
Онлайн книга «Загадка красных гранатов»
— Вот именно, — ухмыльнулся Луна. — А тюкать по стольким кумполам сразу им, видимо, показалось напряженно. — Пусть бы попробовали, — грозно изрек Герасим. — Ну, естественно, Герочка, — хихикнула Варя. — С таким защитником нам ничего не страшно. Ты бы их одной левой. Глядя на тощего Муму, который даже в теплом школьном вестибюле никак не мог отогреться после мороза и с трудом развязывал задубевшими пальцами ботинки, ребята невольно расхохотались. Герасим собирался достойно ответить, но в это время к Команде отчаянных подошла Рогалева-Кривицкая. — Здравствуйте, ребята, — церемонно произнесла она. — Ваня, я хочу узнать, как бабушкино здоровье? — Лучше, врач говорит, скоро домой отпустят, — на одном дыхании выпалил Иван. При этом он поймал на себе ироничный взгляд Вари. После каждой такой беседы с Екатериной Дмитриевной девочка долго над ним подтрунивала. Мол, ты у нас в школе, Ваня, большой человек, сам директор с тобой разговаривает. Поэтому он всегда очень стеснялся, когда Рогалева-Кривицкая начинала при всех расспрашивать его о домашних и вообще выказывать к нему особое отношение. А она, как назло, обычно именно так и поступала. Вот и сейчас, не удовлетворившись его кратким ответом, она засюсюкала: — Ну, замечательно, замечательно. А я так вчера волновалась о Генриетте Густавовне. Правда, совершенно закрутилась и твоей мамочке не смогла позвонить. На сей раз уже не только Варя, но и вся остальная компания одарила Ивана ехидными взглядами. «Принесла Рогалеву нелегкая, — с досадой подумал он. — Как бы скорей от неё отделаться. Хотя нет, — у него резко переменились планы. — Отделываться от неё мы сейчас не будем». Дело в том, что у входа на лестницу возник собственной персоной Афанасий Иванович Майборода. Едва его увидав, Иван вспомнил, что ему так и не удалось отыскать сменную обувь. Вернее, по причине вчерашнего переполоха он начисто забыл об этом, и теперь ему угрожала серьезная и нелицеприятная беседа с завучем. Вот почему вместо того, чтобы отделаться от Рогалевой-Кривицкой общими словами, Иван ответил: — Ничего страшного, что не позвонили. У нас вчера дома такое случилось? В квартиру залезли. — Ка-ак? — изумилась директриса. — Сами удивляемся, — бдительно косясь на Тараса Бульбу, продолжал Иван. — Вроде ничего не взяли, но все в квартире перевернули вверх дном. — Ах, я всегда говорю, беда не приходит одна, — скорбно выдохнула Екатерина Дмитриевна. А Иван опять поймал на себе взгляды друзей. Только теперь не ехидные, а удивленно-возмущенные. — Тех, кто залез, не поймали? — продолжала интересоваться директриса. — Да нет, — ответил Иван, краем глаза фиксируя, что Афанасий Иванович, раньше обычного покинув свой пост, стал подниматься наверх. И, словно по заказу, раздался первый звонок. — Извините, мне надо куртку сдать в гардероб, — сказал Пуаро. — Правильно, Ваня, — томно улыбнулась Екатерина Дмитриевна. — Иди, занимайся. И она удалилась в свой кабинет. — Чокнулся, Пуаро? — тут же с гневом начал Муму. — На фига было ей болтать про квартиру? — Все равно мать расскажет, — объяснил Иван. — А мне надо было ей зубы заговорить, чтобы Тарас Бульба со сменкой ко мне не пристал. Я ведь опять без нее. Ребята, сдайте мою куртку, а я пробегу, пока он не вернулся. И, всучив куртку Герасиму, он пулей помчался вверх по лестнице. До самой большой перемены друзьям так и не удалось как следует поговорить. Постоянно что-нибудь или кто-нибудь мешал. Как говорится, обстановка не располагала. Зато на большой перемене вся компания, устроившись за столиком возле стены, могла наконец обменяться мнениями и соображениями. — А, между прочим, вон этот Кеша опять сидит, — углядел Герасим. — Проверь, Пуаро, у тебя сумка на месте? Иван немедленно сунул руку за спину. — Тут, — с облегчением выдохнул он. — Гляди в оба, — порекомендовал Герасим. — Иначе как вчера выйдет. — Не выйдет, — Иван был спокоен на сей счет. — Я ведь сижу возле самой стены. Сюда уж точно никто незаметно не подберется. — Твоя правда, — Павел с удовольствием запил соком очередную булочку. — Черт знает что, — Муму весьма выразительно покосился туда, где спокойно себе обедал таинственный Кеша. — Только вроде бы вышли на след торговцев «дурью», а тут к Ивану залезли. Теперь просто не знаешь, за что хвататься. — Несчастный, — мелодраматически закатила глаза Варвара. — Смотри, не разорвись на две части. А то двух Муму я не выдержу. — Тебе бы, Варька, только прикалываться, — буркнул тот. — А я серьезно. — Я, между прочим, тоже, — нарочито хмуро произнесла Варя. — Кстати, если серьезно, — перебил Луна, — к вопросу о квартире и сумке: вроде бы две совершенно разные истории, но вам не кажется странной одна вещь, верней, даже две? — Слушай, ты не мог бы выражаться понятней? — вклинился Баск. — Уже бы выразился, — спокойно отбрил его Луна, — если бы ты меня не перебил. Итак, первая странность: оба случая произошли именно с нашим Пуаро, и притом в один и тот же день. Второе: в обоих случаях вроде как намечалось ограбление, однако ровным счетом ничего не взяли. Ни из сумки, ни из квартиры, — на всякий случай уточнил Павел и потянулся ещё за одной булочкой. — Между прочим, это моя, — схватил его за руку Герасим. — Ты две своих уже съел. — Да ну? — искренне удивился Павел. — Знаешь, Каменный, они у меня как-то незаметно прошли. А ты все равно такой тощий. С тебя и одной хватит. И полностью проигнорировав возмущенный взгляд Герасима, он откусил сразу половину булки. — К тому же у меня голова все время работает, и её постоянно нужно подпитывать, — жуя, проговорил Павел. — Выходит, Иван, — начала Марго, — они сперва что-то надеялись найти у тебя в сумке, а когда этого там не оказалось, решили залезть в квартиру, чтобы там продолжить поиски. — Ну, ни фига себе, Пуаро! — изумился Баск. — Признавайся, какое ты чудо в сумке таскаешь, если из-за этого они не поленились в квартиру лезть? Это же дикий риск. — Что я таскаю? — переспросил Иван. — Да то же самое, что и вы. — Нет, не то же самое, — настаивал Баск. — Думай, Ванька, думай. — Да хоть месяц буду думать, — Ивана начала раздражать его настойчивость. — Мне-то уж точно известно, что я ношу в сумке. Из-за этого никто подобных телодвижений совершать не будет. — А ты лучше перечисли подробно все, что у тебя там лежит, — с важностью порекомендовал Герасим. — Сплошь и рядом случается: сам человек не понимает или не замечает, а с помощью коллективного разума устанавливается истина. |