
Онлайн книга «Алхимик»
Он говорил, что в стране была демократия. Что когда‑то люди выбирали своих сеньоров. Что могли путешествовать между феодами сколько душе угодно. Любой человек, говорил он, а не только звезды. Лидия знала, что на побережье еще есть такие места. Она о них слышала. Но, будучи ребенком феода, верила с трудом. – Это правда, – сказал Стивен. – На побережьях люди выбирают себе лидера. Иначе дело обстоит только здесь, в горах. – Он ухмыльнулся ей. Вокруг его мягких карих глаз появились веселые морщинки – он сразу заметил недоверие на ее лице. Лидия засмеялась. – Но кто же платит за все? Если не станет Белари, кто будет платить за ремонт дорог и строительство школ? Она сорвала астру и покрутила между пальцами, глядя, как пурпурные лепестки сливаются в размытый обруч вокруг желтой сердцевины цветка. – Люди. Лидия снова засмеялась. – Они не могут себе этого позволить. У них едва хватает денег на еду. И откуда им знать, что нужно делать? Без Белари никто даже не поймет, что именно нуждается в ремонте или улучшении. Она отбросила цветок, целясь в пропасть. Ветер подхватил его и опустил рядом с Лидией. Стивен поднял астру и с легкостью кинул за край скалы. – Это правда. Им не нужно быть богатыми, нужно просто работать вместе. Думаешь, Белари знает все на свете? Она нанимает советников. Люди могут поступать точно так же. Лидия покачала головой. – Люди вроде Мирриам? Управлять феодом? Это похоже на безумие. Никто не будет ее уважать. Стивен нахмурился. – Это правда, – упрямо повторил он, и поскольку он нравился Лидии и ей не хотелось его расстраивать, она согласилась, что это может быть правдой, но в глубине души знала, что Стивен – просто мечтатель. Милый мечтатель, пусть и ничего не знающий о мире. – Тебе нравится Белари? – неожиданно спросил он. – Что ты имеешь в виду? – Она тебе нравится? Лидия озадаченно посмотрела на него. Карие глаза Стивена пристально смотрели в ответ. Она пожала плечами. – Она хороший сеньор. Все сыты, обо всех заботятся. Не то что в феоде мастера Уира. Стивен с отвращением поморщился. – Феод Уира уникален. Он варвар. Насадил одного из слуг на вертел. – Он помолчал. – Но все же посмотри, что Белари сделала с тобой. Лидия нахмурилась. – Ты о чем? – Ты не настоящая. Твои глаза, кожа и… – он отвел взгляд и понизил голос: – Твои кости. Посмотри, что она сделала с твоими костями. – Что не так с моими костями? – Ты едва ходишь! – воскликнул он. – У тебя отняли возможность ходить! Лидия нервно огляделась. Стивен высказывал неодобрение. Кто‑то мог его услышать. Вроде бы они были одни, но поблизости всегда кто‑нибудь находился – охранники, другие гуляющие. Здесь мог оказаться и сам Бурсон, слившийся с пейзажем, каменный человек среди скал. Однажды Стивен уже получил от Бурсона суровый урок. – Я могу ходить, – яростно прошептала она. – Сколько раз ты ломала ногу, или руку, или ребро? – Ни разу за целый год. – Она этим гордилась. Она научилась осторожности. Стивен недоверчиво рассмеялся. – А знаешь, сколько раз я ломал кости за всю жизнь? – Он не стал дожидаться ее ответа. – Ни разу. Ни единой косточки. Никогда. Ты хотя бы помнишь, каково это, ходить, не опасаясь споткнуться или врезаться в кого‑нибудь? Ты будто стеклянная. Покачав головой, Лидия отвернулась. – Я стану звездой. Белари выпустит наши акции на рынок. – Но ты не можешь ходить, – возразил Стивен. В его глазах сквозила жалость, и Лидия разозлилась. – Могу. И этого достаточно. – Но… – Нет! – Лидия тряхнула головой. – Кто ты такой, чтобы указывать мне? Посмотри, что Белари делает с тобой, а ты по‑прежнему предан ей! Может, мне и делали операции, но я хотя бы не ее игрушка. Это был единственный раз, когда Стивен рассердился. Ярость, отразившаяся на его лице, заставила Лидию на мгновение подумать, что сейчас он ударит ее и сломает кости. Отчасти она надеялась, что так и будет, что это уничтожит ужасающее чувство разочарования, зревшее между ними, двумя слугами, которые называли друг друга рабами. Но Стивен успокоился и прекратил спор. Он извинился, взял ее за руку, и они молча смотрели, как садится солнце, однако час был поздний, а прогулка безнадежно испорчена. Лидия мысленно вернулась к жизни до операций, когда она могла бегать где вздумается, и хотя она не призналась бы в этом Стивену, он словно сорвал корку с болячки и обнажил ноющую глубокую рану. Зал для представлений пульсировал предвкушением, заполненный людьми, опьяненными тинглом и шампанским. Муслин на стенах сыпал искрами, а гости Белари, облаченные в ослепительные шелка и сияющее золото, кружили по комнате цветистыми хмельными облаками, сбиваясь в кучки для беседы и со смехом рассыпаясь. Лидия осторожно скользила среди гостей, ее бледная кожа и прозрачная сорочка казались пятном простоты в вихре кричащих красок и богатства. Некоторые гости с любопытством разглядывали странную девушку, пробиравшуюся сквозь их веселье, однако быстро забывали о ней. Она была еще одним творением Белари, интригующим на вид, но не имеющим особенного значения. Их внимание всегда возвращалось к более важным сплетням и связям, мельтешившим вокруг. Лидия улыбнулась. Скоро, подумала она, вы меня узнаете. И выбрала место у стены, рядом со столом, нагруженным крошечными сандвичами, маленькими кусочками мяса и тарелками с крупной клубникой. Лидия изучала толпу. Ее сестра была здесь, на другом конце комнаты, одетая в такую же прозрачную сорочку. Белари стояла в окружении знаменитостей и сеньоров; облаченная в зеленое, под цвет глаз, платье, она улыбалась и явно чувствовала себя непринужденно, даже без бронежилета, который в последнее время носила не снимая. Вернон Уиер просочился за спину Белари, погладив ее по плечу. Лидия заметила, как та вздрогнула и смирилась, приготовившись терпеть его прикосновения. Интересно, как он мог этого не замечать? Возможно, ему доставляло удовольствие вызывать у людей отвращение. Обуздав эмоции, Белари улыбнулась Уиеру. Лидия взяла со стола небольшую тарелочку с мясом. Сбрызнутое соком малины, мясо было сладким. Белари любила сладости, вроде клубники, которую сейчас ела на дальнем конце стола вместе с руководителем «Пендент энтертейнмент». Тяга к сладкому являлась одним из побочных эффектов тингла . Заметив Лидию, Белари подвела к ней Вернона Уиера. – Тебе нравится мясо? – спросила она с легкой улыбкой. Лидия кивнула и доела кусочек. Улыбка Белари стала шире. |