
Онлайн книга «Этот лучший из миров»
Анестези привыкла быть самой лучшей. И подмена ее треугольника другим воспринималась ею как смерть внутри жизни. Она бунтовала словом и делом. Но ничего не помогало. – Я люблю его страстно, – снова повторила она. На этих словах самолет и Оскар встретились друг с другом. Оскар обнял самолет и сжал его. Самолет затрепетал, как рыба, выброшенная на берег. Погас свет. Кто-то закричал. Переводчица заерзала на месте, стала шуровать рукой в своей сумке. – У тебя есть карандаш? – спросила она. – Зачем тебе? – Я напишу мужу прощальное письмо. Чтобы он не женился на Полетт. Никогда. – Очень эгоистично, – сказала я. Мне стало плохо. Казалось, что печень идет к горлу. Это самолет резко терял высоту. Я хотела спросить: а кто передаст письмо ее мужу, если самолет разобьется? Хотя листок бумаги не разбивается, и его можно будет найти среди пестрых кусков из тел и самолета. Японцы молились и молчали. Я закрыла глаза и тоже стала молиться. Молитв я не знаю и просто просила Бога по-человечески: «Ну, миленький, ну пожалуйста…» Именно такими словами моя дочка просила не отводить ее в детский сад и складывала перед собой руки, как во время молитвы. Японцы молчали, закрыв глаза. Орали европейцы. Но, как выяснилось, напрасно орали. Командир корабля резко снизил высоту, опустил машину в другой воздушный коридор, вырвался из объятий Оскара. И благополучно сел. И вытер пот. И возможно, хлебнул коньяку. Ему аплодировали японцы, и американцы, и африканцы. Белые, желтые и черные. А он в своей кабине слушал аплодисменты и не мог подняться на ватные ноги. Оскар кружил над городом, сдирал с домов крыши и выдергивал из земли деревья. Самолет не мог подкатить к вокзалу. Все стали спускаться по трапу на летное поле. Внизу стояла цепочка спасателей в оранжевых жилетах. Они передавали людей от одного к другому. Оскар пытался разметать людей по полю, но спасатели стояли плотно – через один метр. Один кинул меня в руки второго, как мяч в волейболе, другой – в руки третьего. И так – до здания аэропорта. Наконец меня втолкнули в здание. Все – позади. Я засмеялась, но на глаза навернулись слезы. Все-таки не очень приятно, когда тебя кидают, как мяч. Подошел спасатель и спросил меня: – Вам плохо? Вы очень бледная. – Нет, мне хорошо, – ответила я. Мы пошли получать багаж. Анастези сняла с ленты свою объемистую сумку на колесах. Мы ждали мой чемодан, но он не появился. Мы стояли и ждали. Уже три раза прокрутилась пустая лента. Моего чемодана не было и в помине. – Стой здесь, – приказала Настя и отправилась выяснять. Она вернулась через полчаса и сказала, что в связи с ураганом произошли поломки в компьютерах, и мой чемодан, по всей вероятности, отправился в Канаду. – А что же делать? – испугалась я. В чемодане лежали мои лучшие вещи. Практически все, что у меня было, находилось в чемодане. – Скажи спасибо, что пропал только чемодан, – посоветовала Настя. – Спасибо, – сказала я. Мы куда-то пошли и стали заполнять какие-то формуляры, давали описание чемодана, цвет и форму. Француженка, которая нами занималась, была похожа на лошадь с длинным трудовым лицом. Меня по-прежнему подташнивало. Видимо, организм не отошел от потрясения. Я забыла, а организм помнил. И все-таки можно сказать, что все плохое позади. Впереди – четыре дня в Париже, выступление по телевизору, встречи с журналистами. Анестези должна меня «раскрутить», сделать рекламу. Впереди – Нотр-Дам, Эйфелева башня, луковый суп и прогулки по Галери Лафайет. Я знала Францию по французским фильмам, песням Ива Монтана и Шарля Азнавура, по перламутровому облику Катрин Денев. Теперь мне предстояло совместить то, что я предполагала, с тем, что было на самом деле. – А где я буду жить? – вдруг вспомнила я. – У Мориски. – Это отель? – Нет, это имя. Мориска – мой друг. – А разве мне не полагается отель? – холодно спросила я. – Полагается. Но издательство экономит, – объяснила Настя. Я поняла: на эту тему надо было говорить в Москве, договариваться на берегу. А сейчас – дело сделано. Я уже в Париже. Не возвращаться же назад. На это они и рассчитывали. Теперь я буду ночевать у Мориски на диване. – Сколько ему лет? – спросила я. – Шестьдесят, – ответила Настя. Подумала и уточнила: – Шестьдесят три. Зачем пожилому человеку брать в дом незнакомую женщину? – Он твой любовник? – догадалась я. Анестези не ответила, ее лицо было озабоченным. – Самолет опоздал на два часа. Я боюсь, он не дождался и ушел. Мориски нет. Гостиницы нет. Чемодана нет. Париж, называется… Мы прошли таможенный контроль, вышли в зал ожидания. Анестези поводила головой, как птица. Лицо ее стало напряженным от подступающих проблем. Куда меня девать? Селить в гостиницу, триста франков за сутки, или тащить к себе домой, в сердце семьи. Из подруги я превращаюсь в нагрузку. – Вот он! – вдруг увидела Анестези. – Морис! – Она закричала так, будто ее уводили на смертную казнь. – Морис! И побежала куда-то вправо. Морис – высокий, в длинном плаще и маленькой кепочке – встал ей навстречу. Они обнялись, и я увидела: конечно же, любовники. Или бывшие любовники. Именно поэтому Морис согласился взять меня на четыре дня. Вошел в положение. Я не рассматривала Мориса, но увидела все и сразу. Самым удачным были рост и одежда. Все остальное никуда не годилось: круглые немигающие глаза, тяжелый нос, скошенный подбородок и пустая кожа под подбородком делали его похожим на индюка. Законченный индюк. Анестези представила нас друг другу. Я назвала свое имя, он протянул большую теплую сухую руку, совсем не индюшачью. Настя сообщила о пропаже чемодана, я поняла это из слова «багаж». Морис сделал обеспокоенное лицо, и они с Настей пошагали по моим делам. Он мог бы не заниматься моим чемоданом, но у него была развита обратная связь. Он умел чувствовать другого человека. Они быстро отошли и довольно быстро вернулись. – Сегодня не найдут, – сказала Настя. – Но к твоему отъезду отыщут. – А в чем я буду выступать по телевизору? – спросила я. На мое лицо легла трагическая тень. Морис увидел эту тень и спросил, в чем проблема. Я узнала слово «проблем». Настя ответила. Я узнала слово «робе», что означает платье. Морис торопливо заговорил, свободно помахивая в воздухе кистью типично французским жестом. |