
Онлайн книга «Вакансия для призрака»
— Ого, — уважительно присвистнула я, выбираясь из экипажа и с интересом разглядывая покореженное здание. — Кажется, пока мы работали, в управлении случилась война. — Как это война? Без нас?! — моментально встрепенулась на моих руках мина, а выбравшиеся наружу собаки тревожно заскулили. — Кого-нибудь уже взорвали?! — Угу. Шефа моего. Надеюсь, он в это время находился в кабинете. — Давай посмотрим? — кровожадно предложила Бумба. — Обож-жаю кр-ровь и раздавленные внутренности! — Только чтоб ни звука, — предупредила я, осторожно лавируя между людьми. — Обижаешь, хозяйка! Бумба смачно облизнулась и, позабыв о том, что совсем недавно едва могла шевелить лапами, шустро забралась обратно на плечо. После чего свесила по обе стороны от моего лица стебельки с бешено вращающимися глазами и возбужденно засопела. — Фес! Зюс! Рядом! — скомандовала я, вовремя вспомнив про собак. Припсы тут же прижались с двух сторон, и дальше мы пробирались сплоченной группой, тщетно пытаясь понять, что случилось, и очень надеясь, что нас не остановят на лестнице. К моему огромному сожалению, с лордом де Фоссом ничего страшного не произошло — он был жив-здоров, ожидаемо зол и, когда я заглянула в дверной проем, о чем-то разговаривал с лордом дер Ирсом. А вот кабинету повезло меньше — его наружная стена оказалась снесена напрочь, осколки разбившегося окна смачно хрустели под ногами прибирающихся рабочих, от письменного стола остались одни воспоминания, разнесенная в щепы дверь осела неопрятной горкой, а на книжных полках царил форменный беспорядок. Более того, когда кто-нибудь неосторожно задевал одну из книг, та с оглушительным грохотом взрывалась, разлетаясь по комнате тысячами рваных страниц и добавляя в царящую вокруг неразбериху еще больше суеты. Внезапно один из людей, обследовавших стеллажи, повернул раскрасневшееся лицо и спросил: — Шеф, что нам делать? Ваши книги заминированы. В любой момент тут все может взлететь на воздух! — Ищите заклинание-детонатор, — процедил тот. — Оно должно быть где-то рядом. — Да мы уже три раза все обшарили! Такое впечатление, что на каждой книге оно свое… — Бах! — с шумом взорвался очередной фолиант, обдав присутствующих густым облаком пыли и целым ворохом мелко изорванной бумаги. — Бух! — тут же отреагировал соседний томик, и грязи в кабинете стало гораздо больше. — Шеф! Вы видели?! А я ее только коснулся! — Ищите дальше! — прорычал лорд Райв, сжимая кулаки. — Должен быть детонатор! — Так что здесь произошло? — хмуро осведомился у него лорд Лайс. — Ты решил тряхнуть стариной? Использовал по ошибке не то заклинание? — Да не делал я ничего! Целый день все было спокойно! А потом мне понадобилось кое-что проверить, я полез в стол… — А он ка-а-ак бабахнет… — восторженно прошептала Бумба и, не сдержавшись, хихикнула. — А потом пошла цепная реакция, начавшаяся от одного-единственного взрывателя! Клянусь фитилем, тот, кто это придумал, гений! Я скромно потупилась. А пылающий праведным гневом шеф в мгновение ока развернулся на сто восемьдесят градусов, и его взгляд уперся в мое лицо. Сперва милорд выглядел удивленным, потом растерянным, а затем наконец в его глазах проступило понимание. — Ты-ы… — прошипел воздушный маг, опасно побагровев и уставившись на меня как на злейшего врага. — Только ты могла это сделать! Я неторопливо выплыла из-за косяка и, не обращая внимания на ошарашенные взгляды присутствующих, с достоинством расправила складочку на платье. — И снова — «вы», милорд. Если опять запамятовали, то я напомню, что к леди следует обращаться исключительно вежливо. — Это твоя работа! — Да небеса с вами, — величественно отмахнулась я, с нескрываемым удовольствием разглядывая разгромленный кабинет. — Я же ни одного заклинания сотворить не могу. Да и навести такой беспорядок мне не под силу. — Ты — ведьма! — А вы — маг. И к тому же невежа. — Ты находилась здесь всю ночь! — процедил милорд, не заметив, как округлились глаза у его сотрудников. — У тебя была масса времени! Я картинно всплеснула руками. — Я всего лишь призрак! Что я могу? И это вы меня здесь заперли, не забыли? — Где. Мое. Кольцо?! — вдруг раздельно процедил он, заставив меня досадливо поморщиться. Вот гадство. Заметил все-таки, хотя я очень старалась замаскировать эту маленькую кражу. Нет, специально я ничего не придумывала и во взрывном деле действительно ничего не понимаю. Но, увидев на потайном ящичке те красные и синие линии, сперва из вредности решила их перепутать друг с другом. Надеялась, что шефа это отвлечет, если он надумает залезть в стол. Намудрила там, накрутила всякого в надежде, что ящик развалится раньше, чем милейший лорд сообразит, что в нем чего-то не хватает. А потом мне стало скучно… может же леди заскучать? Времени до утра оставалось много, делать было форменным образом нечего, поэтому я несколько часов развлекалась тем, что плела из таких же линий по всему кабинету симпатичные косички и бантики. Кто же мог знать, чем это закончится? — Верни. Мне. Кольцо. — Голос лорда де Фосса вдруг упал до змеиного шепота, а синие глаза потемнели. — Верни, ведьма, или я тебя уничтожу! Я зло оскалилась. — Ты уже пытался. Дважды. — Значит, попробую в третий раз! — процедил маг, и вокруг него начал с воем закручиваться самый настоящий смерч. — Райв, ты рехнулся?! — вскрикнул лорд Лайс, встряхнув друга за плечи. Рабочие благоразумно попятились к выходу, а я нахмурилась. Неужели мы опять вернулись к тому, с чего начали? — Какое кольцо? Что ты несешь?! — Мое. Фамильное. Этим утром оно пропало. — Родовой артефакт?! Ты шутишь?! — Нет! — прорычал маг, и на его лице жутковатыми отсветами отразились мелькнувшие в смерче молнии. — Ведьма украла то, что ей не принадлежит! Лорд Лайс изумленно повернулся в мою сторону: — Цицелия, что вы натворили?! — А что мне было делать?! — возмутилась я, на всякий случай спрятав правую руку за спину. — Этот полудурошный маг уничтожил перстень-привязку. Само собой, я должна была найти ему замену! И я нашла… то, что попалось под руку. — Кольцо принадлежит мне! — снова прорычал лорд Райв, и молнии над его головой стали отчетливее. — Это семейная реликвия! Ее заряда хватит, чтобы спасти чью-то жизнь! — Она и спасла жизнь! Мою! — рявкнула я, закрывая лицо от поднявшегося ветра. — Кольцо предназначено не для тебя! — Значит, надо было его подписать! Может, тогда я бы им побрезговала! |