпустить девчонку, ради спасения которой Лоркан Сальватир призвал меня сюда? Аэлине вспомнилась волна магической силы Лоркана, которую он послал, когда они поднялись на гребень дюн и увидели флот Ансель. Такую же волну послала она, зазывая валгов в Бухту Черепов. В тот момент Аэлине хотелось насладиться растерянностью на лицах своих соратников. Она не поторопилась объяснить, откуда взялся флот и на чьей он стороне. А волна Лоркана понеслась к Маэве. Подумав, что это вражеские корабли, он испугался за Элиду и призвал на помощь армаду Маэвы. – Прости, – пробормотал Лоркан. Аэлина не знала, кому адресовано его «прости»: ей или Элиде, глаза которой вспыхнули от гнева. – Думаешь, я не знала? – сказала ему Аэлина. – Думаешь, я заранее не подготовилась? Лоркан удивленно изогнул брови. Аэлина пожала плечами. Тут снова заговорила Маэва: – Что ж, госпожа Элида Лошэн, дочь Каола и Маурины Лошэн. Понятно, почему эта ведьма лезет из кожи вон, стараясь заполучить тебя. В твоих жилах течет ведьмина кровь. Манона предостерегающе зарычала. – Выходит, ты не напрасно тащила сюда свои древние кости, – нагловато улыбаясь, сказала Аэлина. Она намеренно растягивала слова. – Так давай побыстрее закончим с этим. Что ты хочешь за Элиду? На губах Маэвы вновь появилась змеиная улыбка. Элиду трясло от ужаса. Она превратилась в сплошной дрожащий комок. Не знала, кто пугает ее сильнее: бессмертная королева, возвышающаяся над нею, или кинжал у горла. Отряд Маэвы по-прежнему находился в отдалении, но Лоркан постоянно глядел в их сторону. Его лицо было напряжено до предела, а тело тоже почти тряслось, но не от страха, а от гнева. Так вот кому Лоркан отдал свое сердце? Этому холодному существу, глядящему на мир безрадостными глазами? Той, что равнодушно, словно комаров, убила восьмерых солдат? И эту Маэву, это чудовище Лоркан призвал для ее защиты? Ее обжигало собственное дыхание. Лоркан предал их. Предал Аэлину… – Что бы мне потребовать в качестве платы за девчонку? – размышляла вслух Маэва. Она сделала несколько шагов взад-вперед, двигаясь неслышно, как луч лунного света. – А почему бы Лоркану мне не подсказать? Впрочем, ты у нас очень занят. Вот уже несколько месяцев подряд. Лоркан опустил голову и хриплым, не своим голосом произнес: – Все, что я делал, я делал ради тебя, королева. – Тогда где мое кольцо? Где мои Ключи? Кольцо. Элида почти не сомневалась: речь шла о кольце, что сейчас находилось у нее на пальце. Маэва давно бы увидела его, но ту руку сжимали пальцы другой. – Ключи у нее. – Лоркан подбородком указал на Аэлину. – Целых два. Элиду обдало холодом. – Лоркан, – прошептала она. Кинжал возле ее горла дрогнул, оцарапав ей кожу. Аэлина не выказала ни малейшего удивления. Она равнодушно посмотрела на Лоркана. Он, словно забыв об их присутствии, продолжал: – У Аэлины два Ключа. Вероятно, она догадывается, где Эраван прячет третий. – Лоркан, – умоляюще прошептала Элида. Она до сих пор не верила, что Лоркан готов предать их. Предать Аэлину. – Помолчи! – прорычал он в ответ. Взгляд Маэвы снова остановился на Элиде. В глазах фэйской королевы клубилась древняя, вечная тьма. – Забавно слушать, с каким чувством ты, Элида, произносишь его имя. Так говорят о знакомых. Близко знакомых. Даже очень близко. Аэлина насмешливо фыркнула: – Неужели у тебя нет более достойных занятий, чем запугивать людей? Освободи Элиду, и перейдем к серьезным делам. На кончиках пальцев Аэлины вспыхнуло пламя. Совсем слабенькое. Она не успела восстановить свою магическую силу. Но Аэлина шагнула вперед, словно ненароком отодвинув ведьму: – Что, Маэва? Захотелось потанцевать? И снова, будто ненароком, она обернулась и взглянула на Манону. «Беги, – говорил ее взгляд. – Выбери момент, когда Маэва отвлечется, хватай Элиду и беги». – Вряд ли ты сейчас подходящая партнерша для танцев, – усмехнулась Маэва. – Какие танцы, когда ты почти целиком исчерпала свою магическую силу? Неужели ты думала, что лишь зов Лоркана привел меня сюда? Кто, по-твоему, шепнул Морату, что ты разгуливаешь по Каменным Болотам? Эти дурни так и не поняли, кто им подсказал. А пока ты тратила силы, уничтожая их тварей, я спокойно ждала. Ты изрядно опустошила свою магию, борясь с пожарами в рыбачьих деревнях. Воины моей армады устроили это маленькое развлечение, чтобы заманить тебя на эйлуэйское побережье. К счастью, Лоркан сообщил о твоем точном местонахождении и тем самым сберег мне время и силы. Не понадобилось самой тебя выслеживать. |