
Онлайн книга «Бриллиант из крокодиловых слез»
В это время за ее спиной возникла высокая прямая фигура. — Что здесь происходит? — сухо поинтересовалась старшая сестра мини-госпиталя, разглядывая бледную Катерину и суетящуюся около нее нянечку. — Так вот, Варвара Францевна, — испуганно забормотала тетка, — я ей как раз то самое и говорю, что сюда никак нельзя, потому как у нас карантин. А она в обморок непременно надумала, потому как это ейный муж пропал… Не тот Хоботов, что вчера, а который Кряквин из второй палаты… — Интересно, откуда она об этом узнала? — Голос Варвары Францевны не сулил ничего хорошего. — Я, кажется, предупреждала весь персонал, чтобы никаких разговоров на эту тему… — Так само собой, Варвара Францевна, никаких разговоров. А какие такие могут быть разговоры? Разве ж я не понимаю? Сороковой год медицинским работником… — Чувствую, что скоро нам придется расстаться. Старшая сестра моргнула, и нянечку словно ветром сдуло. Варвара Францевна поднесла к Катиному лицу ватный тампон, смоченный нашатырем. Катерина охнула, закашлялась и открыла глаза. — Ой, где это я? А мне такой ужасный сон снился, как будто я пришла в больницу… — Это не совсем сон, — строго, но с некоторым сочувствием проговорила старшая сестра. — Видите ли, случилась одна странная вещь. Пожалуйста, пройдите со мной и взгляните на одного человека. Точнее, не совсем человека. — Что? — Катерина округлила глаза. — Как это — не совсем человека? Что вы хотите сказать? Это что, какой-нибудь мутант? — Вы меня не так поняли… Нет, пойдемте со мной! Катя поднялась и несколько неуверенно двинулась за Варварой Францевной. Однако направились они вовсе не в мини-госпиталь, как полагала Катерина. Вслед за старшей сестрой Кате пришлось спуститься на первый этаж и покинуть здание больницы. — Куда мы идем? — Она схватила Варвару Францевну за локоть. Они были уже в нескольких шагах от одноэтажного кирпичного здания. — Мужайтесь! — строго произнесла старшая сестра. — Я… я мужаюсь, — проблеяла Катя и уставилась на вывеску с выцветшими буквами. «Морг». — Ой! — Она закрыла глаза и чуть не свалилась с крылечка, но Варвара Францевна вовремя успела ее поддержать. — Ой! — Катя снова открыла глаза и уставилась на вывеску. Ничего не изменилось, они по-прежнему стояли на крыльце морга. Дверь открылась, и Катерина, не помня себя от страха, проследовала за старшей медсестрой в большую холодную комнату, заставленную металлическими каталками. Некоторые из них были накрыты простынями, из-под которых проступали контуры человеческих тел. — Который? — холодным скрипучим голосом спросила Варвара Францевна. — Который лишний, так это вон тот, — отозвался местный санитар, небритый мужик в несвежем халате и с повязкой, которую называют шапочкой Гиппократа. — Я помню, что пустая была эта каталка, а она вдруг раз — и полная! С этими словами он жестом циркового фокусника откинул простыню с одного из своих подопечных. Катя уставилась на труп. — Не он, — протянула она с просыпающейся надеждой. — Ясно, что не он! — поддержала ее старшая сестра. — Замойчук, ты что нам показываешь? — Ох, простите, — засуетился санитар, — перепутал маленько. Это старушка Шубкина, которую старушку вчера из казино привезли, проигралась, и от расстройства того, летальный исход. А лишний, он вот, по соседству. А что удивляться-то? Мне после травмы домой положено, на излечение с домашним усиленным питанием, а я тут вторые сутки дежурю. А дежурю, потому как сменщик у меня запойный, что с ним поделаешь? С этими словами он сбросил простыню с другого трупа. — Не ваш? — Варвара Францевна повернулась к Кате, на всякий случай держа наготове ватку с нашатырем. — Нет. — Катя разглядывала труп незнакомого мордатого мужика. — Уверены? — упорствовала старшая сестра. — Конечно, уверена! — Катя приободрилась. — Что же вы думаете, я собственного мужа не узнаю? — Всякое бывает. — Варвара Францевна поджала губы. — Тем более освещение здесь не очень… — Я своего Валека при любом освещении узнаю. — Катерина громко всхлипнула. И вдруг с ней случилось что-то необыкновенное. Стресс, который она только что перенесла, и страх, испытанный в морге, когда она ожидала увидеть труп мужа, удивительным образом изменили ее душевный настрой. Катя, всегда такая мягкая и нерешительная, Катя, позволявшая помыкать собой всем, от сантехника до паспортистки и от трамвайного контролера до генеральши Недужной, неожиданно превратилась в самую настоящую тигрицу. Не исключено, что сыграли свою роль и Жаннины наставления. Она повернулась к Варваре Францевне и прорычала: — Где мой муж, профессор Кряквин? Отвечай, несчастная! Где мой дорогой Валек? Вы мне за него ответите! Старшая сестра, не ожидавшая от растерянной беспомощной дамы такого напора, удивленно уставилась. — А я-то откуда знаю? — А кто, интересно, должен знать? Пушкин? Или папа римский Франциск? Что у вас в больнице творится? У вас второй больной исчез, а вам и дела нет. В морге неопознанные трупы появляются, а вам до лампочки. Может, у вас налажен канал продажи людей на органы? Или вы поставляете рабов в страны Ближнего Востока? Даже не думайте, что вам это все сойдет с рук! Я вашу лавочку прикрою! Я до вас доберусь! Вы меня еще не знаете, но вы меня еще узнаете! — Гражданка, я вас попрошу не хулиганить! — Варвара Францевна попыталась вернуть инициативу в свои руки. — Конечно, я могу понять ваше недовольство случившимся, однако… — Недовольство случившимся? Нет, это называется иначе. Это не недовольство, это праведный гнев! И понять его вы никак не можете, потому что не у вас похитили мужа! И какого замечательного мужа! Признавайтесь немедленно, куда вы дели моего Валека! — Да никуда я его не девала, — оборонялась старшая сестра, — больно он мне нужен. Тоже мне, сокровище. Это она точно сказала зря. Катины глаза засверкали. Если бы могла, она бы на месте испепелила Варвару Францевну. — Именно сокровище! — завопила Катерина так, что содрогнулись стены морга, а испуганный санитар прижался к стене и прикрыл голову руками. — Самое настоящее сокровище! Другого такого нет на свете! Валек, дорогой мой Валек! — Женщина, да не кричите вы так, — попыталась урезонить ее сестра. — Может, он сам ушел? — Ага, в пижаме и больничных тапочках, — продолжала бесноваться Катерина. — Имейте в виду: я камня на камне не оставлю от вашей больницы! Я весь ваш персонал поштучно сотру в порошок! Я на вас наведу порчу, сглаз, налоговую инспекцию и пожарную охрану! Я ради своего мужа мир переверну! |