
Онлайн книга «Проклятие индийского мастера»
![]() — И сделаешь хуже, чем есть, — остановил его Павел. — Во-первых, Катя никогда не поверит. Во-вторых, это не доказать. — Ладно, — кивнул Алексей. — Тогда вот что, — обратился он к Савелию, — держите его под постоянным контролем. — Я бы на твоем месте сказал об этом Биллу, — Павел кивнул на Уорда, — пусть разбирается. В конце концов, он служит генералу. — Верно, — согласился Савелий. — Пусть и следят, и пасут его, сучонка. А то я если что-то услышу… — Так и сделай, — кивнул Павел. — Неужели он, сучонок, всех своих продал? — пробормотал Савелий. — Похоже на то, — кивнул Павел. — Я что-то не пойму игры генерала, — проговорил Алексей. — На кой хрен он… — Он не играет, — возразил Павел. — Он делает то, что считает нужным. По отношению к Кате он ведет себя честно. — Американец — честный? — усмехнулся Алексей. — В тебе сейчас говорит армеец, воспитанный на том, что США наш враг номер один. — Враг номер один сейчас мусульманский терроризм, — поправил его Алексей. — А американцы лезут во все дыры, считая себя супердержавой. Хотя в чем-то они, конечно, превосходят нас. — Слышь, мужики, — недовольно проговорил Савелий, — может, отбой политчасу? — Слушайте все! — раздался голос генерала. — Действительно, мы нашли место, указанное на глобусе. Пусть это не означает, что мы нашли сокровища, но все-таки мы разгадали загадку мастера. Поэтому сегодня бал в честь настоящей женщины, — генерал поклонился смущенной Кате, — прекрасного человека и моего друга Екатерины Мирославской. — Он же и по-нашему базарить умеет, — недовольно проворчал Савелий. — А шпарит только… — Он предлагает выпить за настоящую женщину, — перевел Павел, — и прекрасного человека. Я бы сказал — графиню Мирославскую. — А ты по-ихнему базаришь? — удивился Савелий. — Понимаю и немного говорю, — ответил Павел. — Кстати, сегодня будет бал в честь Кати, — добавил Алексей. — А ты тоже шпрехаешь по-американски? — вытаращил глаза Савелий. — Мне в школе нравился английский, я и в училище его изучал. Стараюсь поддерживать то, что знаю. — А бал — это что за хреновина такая? Это когда бабье в платьях, как у королев, мужики в сюртуках и… — Во фраках или смокингах, — засмеялся Павел. — Но это просто так сказано — бал, а на самом деле вечеринка будет. — А бабы появятся? — Обязательно, — улыбнулся Павел. — Правда, не для нас. Ты смотри, Бульдозер, не накачайся, а то заведешься и… — Позвольте вам представить, — раздался сзади голос Уорда. Русские повернулись. Билл стоял рядом с тремя красивыми молодыми женщинами. — Анна, Сильвия и… — Мне не нужна, — перебил его Алексей. Третья, улыбнувшись, отошла. — Сегодня бал в честь русской графини, — усмехнулся Билл, — и вас будут сопровождать наши девушки. Конечно, по-русски они говорят не слишком хорошо, но ответить и объяснить что-то смогут. Честь имею, господа! — Он вежливо поклонился. — Беленькая мне, — прошептал Савелий. — Всегда предпочитал рыжих, — улыбнулся Павел. — Вы Анна? — спросил он стройную шатенку. — Да, — улыбнулась та. — А вас как зовут? — поинтересовалась Сильвия. — Савелий. — Здоровяк улыбнулся. — Имена у нас похожи. — Бразилия, — негромко сказал генералу темнокожий мужчина. — Район… — Все завтра, — улыбнулся Аллен. — Сегодня не хочу слушать ни о каких делах, сейчас отдых и еще раз отдых. Разрешите вас пригласить? — поклонился он Екатерине. — Конечно, генерал. А вы меня, признаюсь, удивили. Чтобы вы не дослушали то, к чему так долго шли… — Если бы я его выслушал, вполне мог бросить этот вечер и начать снаряжать экспедицию. А теперь это никуда не уйдет. Мы сумели отгадать тайну глобуса, открыть тайну сорок пятого года. И во многом, графиня, благодаря вам. Кстати, кто тот человек, который окончательно открыл тайну глобуса? По его виду я бы сказал, что он военный. — Он был военным, но за преступление, которого не совершал, был осужден. Однако удалось доказать его невиновность, и его освободили. В армию он не вернулся. Генерал, вы только что потеряли племянника и его мать, а сейчас… — Графиня, вы ведь помните кадры Победы вашего народа? Их показывают до сих пор. Еще идут бои, только что у кого-то убили друга, может, даже родственника, но мы победим. Понимаете? Мы выиграли войну! Я солдат и, возможно, жесток, но я знаю, что такое победа, тем более в войне невидимой — это праздник. Что касается племянника и его матери, они сами выбрали такой конец. Ричард захотел все и сразу. Он и до встречи со мной искал путь к сокровищам. Его брат по матери организовал покушение на вас. Пока что все идет как надо. И преданные мне люди искренне радуются. — Он помолчал и взял с подноса два бокала. — Давайте выпьем за то, чтобы у вас все было хорошо, чтобы вам везло во всем. И… — Он усмехнулся. — Впрочем, давайте выпьем. — А что следует за и?.. — Я вам скажу, но не сейчас. — Кого вы высматриваете? — увидев, что генерал шарит глазами по залу, спросила Катя. — Того, кого вы назвали бывшим военным. Он интересный человек, в нем есть то, чего, к сожалению, лишены многие мои помощники, — уверенность в себе и в том, что он сумеет помочь вам. Простите мне мою бесцеремонность, но я случайно услышал разговор ваших родителей и понял, что вы очень разборчивы. Но каждая женщина хочет найти своего мужчину. Думаю, вы не исключение. И если я прав, а это, учитывая ваше молчание и румянец, именно так, я бы вам посоветовал этого Графа. — Аллен засмеялся. — Вы всегда так бесцеремонны? — Да! — Аллен улыбнулся. — Знаете, генерал, вы правы, я сделаю это. Алексей Графский мне нравится. — Давайте выпьем, — еще раз предложил Аллен. — За вас, генерал. И спасибо вам за все, что вы для нас сделали. Вы по-своему хороши и по-своему плохи. Но я благодарна судьбе, что узнала вас. Спасибо, Генри. Секунду, — попросила Екатерина. — Алексей, — позвала она, — присоединяйтесь! — К чему? — спросил Алексей. — Мы с генералом пьем друг за друга. — Присоединюсь, — улыбнулся он. * * * — Даже так? — сказал по телефону бритоголовый чернокожий атлет. — А это не блеф? — Какой, к черту, блеф? — раздраженно ответил мужчина. — Передай боссу, что генерал нашел то, что искал. Не он нашел, а русская графиня. Сейчас уточняют место. Аллен сделал вид, что доволен и будет праздновать удачу. Но непонятно, как… — Вот видишь, много непонятного, а ты… — Мне понятно одно, идиот! Ведь Аллен нашел место, где находится клад! Понял?! |