
Онлайн книга «Мир между нами»
— Кошелек у него большой? — нарушила молчание Афродита. — Уж больше, чем его член. Хотя меньше, чем его раздутое самомнение. — Кларисса в очередной раз закурила, затянулась и поморщилась от дыма, который попал в глаза. — Он только и делает, что рассказывает мне про своих бывших жен. — Наверное, ему больше не о чем с тобой поговорить. Кларисса посмотрела на Афродиту, и на ее лице мелькнуло презрительное выражение. Афродита уловила эту перемену. — Ты в очередной раз хочешь сказать мне, что я выбрала неправильного мужчину? — Я тебе никогда такого не говорила. — Для тебя все мои мужчины — неправильные. У тебя один идеал — твой доктор. Я только и слышу: доктор, доктор, доктор. Ты убираешь, стираешь, готовишь, а он работает, иногда снисходя до тебя и приходя домой. Для того чтобы поспать. Идеальный мужчина, ничего не скажешь. Афродита допила остатки коктейля. Бдительный официант оказался рядом, и она попросила повторить заказ — Кларисса тоже успела допить свой мартини. — Мы с Патриком говорим о его бывших женах. А о чем говорите вы с доктором? — Обо всем. — Когда ты пылесосишь ковер, а он сидит, положив ноги на стол? Знаешь, Дити, — Афродита ненавидела, когда ее так называют, но уже устала повторять это, а поэтому промолчала, — ты скоро превратишься в домохозяйку. Вот увидишь. Ты и так не работаешь. — Вивиан зарабатывает достаточно для того, чтобы меня содержать. — Твоя роль еще более унизительна, чем роль содержанки. Содержанки ничего не делают по дому, ходят по магазинам и косметическим салонам. А ты стоишь у плиты и подметаешь пол! — Меня это устраивает. Кларисса насмешливо фыркнула, в очередной раз затягиваясь. — У тебя нет ни капли гордости, Дити, — сказала она. — Еще пара лет — и от твоих наманикюренных ручек ничего не останется. Ты перестанешь ухаживать за собой, покупать одежду и накладывать макияж. А твой доктор останется таким же бабником, который не пропускает ни одной юбки. Может, у меня нет денег, но я не домохозяйка! Афродита кивнула в сторону лестницы. — А вот и доктор. Опоздал всего-то на сорок минут. — Если бы кое-кто оставил мне ключи от машины, я бы приехал раньше. Вивиан занял один из свободных стульев. Официант тут же оказался рядом. — Добрый вечер, сэр, — поздоровался он. — Что вы будете пить? — Принесите мне бокал вина. Больше книг на сайте - Knigolub.net Афродита достала из сумочки зеркальце и оглядела макияж. — Моя машина до сих пор в ремонте, — сказала она. — Мне придется еще пару дней пользоваться твоей. — Что с ней произошло? — Ты хочешь, чтобы я повторила тебе те страшные слова, которыми механик называл части двигателя? — Не понимаю, что могло произойти с абсолютно новой машиной. Ей не больше пяти лет! — Да, но ее водит женщина, и это все объясняет. — Ты права, Дита. Об этом я не подумал. Пожалуй, это на самом деле все объясняет. Кларисса скорчила высокомерную гримасу: она ненавидела подобные высказывания в адрес женщин, но на этот раз обращались не к ней, а поэтому она могла это стерпеть. — Как вы поживаете, госпожа Вольфсон? — переключил свое внимание на нее Вивиан. — Мне кажется, или мы с вами давно не виделись? — Я была у вас в гостях неделю назад, доктор. — Когда я прихожу домой с утра после работы, и в голове у меня две мысли — принять душ и положить голову на подушку, то я не вижу никого и ничего. Вам нужно зайти к нам в гости. Как-нибудь вечером. Мы выпьем и поговорим. К примеру, о вашей карьере. Как она продвигается? Кларисса сделала скучное лицо. Ей было приятно, что доктор Мори интересуется ее карьерой, но в его тоне можно было услышать легкие ироничные нотки, и это ее смущало. — Не так активно, как у вашей женщины, доктор. — Если я не ошибаюсь, премьера фильма на следующей неделе? — Да, обязательно приходите. Можете сесть в первом ряду. — Спасибо, я предпочитаю последний. — Вивиан сделал красноречивую паузу и пояснил: — Но это мое личное предпочтение, вы не обязаны со мной соглашаться. Афродита посмотрела на наручные часы. — Уже двенадцатый час, — сказала она. — Скоро эти скучные стриптизерши уйдут домой, и тогда можно будет потанцевать. — Она посмотрела на Клариссу. — Хочешь потанцевать? — Я? Потанцевать? Это была шутка? — Вовсе нет. Ты ведь отлично танцуешь! Я сама видела на съемках. — Афродита поднялась и протянула ей руку. — Идем. Кларисса покачала головой. Вивиан с любопытством посмотрел на нее. — Я не знал, что вы танцуете. И какие же танцы вы предпочитаете? — Стриптиз, — ответила за подругу Афродита, снова садясь, и лучезарно улыбнулась. Она чувствовала, что четвертый коктейль будет лишним, и что она вряд ли допьет его до конца, но попросила принесшего вино официанта принести еще один. — Да. Но я не люблю танцевать на публике. — А если я попрошу вас станцевать для меня, вы откажетесь? — Для вас? Здесь? — Вас смущает пара за соседним столом? Я могу попросить их отвернуться. Кларисса покраснела. — Я обязательно станцую для вас, доктор. Но не сейчас. Дити, ты заказала коктейль, а мартини для меня, судя по всему, заказать забыла? Афродита с сомнением посмотрела на нее. — Мне кажется, что тебе не стоит так много пить. — Не начинай читать мне мораль, просто закажи мне еще мартини, хорошо? — Не упирайся, Дита, — вмешался Вивиан. — Мы довезем девушку до дома. Судя по количеству выпитого, за руль ты не сядешь, и поведу я, а для меня не составит труда сделать небольшой круг. Афродита обхватила ладонями принесенный бокал с коктейлем и снова улыбнулась. — Мы? — переспросила она. — Это ты довезешь девушку. У меня на этот вечер другие планы. — Ты не дождешься доктора Гентингтон? — Доктора Гентингтон? Вы сегодня что, не разговаривали? — Нет, мы сегодня не виделись. — Я встретила ее в коридоре после того, как мы с тобой пообедали. И сказала ей, что сегодняшний вечер мне хочется провести в женском обществе, а она меня поддержала. Так что, — Афродита развела руками, — мне придется покинуть вас. У нас с доктором Гентингтон насыщенный график. Доктор Мори отставил в сторону бокал с вином. — Так что же, домой я могу возвращаться только под утро? |