
Онлайн книга «Пустошь»
– Знаю их. Хоко с группой. Обычно в Треугольнике болтаются, но и в пески ходят, да… Ну и отлично, что знаешь. Мне показалось, что я только что подложил огромную свинью уродам, ограбившим меня на книги. И это очень неплохо грело душу. – Так а что за сталь-то? Собеседник немного помолчал. – Хороший вопрос… Никто толком не знает, только слухи ходят самые разные. Из известных свойств – режет все что угодно и пробивает любую магическую защиту. Практически абсолютное оружие. Маги ее очень не любят, а вот лихие люди уважают… Сделаешь себе наконечники для стрел из этой дряни – и иди грабить всех подряд. Один выстрел – один труп. В общем, очень ценная штука. Мне показалось, что он рассказал далеко не все, но настаивать я не стал. Все же свой куш в Пустоши я, похоже, урвал. Теперь главное – чтобы меня не прикончили из-за него. – А ты откуда вообще, что таких вещей не знаешь? – поинтересовался торговец, рассматривая меня любопытным взглядом. – Из Янтарного. Меньше всего я ожидал, что угрюмая рожа со шрамом внезапно расплывется в улыбке. – Земляк! Из нашей дыры сюда мало кто добирается. Как там дела? – Ну, все копают ямы, – сообщил я, ругая себя за свой хитрый план по сокрытию личности. Мужик хохотнул: – Это да, это всегда так будет. – Еще одна улыбка. – Огера Счастливчика знаешь? Как он там, не пропил еще нажитого? – Мм… не припомню такого, – неуверенно произнес я, не понимая, что нужно отвечать. Торговец удивленно вылупился на меня: – Как это ты не знаешь Счастливчика? – Ну вот так, – произнес я, побыстрее собирая вещи в новый рюкзак. – Я же не с детства в Янтарном жил. Ладно, хозяин, пора мне… – Все равно знать должен, – протянул тот, с подозрением глядя на меня. – И откуда же ты в Янтарном появился? – На корабле приплыл, – нагло заявил я, подхватывая рюкзак. – Спасибо за товары, хозяин, удачной торговли тебе. – И тебе удачи, и тебе… – протянул торговец мне в спину. На постоялый двор я вернулся в отвратительном настроении. Проклятый торговец явно что-то заподозрил. И кто его знает, что там пришло в его голову. До вечера я сидел в своей комнате, сначала рассовывая монеты по кармашкам жилета, затем – тщательно перерисовывая печать призыва Эйя на бумагу, затем – аккуратно укладывая вещи в рюкзак. Чувствую, такими темпами мне придется из Утеса уходить раньше задуманного. А потом ко мне постучалась Элина и поинтересовалась, не желает ли постоялец поужинать. Ужин плавно перетек в постельные игры, и я на некоторое время снова позволил себе расслабиться. Какого демона… Я жив, в моих руках очаровательная девушка, так что пусть все неприятности и проблемы подождут до завтра. Элина потихоньку заснула у меня на плече, а я продолжал смотреть в потолок. Сон почему-то не шел. Вспоминалась Пустошь, гарнизон на плато, переходы по пескам… Может быть, мне, как Галларду, стоит начать писать книги про наш полуостров? Усталость все же потихоньку взяла свое, и я, прижавшись щекой к голове девушки, заснул. Затем проснулся, потому что затекла рука, повозился немного, устраиваясь поудобнее, снова начал засыпать… В дверном замке послышался легкий скрежет. Я открыл глаза. Некоторое время мне пришлось напоминать себе, что я больше не в диких землях, а в цивилизации. Скрежет послышался вновь, и дверь начала тихонько открываться. Ну да, вот она, мирная и спокойная жизнь. Внутрь комнаты скользнула тень, и я напрягся. Что полагается делать в таких случаях? Ругаться и звать хозяина? Вопить, призывая стражу? Или, сверкая голым задом, мчаться в сторону валяющегося у стены оружия? Тень двинулась ко мне, поднимая руку. Лунный свет блеснул на лезвии ножа, заставив меня прекратить раздумья и выбросить вперед раскрытую ладонь. На груди у незваного гостя полыхнуло, а затем струя пламени, проделав в нем тлеющую по краям дыру, вырвалась наружу и лизнула каменную стену, мимоходом подпалив висящую там картину. Ну, вообще отлично… Вор или грабитель – уж не знаю, кто он там – рухнул прямо на кровать, разбудив девушку. Пару мгновений она сонными глазами смотрела на горящую картину, потом перевела взгляд на труп и завизжала. – Да заткнись ты, – рявкнул я, борясь со слабостью и пытаясь подняться с кровати. – Потуши проклятую картину, зажги светильники и иди за хозяином. Она, что удивительно, послушалась. Залила картину остатками воды из кувшина, зажгла от маленькой самовоспламеняющейся лучинки фонарики, затем, стараясь не смотреть на покойника, натянула платье и выскочила за дверь. Я за это время едва успел натянуть штаны и сапоги. Через несколько минут на пороге появилась хмурая и заспанная физиономия хозяина. – Ну и что здесь произошло… – заговорил было он, но увидел лежащего на кровати и осекся. – Вы – маг, господин Рико? – Маг, маг, – кивнул я, сидя за столом и жуя жареную колбаску. Отпираться уже не было никакого смысла, теперь нужно было, наоборот, подчеркивать свой статус. – Стражу уже позвали? – Еще нет… Элина, бегом на улицу, найди там какой-нибудь патруль, скажи, что на нашего постояльца-мага попытался напасть какой-то неудачник. Девушка, опасливо выглядывающая у него из-за спины, исчезла. – Присаживайтесь, – гостеприимно предложил я хозяину. – И расскажите, что в таких случаях мне полагается делать. Не хотелось бы, чтобы вы остались на меня в претензии. – Сейчас подойдут стражники, спросят у вас, что произошло. – Он аккуратно присел рядом со мной. – Если им дать золотой, они заберут тело и позаботятся о нем. – И все? – удивился я. Хозяин ответил удивленным взглядом: – Ну да. У нас в городе не особенно любят воров. А идиотов, которые лезут к магам, вообще не вспоминают. Ситуация начинала мне нравиться. – А лично вам я сколько должен за испорченную картину и немного обгоревшую стену? – Ну, если вы настаиваете… То один золотой полностью покроет ущерб. – Договорились, – улыбнулся я. На лестнице послышались шаги. – Вот здесь, сюда, – донесся голос Элины. Стражники заявились сразу втроем. Я с удивлением узнал в одном из них дежурного на стене, посоветовавшего мне, куда идти искать гостиницу. Он тоже узнал меня и хмыкнул. – Господин маг, значит. А вчера вы и не представились толком. Я пожал плечами: – Время не очень подходящее было. – Это да… Так что здесь случилось? – Он неприязненно посмотрел на слегка дымящееся тело. |