
Онлайн книга «Загадка волшебного зеркала»
— Пора, — прошептал принц. Он повел девочек вокруг дома, где они обнаружили маленькую дверь. Шарманьяк потянул за ручку, но дверь оказалась запертой. — Надеялся, что все будет значительно проще, — вздохнул Шарманьяк, снимая с плеча моток веревки. На одном из ее концов был закреплен абордажный крюк. Принц закинул веревку на крышу, и крюк за что-то зацепился. Шарманьяк дернул за веревку, чтобы убедиться, хорошо ли она держит, и сделал Сабрине приглашающий жест рукой. — Ты хочешь, чтобы я полезла по этой штуке? — спросила Сабрина. — Ну, я не думаю, что ты поднимешься на крышу, если будешь просто пялиться на веревку. Сабрина пожала плечами, взяла веревку и с силой потянула ее на себя. На уроках физкультуры она научилась лазать по канату. Главными здесь были не руки и плечи, главными были ноги. Если крепко держать веревку ногами, то можно предотвратить обратное соскальзывание вниз, что значительно облегчит дальнейшее восхождение. Вскоре Сабрина была уже на крыше и сверху глядела на принца и свою сестру. Дафна забралась Шарманьяку на спину, и через несколько мгновений, которые показались Сабрине бесконечными и доставили массу волнений, они присоединились к ней. Шарманьяк направился к трубе. Он заглянул внутрь и потрогал кирпичи: — Хорошо, что огонь не разведен. Тем временем Сабрина принялась быстро вытягивать веревку. Ее сердце чуть было не остановилось, когда один из охранников побежал за дом. Он направился прямо к веревке, и хотя, как оказалось, просто не увидел ее в темноте, веревка легонько коснулась его шеи. Охранник хлопнул себя по шее, как будто хотел убить комара, и почти наверняка обнаружил бы веревку около своего уха, если бы Сабрина не потащила ее наверх с самой невероятной скоростью. — Давайте несите ее сюда, — прошептал Шарманьяк. Девочки вдвоем перенесли тяжелую веревку от края крыши к трубе. Принц взял ее и, закрепив крюк за водосток, хорошенько подергал. Водосток заскрипел, но оказался вполне надежным. Принц опустил свободный конец веревки в трубу и поднял Дафну на спину. — Мы пойдем первыми, — сказал он. — Если случится, что внизу кто-нибудь нас ждет, спускайся и немедленно беги за бабушкой. — Но у нас ведь одна веревка, и она у вас, — напомнила ему Сабрина. — Да? Ну что ж, тогда, если окажется, что внизу нас кто-нибудь поджидает, значит, мы влипли. И полез в трубу. Сабрина смотрела, как принц и ее сестра исчезают в темноте. Через некоторое время она решила, что пришла ее очередь. Девочка поднялась на трубу, покрепче обхватила веревку и начала спускаться. В мгновение ока ее нос и рот оказались забиты сажей. Стало невозможно дышать. Сабрина оперлась спиной и ногами в стенки трубы и остановилась. Достав из кармана пальто носовой платок, она закрыла им рот и нос и сделала несколько судорожных вдохов и выдохов, пока не перестало першить в горле. Потом засунула платок обратно в карман пальто и продолжила спуск. Спускаться вниз в таком узком пространстве было чрезвычайно трудно. Сабрина то и дело ударялась коленями и костяшками пальцев о грубые кирпичные стены трубы. Она сильно оцарапала спину и непроизвольно вскрикнула, но прежде чем успела что-либо сообразить, ее ноги глухо стукнулись об пол. К счастью, падение было недолгим, и девочка совсем не пострадала. Сабрина огляделась, чтобы понять, где же она находится, и прямо перед собой обнаружила выход из камина. Если наклонить голову, пожалуй, можно заглянуть в главный зал особняка. Сабрина уже собиралась выбраться из камина и поискать принца и Дафну, но тут услышала чьи-то незнакомые шаги. — Что надо этому идиоту? — спросил женский голос. Сабрина узнала его — резкий, визгливый. Он принадлежал мэру Червоне. — Он говорит, что вы заказали лимузин, чтобы поехать на девичник, — ответил второй голос. Его Сабрина тоже узнала — это был Ноттингем, и он кипел от ярости. — Какая чушь! — воскликнула мэр Червона. — Отошлите его прочь. — Я пытаюсь, но маленький дурак и слушать ничего не хочет, — ответил Ноттингем. — Подозреваю, у него не все в порядке с головой. — Тогда, может быть, ее лучше отрубить, и дело с концом? Мне нужно отдохнуть! В этот момент раздался торопливый топот и другой мужской голос произнес: — Шериф, шофер наконец уехал. — Очень хорошо, — произнес шериф. — Возвращайся на свой пост. — Как прикажете, сэр. Когда охранник удалился, злобная парочка продолжила свой разговор. — Ноттингем, всё это просто сводит меня с ума. Боюсь, что я теперь не сомкну глаз, если только… — Даже не думай об этом, — прервал ее шериф. — Но мои мозоли! Они убивают меня! Пойдем со мной, почеши мне ноги, — умоляюще проговорила Червона. — Об этом не может быть и речи! — Но это единственное, от чего я могу уснуть! — Считай налоги. Я от этого очень быстро и сладко засыпаю. — ДЕЛАЙ, ЧТО ГОВОРЯТ, А НЕ ТО Я ОТРУБЛЮ ТЕБЕ ГОЛОВУ! Наступила длинная пауза, — Только пятнадцать минут, — согласился Ноттингем. — И ни секунды больше. — О, ты ангел, — проворковала Червона. В следующее мгновение они удалились, и Сабрина смогла наконец выбраться из камина. Она оглядела комнату в поисках принца и Дафны и обнаружила их спрятавшимися за шторой. Они подбежали к ней, с трудом сдерживая приступ смеха. — В чем дело? — сердито прошипела Сабрина. — Кажется, ты слегка испачкалась, пока спускалась, — заметил Шарманьяк. Сабрина подошла к висящему на стене зеркалу. В лунном свете она ясно увидела, что сажа покрывала ее с головы до ног Волосы, одежда — каждый сантиметр ее тела был черным, как уголь. Хуже всего то, что тело начало страшно зудеть. Сабрина стиснула зубы и изо всех сил попыталась вернуть себе самообладание. Затем повернулась к принцу и Дафне. Ни на одном из них не было ни пятнышка. — Естественно, — проворчала она. — Что теперь? — Идите за мной, — прошептал Шарманьяк. Он повел девочек по коридору первого этажа. Принц открывал каждую дверь, быстро оглядывал комнату и вновь закрывал. Но то, что он искал, хранилось явно не на первом этаже, и им пришлось подниматься по лестнице. Сабрина, которой частенько приходилось сбегать из самых разных мест, знала, что на ступеньки лучше наступать с краю — там, где они крепятся гвоздями. Тогда есть шанс подняться или спуститься по лестнице совершенно бесшумно. Она поделилась своими знаниями с Шарманьякам. Он согласно кивнул. Через несколько мгновений они одолели центральную лестницу и приступили к обследованию комнат на втором этаже. Прошло немного времени, а их поиски так и не увенчались успехом. — Это в ее спальне, — пробормотал Шарманьяк. — Должно быть, там. |