
Онлайн книга «Счастье в проекте»
— Нет, все нормально, мы справляемся. — В таком случае, я на связи по мобильному. На Режин навалилась свинцовая усталость. Она сидела за рулем и смотрела в окно. Рабочие трудились над бетонными подпорками первого этажа. Вдруг она подскочила, как разбуженная. Может быть, еще не поздно! Она мчалась через весь город, лавируя и обгоняя с самоубийственной скоростью. Как же она раньше не понимала этого? Господи, только бы не опоздать! — Уже уехал? — Да, мадемуазель, мне очень жаль. — Можете посмотреть, во сколько его самолет на Барселону? — В одиннадцать тридцать. Она посмотрела на часы. Четверть двенадцатого. — Вы — Режин Лефевр? — Да. Портье извлек из ящика стола толстый конверт: — Господин Наварро просил меня отнести его на почту. Но теперь я ведь могу вам отдать лично. Она взяла конверт и вышла на улицу. До аэропорта было не добраться раньше, чем за полчаса. Она поехала наудачу, в надежде, что самолет задержится. Но он вылетел по расписанию. Режин сидела в баре с видом на взлетную полосу. Она казалась себе воплощением одиночества, и ей впервые не приходила по этому поводу никакая кинематографическая ассоциация. Он улетел. Она его отпустила. В том, что сейчас ей больно, виновата только она сама. Она вскрыла конверт, который передал ей портье, и перелистала бумаги. Несколько минут она сидела очень прямо, не в состоянии пошевелиться. Потом достала мобильник: — Венсан? Я держу в руках документы, которые доказывают вину организаторов саботажа. Фотографии, записи телефонных разговоров, копии бумаг. Исполнителем был греческий бригадир. Ключи, техническая документация, расписание работы — он ко всему имел доступ. Действовал по приказу Шюрли. Здесь материала достаточно, чтобы обоих привлечь к ответственности. — Откуда у тебя эта информация? — От Наварро. — Прораб? — Он уже уехал из города. Оставил мне пакет со всеми данными. По-видимому, он все время собирал доказательства. Мне он ничего не говорил. С ума сойти! — Я рад это слышать, Режин. Спасибо. Испанец оказался умнее, чем мы думали. — Да. — Ты можешь завезти мне этот пакет? — Хорошо. Потом я лечу в Испанию. — В Испанию? Зачем? — Я должна немного прийти в себя. Подумать. — А как же объект? — Мне найдут замену. К тому же это прекрасный выход из наших с тобой затруднений. Скажи, что у меня новый проект за границей. Уверена, через пару месяцев никто не вспомнит, что мы обручались. — Антонио? — Режин… Где ты? — В аэропорту Барселоны. Только что приземлилась. А ты? — Я на башне. — Где-где? — Тебе, кажется, нравятся башни? — Ничего не понимаю! — Дай таксисту свой мобильник, я скажу ему, как ехать. С телефоном в одной руке и с чемоданом в другой Режин вышла на стоянку такси и вложила мобильник в руку бородатого водителя. В машине она произнесла только: — Жарко у вас. — Летом — да. Прохладно весной и осенью, лучшее время для туристов. Режин спотыкалась о ржавые обломки и тонула каблуками в песке. — Иди сюда! — Антонио махал ей рукой, стоя перед высокой башней заброшенной цементной фабрики. — Пока фабрику не закрыли, мы часто брали здесь цемент. Я уже давно думал о том, что это — идеальное место для архитектурного бюро. — Какого бюро? — Моего. — В Барселоне? — А где же еще? Барселона — город архитекторов. И не только. Пикассо, Дали, — кто только здесь не жил. Каталонцы — двинутый народ, сплошь гении. — Я знавала одного каталонца. У меня создалось аналогичное впечатление по первому пункту. — Режин, а что ты тут делаешь? — Осматриваю башню. Хобби у меня такое. — Помню. Ну, и как тебе? — Очень любопытный экземпляр. — Я подумал, мы могли бы открыть бюро вдвоем. — Откуда такие мысли? — Я ждал, что ты приедешь. — Не болтай. Ничего ты не ждал. — Не скажи. Интуиция меня не подводит. Я знал, что ты не сумеешь отказаться. — От чего? — От меня. — Он подхватил ее и притянул к себе, так что они соприкасались лбами. — Я все еще горю после нашей ночи… А ты? — Ты, правда, хочешь вместе со мной открыть архитектурное бюро? Все-таки ты — настоящий сумасшедший. — Каталонец. Она расхохоталась: — Значит, я буду с тобой в Барселоне проектировать свою жизнь в цементной башне? А что будет с моей карьерой? — Ты получила мой конверт? — Я потому и приехала. — Из-за конверта? — Я хотела сказать спасибо. — Ты приехала поблагодарить меня? — А ты что подумал? Радость в его глазах погасла, но он старался держаться. — Ты проделал огромную работу. И как это ты ни о чем не проговорился мне? — начала она заготовленный панегирик. — А что было говорить? Только лишний раз скандалить. — Как бы то ни было, спасибо за помощь. И от Венсана тоже. — Ради этого не стоило лететь в Испанию. Ради меня — еще туда-сюда. Носком ботинка он утюжил песок. — Ты в самом деле думал, что мы сможем вместе работать? Какой же ты мечтатель, Антонио! Тебе никто не говорил этого? Ты вечно носишься с неосуществимыми идеями. Его лицо стало мрачным, как грозовое небо. — Это утопия, — сказала она с напором. — Ну и ладно. — Он не взорвался, как обычно, а был тих и мирен, хотя плохо скрывал боль нового разочарования. — Пускай утопия. Мне надоело жить вполсилы и останавливаться перед границами, в которые меня загоняют. Я хочу добиться всего, чего могу. По крайней мере, сам себя я стопорить не буду. Да, у меня есть мечты, и я буду работать, чтобы они стали реальностью. Я никому не дам покоя, пока не увижу, что мои безумные проекты стали нормальной стройкой. Он говорил с увлечением, все нарастающим. И вдруг осекся: — Что? Ты так странно на меня смотришь… — Я думаю. — Может, зря ты так много думаешь, Режин? Послушай, что говорит сердце. |