
Онлайн книга «Загадка золотой чалмы»
— Виноват, — покаянно изрек охранник. — Ладно. Живи, — подобрел голос его собеседника. Ивана одолело любопытство: «Кто из них, интересно, разговаривает таким начальственным тоном?» Ему настолько захотелось это выяснить, что он снова осторожно выглянул из-за угла. Как раз в это время голос опять обратился к охраннику: — Все идет по плану? Перед охранником, едва доставая макушкой вязаной шапочки ему до плеча, стоял бомжеватый хромой мужичонка. Амбал в камуфляже вытянулся в струнку и, казалось, в любой момент готов был взять под козырек. — Так точно, по плану, Юрий Иванович. — Молодец, молодец, бывай, охраняй, — тот барственно похлопал его по локтю, ибо дотянуться до плеча ему было бы трудновато. Охранник ещё шире распахнул дверь. Все четверо с важным видом прошествовали в дом. Амбал в камуфляже вошел последним. Дверь за ним с шумом захлопнулась. — Так, — Иван обернулся к друзьям. — Теперь бегом к калитке. Уговаривать никого не пришлось. Мерзляк Муму был уже весь синий и стучал зубами. К счастью, больше никто на пути ребят не возник. Выбежав из калитки, они на всякий случай пронеслись до угла переулка и только там наконец остановились. — Рассказывай, — потребовал согревшийся на бегу Герасим. Иван рассказал. Все, начиная с посещения здания и кончая странной делегацией. — Хорош у них начальничек, — хмыкнул Герасим. — Кстати, с тем стариканом, который раньше пришел, охранник тоже очень вежливо обошелся, — вспомнила Маргарита. — Выходит, у них сегодня сборище на высшем уровне, — предположил Герасим. — Допустим, — кивнул Иван. — Но при чем тут моя бабушка? — А ты что, видел её там? — полюбопытствовал Муму. — Нет, — внес ясность Иван. — Я вообще успел разглядеть только несколько человек, которые близко от двери сидели. — Так, может, её вообще там не было, — сказал Муму. — Куда же ей ещё деться, — возразил Иван. — Скорей всего, они с Виолеттой там. Народа-то сидело уйма. — И, судя по тому, что ты говоришь, они медитировали, — тихо произнесла Марго. — Имеешь в виду, они все йоги? — уставился на неё Герасим. — Не зна-аю, — задумчиво протянула девочка. — Но если верить Ивану, эти люди были погружены в транс. — По-моему, они точно были в трансе, — уточнил Пуаро. — Они сидели с такими жуткими лицами… — его даже сейчас передернуло. — Как неживые, только мычали. — Неживые не мычат, — тут же заявил Герасим. — Я, по-моему, сказал: как неживые, — рассердился Иван. — Такое во время медитаций тоже бывает, — отозвалась Марго. — Они могли впасть в транс. — Тебе виднее, — буркнул Герасим и, переведя взгляд на Ивана, добавил: — Эх, Ванька, говорил ведь, нужно мне было с тобой пойти. Ты наверняка самое главное проморгал. — Не помню, чтобы ты туда очень рвался, — Ивана все сильней раздражал Герасим. — Даже наоборот, — вмешалась Марго. — Герка хотел удрать домой. — Я не пойму, мы сейчас меня обсуждаем или происходящее? — тут же осведомился Муму. — Происходящее, — кивнул Иван. — Только не говори больше глупостей. — Во-первых, я, в отличие от некоторых, никогда не говорю глупостей, — Муму немедленно охватил пафос. — А во-вторых, мы с Марго, пока тебя ждали, совершенно закоченели. Это ты, Пуаро, там в тепле прохлаждался. — Вообще-то, в тепле греются, — усмехнулся Иван. — Чем спорить, — надулся Герасим, — давайте лучше выясним, где тут ближайшее метро. — Метро — это, конечно, очень важная проблема, — с характерной своею полуулыбкой ответила Маргарита. — Но я считаю, следует дождаться выхода наших бабушек. — А какой в этом смысл? — осведомился Каменное Муму. — Ну, выйдут они, поймают очередное такси и унесутся на нем домой. А мы останемся тут. Потому что умненький Пуаро все наши деньги профукал. Словом, новенького мы ничего не узнаем. Зато есть риск, что бабки нас засекут. И тогда дома нас ждет крупный скандал. Я уж умалчиваю о том, что мы их может тут прождать ещё три часа. Вдруг у них наметились чаепитие и танцы в честь Восьмого марта? — Непохоже, — покачала головой Марго. — Хотя, кто знает? Вдруг этот, в золотой чалме, какой-нибудь классный танцор. — Нет, он скорее йог-консультант, — придерживался иного мнения Пуаро. — Слушайте, а как вы думаете, он индус? — посмотрел на друзей Герасим. — Судя по шубе, нет, — уверенно ответил Иван. — При чем тут шуба? — не дошло до Муму. — Индусы зверей не убивают, — объяснил Иван. — Не путай божий дар с яичницей, а индусов с Гринписом, — Каменное Муму высокомерно вскинул голову. — Они оберегают коров. Это у них — священное животное. А остальных, по-моему, даже очень убивают. — Дурак ты, Муму, они вегетарианцы, — стоял на своем Иван. — Мужик в золотой чалме тоже свою шубу не жрал, — продолжал спор Каменное Муму. — Он просто её носит. А это совсем другое. — Ребята, успокойтесь, — Маргарита поспешила пресечь дискуссию. — Это не индусы. Во всяком случае, женщина. Она ведь была в парандже. Значит, мусульманка. Потому что индуски носят сари, а лиц никогда не закрывают. — А на фига тогда мужик чалму напялил? — не унимался Муму. — А ты пойди у него и спроси, — Марго надоело с ним пререкаться. Ее куда больше сейчас волновала Генриетта Густавовна, ибо выслушав Ивана, девочка убедилась, что его бабушка попала в какую-то очень неприятную историю. — Идем мы домой или нет? — Герасим уже прыгал вокруг них на задубевших ногах. — Я лично больше так не могу. Замерз. — Ресурсы Муму иссякли, — махнула рукой Марго. — Ладно, поехали, — сдался Иван. — И впрямь неизвестно, сколько они тут ещё проторчат. Главное, мы теперь адрес знаем. — Адреса-то мы как раз и не знаем, — отметил дотошный Муму. — Вообще-то верно, — спохватился Пуаро. — Давайте хоть посмотрим, какая это улица. — Не улица, а переулок, — Муму с трудом отыскал табличку почему-то не на первом, а на третьем доме от угла. — Безобразие. Даже не могут повесить, чтобы людям было видно. — Седьмой Монетчиковский переулок, — игнорируя бубнеж Герасима, прочитал Иван. — Замечательно, — кивнула Марго. — Теперь хорошо бы дорогу домой найти, — мрачно изрек Герасим. — Забрались невесть куда. — Да брось ты, Муму, — возразил Иван. — Мы находимся практически в самом центре. Уверен: через два шага наткнемся на какое-нибудь метро. |