
Онлайн книга «Мир между нами»
Кейт в упор посмотрела на доктора Мори. Он принял более расслабленную позу. — Похоже, вам не понравился мой ответ, детектив? Может, я должен рассказать, о чем я думал после того, как поставил песню? Я мог думать о чем угодно — от прочитанной книги до научной работы. Хотя, если принять во внимание характер песни, я, скорее, смотрел на блондинку в соседней машине и размышлял, какого цвета ее белье, и пахнет ли оно французскими духами. Если бы я думал о научной работе, то сделал бы пару заметок в блокноте, который ношу с собой. И это запомнилось бы мне лучше, чем размышления о том, какое белье носит блондинка. — Я не сказала, что мне не нравится ваш ответ. Но мне кажется, что вы чего-то не договариваете. — Послушайте, Кейт — надеюсь, вы позволите называть себя по имени? — Для вас — детектив Мэдисон. — Простите. Мы с вами сидим тут уже очень долго, детектив Мэдисон, а вы так и не рассказали мне, что вы хотите от меня услышать. Вы расспрашиваете меня про мой вчерашний день, но я не понимаю, как это связано с братьями Тейлор. Я не был с ними знаком. — Вы ни разу не видели ни одного из них? — Конечно, видел. Но нас друг другу не представляли, чему я очень рад. Кейт отложила ручку, которую крутила в руках. — Вы должны кое-что понять, доктор Мори, — сказала она сдержанно. — Вы были одним из людей, которые видели братьев Тейлор незадолго до их смерти. Вивиан достал портсигар и закурил, воспользовавшись лежавшими на столе спичками. — Не понимаю, к чему вы клоните, детектив. — Вы знаете, что Ник Тейлор был любовником Афродиты Вайс? — Да. — Вы знаете, что они встречались и после того, как… — Вы намекаете на то, что я мог убить его из ревности? Неужели я выгляжу таким идиотом? Или, может, меня волновало, с кем спит Афродита? Если бы это меня волновало, она бы со мной не жила. — Тем не менее, сейчас она с вами не живет. Или я ошибаюсь? Доктор Мори сделал пару затяжек и посмотрел в потолок. — Не думал, что мы будем обсуждать мою личную жизнь, детектив. — Я тоже. Но на данный момент она касается убийства Ника Тейлора. — Я не убивал Ника Тейлора. Хотя бы потому, что никогда не держал в руках оружие. Меня выворачивает наизнанку от одной мысли о том, что я к нему когда-нибудь прикоснусь. Кейт посмотрела на его руки. — Вы всегда носите перчатки? — спросила она. — Я берегу руки. Это мой рабочий инструмент. Спросите у ваших коллег, и они расскажут, сколько пуль из них вытащили эти руки, и сколько они наложили швов. Кейт нахмурилась. — Послушайте, доктор Мори. — Ее тон снова стал сдержанным. — Я допускаю, что вы не убивали Ника Тейлора. Но вы можете знать, кто желал ему зла. — Детектив, на моих руках только десять пальцев, и для того, чтобы пересчитать его врагов, этого недостаточно. Вы, кажется, забыли, как он зарабатывал на жизнь? — Подойдем к вопросу с другой стороны. Ник Тейлор был у вас дома. Вместе со своим братом. Несколько дней назад. Зачем он к вам приходил? — Мне хотелось бы сказать, что он рассказывал о своих эротических фантазиях, но… — Доктор Мори, — оборвала его Кейт, — если вы продолжите нести чушь, мы будем сидеть тут до утра. Не знаю, что насчет вас, а у меня время есть. Вивиан затянулся в очередной раз, посмотрел ей в глаза и улыбнулся. Кейт почувствовала себя неуютно и вытянулась на стуле. — У меня есть все время на свете, детектив Мэдисон. А также приятный собеседник — умная и красивая женщина, которая, судя по всему, любит играть в словесные игры с психоаналитиком. А я люблю играть в словесные игры с умными и красивыми женщинами. Мы можем обсудить всю эту чушь насчет убийства братьев Тейлор и перейти к обсуждению ваших эротических фантазий. — Вы зря стараетесь, доктор Мори. Ваше обаяние на меня не действует. — А вы зря строите из себя неприступную даму. Признайтесь: вы сейчас думаете о том, как снимете с меня рубашку, а потом займетесь со мной любовью на этом столе. — Не угадали. Сейчас я думаю о том, что могу подать на вас иск за сексуальное домогательство. — Что вы! Я никогда не заставляю женщин делать что-либо без их согласия! И теперь вам осталось только согласиться. Кейт возмущенно выдохнула и скрестила руки на груди. — Ну, хватит, — сказала она тоном, не терпящим возражений. — И прекратите раздевать меня глазами, черт возьми! — Пожалуй, я просто перестану на вас смотреть — так у меня будет меньше соблазнов. И Доктор Мори поднял глаза к потолку. — Итак, Ник Тейлор был у вас несколько дней назад. Зачем он к вам приходил? — Ему нужна была медицинская помощь. — Вы удалили ему пулю и зашили рану. Что было потом? — Я позвонил своему коллеге, и он отвез его в больницу. — Почему вы сразу не отправили его в больницу? — Он потерял много крови. Если бы рана продолжила кровоточить, он бы умер по дороге. — Почему вы не доложили в полицию о том, что у вас был пациент с пулевым ранением? — Такое случается, когда в приемном покое на ночь остаются интерны. Они плохо представляют, кому и что нужно докладывать в подобных ситуациях. — Вы знаете, чем грозит подобная забывчивость? Вивиан посмотрел на Кейт, но через секунду уже снова смотрел в потолок. — Извините, я забыл о своем обещании, — сказал он, и в его голосе можно было уловить насмешливые нотки — эти нотки раздражали Кейт. — Чем грозит подобная забывчивость? — Лишением врачебной лицензии. — Попробую объяснить логику своих действий. Представьте себе, что самое страшное оружие, которое вы когда-то держали в руках — это скальпель. Вы — превосходный хирург, но вряд ли сможете применить этот скальпель для другой цели хотя бы потому, что давали клятву Гиппократа. Вы живете не одна, а с человеком, который слабее вас, и которого нужно защищать. И вот к вам в гости приходят братья Тейлор. Вы вежливо предлагаете им поехать в больницу, а они предлагают их в больницу не везти. Не только потому, что один из них ранен и вряд ли дотянет до больницы, но и потому, что если кто-нибудь из врачей приемного покоя позвонит в полицию, то плохо придется и вам, и тому человеку, который с вами живет. Что бы вы сделали, оказавшись в моей ситуации, детектив? Если немного отвлечься от вашей сущности «женщина по имени Никита»? На губах Кейт появилась презрительная усмешка. — Вы хотите сказать, что испугались? — Наверное, я должен был выдумать более занимательную историю. Извините, детектив. Я врач, а не писатель. |