
Онлайн книга «Стальной охотник»
– Лана, – охотник выпрямился. – Сходи с детьми, пусть они покажут тебе свое жилье. Пока я не приду за вами – не высовывайтесь. Не дожидаясь ответа, Хэвард быстрым шагом миновал узкий, темный коридор, остановившись напротив массивной, обитой железом двери. Замок был цел, как и обивка, значит, Фарен открыл сам, изнутри. Стальной прикоснулся к металлу и легко надавил – ничего. Нажав сильнее, охотник почувствовал, как дверь поддалась, но сразу же словно во что-то уперлась. Сквозь фильтры в ноздри Хэварда ударил металлический запах. Быстро переключив шлем в режим тепловизор, Стальной выругался. Кто-то лежал прямо перед дверью, и еще одно тело распласталось чуть дальше. Отойдя на несколько шагов назад, Хэвард взял небольшой разбег и ударил ногой по двери, но та выдержала, лишь на стальной обшивке осталась вмятина. Рядом с помятым металлом обнаружилась узкая щель, в нее могла поместиться лишь…. Стальной быстро опустил руку в поясной контейнер и достал найденную на теле Карлоса карточку. Охотник аккуратно вставил находку в щель и услышал тихий щелчок. Он коснулся двери, и та легко открылась, явив взору лежащее почти на пороге тело Фарена. Мертвые глаза сына Орика уставились в высокий потолок, зубы были плотно стиснуты, а пальцы правой руки до сих пор сжимали рукоять окровавленного ножа. Прожженная бластером в нескольких местах одежда парня слабо дымилась. Хэвард склонился над мертвым Фареном и, сняв шлем, еще раз взглянул в его глаза, такие же светлые, как и у отца. Аккуратно, словно боясь разбудить парня, наемник опустил его веки. Пройдя дальше, Хэвард нахмурился. Вторым телом оказался мужчина с татуировкой наемника на тыльной стороне ладони. Он лежал лицом вниз, и из под него уже растеклась внушительная лужа крови. Грубо перевернув тело ногой, Хэвард взглянул в лицо убитого. Имени Стальной не вспомнил, но был уверен, что видел мужчину раньше. Наверное, Фарен открыл ему, когда тот показал свою татуировку, может, сказал что пришел от Орика? Хэвард с мстительной улыбкой отметил несколько глубоких ножевых ранений на груди и шее наемника. Все же в Фарене чувствовалась отцовская кровь, он ушел как воин, забрав с собой врага. Еще троих, видимо, отправил вслед за ним Хэвард. Оставались двое. Не спеша Стальной обошел небольшие владения Фарена: все вещи компьютерного гения были разбросаны, а многочисленные экраны разбиты. Если сын Орика и успел, что-то найти для Хэварда, теперь узнать об этом едва ли представляется возможным. Искать что-то – бессмысленно, все уже нашли убийцы. С некой толикой грусти Стальной взглянул на выпотрошенный рюкзак, лежащий у порога. Парень уже собирался уходить. Возможно, он открыл дверь, когда покидал свое жилище, или же сначала впустил кого-то, а потом, поняв, что к нему пришли отнюдь не друзья, попытался сбежать. Но не смог. Когда Фарен уже открыл дверь, кто-то стоящий или стоящие по другую сторону несколько раз выстрелил в него. Хэвард скрипнул зубами. Он опоздал. Пальцы наемника заскользили по экрану на запястье, и спустя несколько секунд он уже смотрел на проекцию Орика. – Плохие новости, – первым сказал Стальной. – В чем дело? – старик нахмурился. – Фарен ничего не нашел? – Его нашли раньше. Я опоздал. – Хэвард увидел, как дернулся главарь наемников, как тень легла на его иссеченное шрамами и морщинами лицо. – Кто? – не своим голосом спросил Орик, прервав затянувшееся молчание. – Пока не знаю, но твой сын смог убить одного, и у этого человека была наша татуировка. – Развернувшись, Стальной встал так, чтобы его собеседник смог увидеть распластавшегося в крови наемника. – Не знаю такого, – Зло прорычал Орик. – А где он? Где мой мальчик? – Из голоса старика пропала ненависть, теперь он звучал иначе. Хэвард отошел на несколько шагов, показав главарю наемников тело его сына. Несколько мгновений Орик с тоской смотрел на лицо Фарена. Он протянул руку, словно хотел в последний раз коснуться мертвого юноши. Затем его кулаки сжались, а в глазах блеснула ярость. – Найди их, Хэвард, – сквозь зубы процедил Орик. – Найди и принеси мне их головы. Я заплачу любую цену! – Троих уже нет. – Теперь даэрец встал так, чтобы отец больше не смог видеть тело своего мертвого сына. – Но, по полученной мной информации остались еще как минимум двое. – Мне плевать, сколько их! – взревел Орик в неуправляемом припадке ярости. Его побелевшие пальцы вцепились в стол. – Я прикончу их! Прикончу всех! – первый раз, на памяти Хэварда, глава наемников вышел из себя. – Это еще не все, – дождавшись, когда старик немного успокоится, сказал Стальной. – Здесь все перевернуто вверх дном, убийцы что-то искали. – Это меня не волнует, – очень устало произнес Орик. Ярость схлынула так же внезапно, как и появилась. Грозный мужчина осунулся и, кажется, сразу постарел еще больше. – Моего мальчика уже нет, Хэвард, его уже не вернуть, а я… Я так и не смог поговорить с ним. И уже не смогу. – Мне привезти тело? – сухо спросил Стальной. – Нет, – старик покачал седой головой. – Боюсь, мое сердце не выдержит этого, так что могу я попросить тебя… – Я все сделаю. – Хэвард кивнул. – Спасибо, – проникновенно сказал старый наемник. – Если что-то узнаешь – сообщи мне, а если доберешься до ублюдков первым – пусть они будут страдать. – Орик замолчал. – Я должен заняться работой, иначе просто сойду с ума. Несмотря на непонимание, старик очень любил своего единственного сына. Наверное, Фарен был единственным, кроме своей матери, кого любил Орик за свою жизнь. – Думаю, что я найду тебе другое занятие. – Хэвард видел, как смерть Фарена подкосила сурового главу охотников. Даэрцу было неприятно видеть старика таким. – Что? – Поговорим, когда я вернусь. – Дождавшись короткого кивка собеседника, Стальной выключил коммуникатор. Охотник за головами вытащил тело Фарена на середину комнаты. Он сложил руки погибшего на обожженной груди и вложил в них окровавленный нож. Отцепив от пояса блестящий цилиндр, Хэвард положил его на живот Фарена и одновременно нажал на две кнопки, расположенные на параллельных плоскостях устройства. Цилиндр тихо загудел и, раскрывшись, охватил тело юноши едва заметной серебристой сеткой. «Выжигатель» стоил дорого, но Хэвард не думал о деньгах – тело даэрца не должно лежать в земле. Хитроумный прибор просканировал объект, к которому был прикреплен. Всего через секунду тело Фарена вспыхнуло словно факел, но пламя не покидало пределов серебристой сетки. Спустя пару мгновений все было кончено, от сына Орика не осталось ничего. – Прощай, – на грубом даэрском наречии сказал Хэвард и быстрым шагом покинул жилище Фарена. Лана и дети встретили его на площадке этажа. Девушка попросила Филарда и Анну подождать их и, отведя Хэварда в сторону, быстро зашептала: |