
Онлайн книга «Смертельно прекрасна»
Норин послушно размыкает пальцы. Нож падает на ковер. – Что же ты творишь! Ты ведь могла убить его, Норин. – Могла его убить? – холодным голосом переспрашивает она и пронзает меня таким взглядом, что, клянусь, земля под ногами содрогается. – Это что такое? – Что именно? – Зачем ты привела в дом пса? – Кого? – Ну и семейка. Надо было оставить тебя в Дилосе, – Джейсон стоит, опершись о стену, и спокойно почесывает подбородок. Когда мы обе оборачиваемся к нему, он добавляет: – Я еще могу рассчитывать на ужин? – Какой к черту ужин? – оторопело вопрошает Норин. – Разумеется, убирайтесь! – Подожди. Ничего не понимаю. Джейсон, – тетушка пытается удержать меня, но я уверенно шагаю к гостю, – что происходит? Что за пес? – А ты часто встречаешь людей, способных учуять страх или вычислить ведьму? – Я думала, вы просто… – Просто что? Я застываю и недоуменно свожу брови. Внутри вспыхивает недоумение. – Пес – значит, оборотень? – Пес значит пес, Ариадна, – кривит губы Джейсон, – а оборотень значит оборотень. Но ты будешь права, не называя меня человеком, потому что я – не человек. Мужчина пожимает плечами, мол, что поделать, бывает. Вот же черт! Расскажи я Мэтту, он точно меня в психушке запрет! Хотя нет. Сначала закатит глаза, а потом уже позвонит своей ненаглядной Джил, а та обратится к папочке. – Классно. Теперь у меня есть еще и знакомый оборотень. – Что он здесь делает? – шепчет Норин. – Он помог мне. – Каким, хотелось бы узнать, образом? – В Дилосе на меня напали. – Кто? – Какие-то кретины из бара. Я зашла в бар, чтобы… – …ты зашла в бар? – Хотела выпить. – Хотела – что? Норин судорожно пожимает плечами и приваливается плечом к стене. Воспитание – чертовски неблагодарное занятие. Особенно если объект не хочет, чтобы его воспитывали. То есть практически всегда. – Мне просто хотелось сбежать. – От нас или от проблем, Ариадна? – От прошлого. Норин сводит черные брови и медленно переводит взгляд на Джейсона. – Вы не против, если мы поговорим наедине? – Знаете, дамочка, мне чудовищно льстит, что вы спрашиваете моего разрешения. Но вот в чем проблема. – Джейсон подходит к тетушке с кривой ухмылкой. – Я все равно услышу ваш разговор. – Так попытайтесь не слушать, – отвечает с ледяной улыбкой Норин. – Вы спасли Ари жизнь. Я вам благодарна. – Благодарная ведьма. Что-то новенькое. – Как и благородный пес. Они сверлят друг друга такими взглядами, что это неминуемо должно закончиться кровопролитием. – Джейсон, проходите на кухню. Мы вернемся через пару минут. Не дожидаюсь ответа, тащу Норин в свою комнату, гадая, что ее так напугало в нашем госте. Тетя выглядит так, будто в любую секунду готова сорваться и вцепиться Джейсону в горло. Мы проходим в мою комнату. Я двигаюсь к окну, намереваясь открыть раму, но не успеваю и двух шагов сделать, как вдруг влетает Мэри-Линетт. Волосы у нее мокрые, а огромные глаза переливаются искренним недоумением. Она кидает на пол полотенце и шепчет дьявольским шепотом: – Какого черта у нас на кухне делает пес? Ари, что ты творишь? Оборотням нельзя доверять! Они импульсивны и непредсказуемы. – И тебе привет, тетя Мэри. Знаешь, мне кажется, импульсивная тут только Норин. Потому что именно она кинулась на Джейсона с кухонным ножом. – Что сделала? – На Джейсона, – проигнорировав сестру, гневно хмурится Норин. – Что ты вообще знаешь о нем, кроме имени, которое, вполне возможно, фальшивое? Никогда и ни при каких обстоятельствах не доверяй оборотням. Они одиночки и живут ради выгоды. – Как и все люди. – Нет. В отличие от людей, они, уходя, сердце не разбивают, а вырывают из груди в буквальном смысле. Я говорила тебе о правилах, помнишь? Одно из них – никаких оборотней. Это закон, Ари, его нельзя нарушать. Законы придумали давным-давно и не просто так! Оборотни опасны. – Джейсон спас меня. – Сплетаю на груди руки. – Разве я привела бы в дом врага? Я могу ему доверять. Он очень хороший человек. – Он не человек, – напоминает Мэри-Линетт, – забыла? Оборотни не могут контролировать себя. Они превращаются, теряют рассудок, убивают. – Наверняка не все, – защищаюсь я. – О, наверняка! Нашла оправдание? Надеяться, что этот пес будет держать себя в руках, так же глупо, как и верить в то, что Люцифер – твоя крестная фея. – На меня напали трое мужчин. Они утащили меня в переулок, и Джейсон пришел за мной, пусть и не должен был. Он предупреждал, а я не послушала. Была зла, убежала. – Это ты умеешь. – Простите, – я с виноватым видом плюхаюсь на край кровати, – мне очень стыдно. Я поступила неправильно. Но не знаю, что бы я натворила, если бы осталась. Мне нужно было побыть одной. А Джейсон… Да, я его совсем не знаю, но. Повторяю, он спас меня. У ведьм ведь есть какое-то странное чутье, интуиция, верно? И я чувствую… знаю, Джейсон – хороший парень. Рядом с ним очень спокойно. Тетушки присаживаются рядом. Странно. Только что кричали, а теперь обнимают. Мэри-Линетт заботливо поправляет мои волосы. – Мы испугались. Не контролировать себя, когда тебе нужна помощь… – …страшно, – заканчивает Норин, глядя в пространство. – Очень страшно было смотреть, как ты уходишь. – Понимаю. Невыносимо смотреть, как люди ошибаются, и не иметь возможности что-либо сделать. Норин переводит на меня сочувственный взгляд. У меня дрожат колени. Я почти уверена, что искалеченные люди чувствуют друг друга. Мы с Норин, словно две одинаковые скалы, разделенные проливом. Вода подтачивает наши основания, мы смотрим друг на друга, все понимаем, терпим и молчим. – Что тебе рассказал Морт? – Норин теребит мои холодные ладони. Я устало пожимаю плечами. Передо мной лицо мертвой Лоры, окровавленный снег и запах гари, проникающий в легкие. Я вспоминаю, пусть и не хочу этого, но у жизни есть одна вредная привычка: не спрашивать тебя о твоих желаниях, а делать то, что ей по нраву. Чувствую, как Мэри-Линетт крепче обнимает меня. – Он показал мне аварию. Показал, как умерли родители и Лора. – О боже. – Глухо выдыхает младшая тетушка. – Дорогая… – Оказалось, мама не погибла сразу. Она выбралась из машины. Потом увидела Лору и меня… |