
Онлайн книга «Небеса в огне. Том 2»
— Нет! — возмутился Хорнбори. — Я хотел убить стального дракона. Галар цинично усмехнулся: — Ну конечно. — Схватив рукой проплывавшее мимо по воздуху дерево покрупнее, он потянул его на себя. — Вон там, в корнях, видишь? Хорнбори проследил взглядом за рукой кузнеца. Это действительно большое дерево. И в его корнях запутался воздушный угорь. — Эта штука вывалилась, когда стальной дракон раскрошил нашу скалу Поднебесья. На нем мы вернемся домой. Вперед! — Галар перескочил на больший ствол и протянул ему руку. — Давай, ссыкун! Хорнбори ухватился за руку. И, двигаясь гуськом, они стали спускаться по стволу. Стрела ударилась в дерево прямо у ног Галара. Чуть больше чем в ста шагах от них парил один из огромных поднебесных скатов. Над его палубой развевались львиные штандарты. Большие катапульты продолжали обстреливать Поднебесье. И их парящий островок, сильно потрепанный, с горящим лесом и стальным колоссом на спине, медленно прижимавшим его к земле, отвечал на выстрелы. — Не зевай, идем! — набросился на него Галар. Они пробежали оставшуюся часть ствола, пробрались сквозь корни. На воздушном угре, запутавшемся в них, не было красного люка. — Вот дерьмо, — пробормотал Хорнбори. — Что такое? — Галар открыл люк. — Что-то сломалось? — Это не эльфийский угорь. На нем мы домой не доберемся. Все, что он нам обеспечит, это контролируемое падение. — Контролируемое падение? Да ты, наверное, головой ударился. — Галар схватил его за руку и втащил внутрь угря. Хорнбори уселся на одно из твердых кожаных сидений. Кожа, конечно же, была предусмотрена только для эльфов. — На нем мы далеко не улетим… — Я считаю, что сто миль — это хорошее расстояние. Конечно, если он отцепится от корней. — Галар встал в центр угря, поставил ноги по обе стороны от вала и принялся как безумный прыгать на педалях. Хорнбори почувствовал, как угорь зашевелился в корнях. — Довольно! — прошипел он. — На педали! Иначе мы упадем! Эта лодка рассчитана на восьмерых, надеюсь, мы вдвоем сможем удержать ее в воздухе. Галар рассмеялся, продолжая прыгать. — Ты опять ничего не понял, верно? — Я понял, что сейчас мы рухнем вниз, на развалины города, окруженные сотнями кровожадных людей, которые захотят четвертовать нас за разрушение их города. Воздушный угорь оторвался от корней. Немного скользнул острием вперед, замедлился и не упал. Широко усмехнувшись, Галар уселся в деревянное кресло напротив Хорнбори. — Эти воздушные угри изготовлены из древесины бум-дерева и обтянуты тонким слоем листового металла. Ты действительно думал, что куцых крыльев и пропеллера хватит, чтобы заставить его лететь? — Кузнец снова рассмеялся. — Тебе стоит почаще слушать мои объяснения относительно устройства мира, и, возможно, в итоге ты станешь вполне сносным правителем, Хорнбори. Карлик удивился, когда кузнец не обозвал его ссыкуном, а обратился по имени. — Какая разница, почему этот угорь может лететь? Давай убираться отсюда. Галар кивнул: — Ты умеешь управлять этой штуковиной? Хорнбори догадывался, что сейчас последует. Во время путешествий по подземным рекам Альвенмарка Гламир никогда не пускал их за штурвал своего угря. И Улур на «Диком кабане» вел себя точно так же. — Конечно же нет. — Вот это невезуха. — Галар в приподнятом настроении поднялся со своего кресла. — Значит, тебе придется самому крутить вал. Надеюсь, силы в твоих ногах не меньше, чем в словах, когда ты запудриваешь людям мозги. Вздохнув, Хорнбори поставил ноги на педали и принялся вращать вал. Воздушный угорь стал постепенно выпрямляться, а потом и вовсе уткнулся носом в небо. — Вон там, наверху, есть водоворот. Место, которое кажется темнее… Оттуда появился Перворожденный. Возможно, это врата в наш мир. Это было бы лучше, чем приземлиться где-то в здешних джунглях. — Ты хочешь сказать, что есть драконья тропа? — Голос Галара зазвучал несколько иначе. В нем слышались задумчивость и даже некоторое удивление. — Я на это надеюсь. — Хорнбори не хотелось продолжать болтать с кузнецом. Он изо всех сил налег на педали. Вскоре по спине у него ручьями стекал пот и он втайне поклялся себе, что никогда в жизни больше не сядет в угорь, если они выберутся отсюда. — Я вижу голову дракона… — Голос Галара по-прежнему звучал как-то странно. В кабинке с рычагами управления имелось несколько маленьких окошек, об этом Хорнбори знал. Так было и в тех угрях, которые ходили под водой. — Я вижу твою секиру и дырку… Ты что, действительно?… — Судя по голосу Галара, его мир только что рухнул в тартарары. — Я тебе сказал, как было дело. А какой будет правда для тебя, кузнец, ты можешь решать сам. Внутри угря воцарилось неловкое молчание, нарушаемое лишь его негромким сопением. «Я не создан для такой работы, — устало подумал Хорнбори. — Этот вал должны крутить восемь мужиков, а не один! А еще…» Воздушный угорь вздрогнул. Потом ему показалось, что они попали в сильное течение. Хорнбори ухватился за ручки, установленные справа и слева от сиденья. — Дерьмо! — донесся протяжный голос из кабинки штурмана. Их небесную лодку подхватило и закружило, словно воду, уходящую в сливное отверстие в бассейне. У Хорнбори закружилась голова, потом стало дурно. Судя по доносившимся из кабины звукам, Галар чувствовал себя не лучше. Турбулентность исчезла так же внезапно, как и возникла. — Крути педали! — послышался сдавленный голос из кабинки. Хорнбори приналег на вал. Почувствовал, как воздушный угорь перешел на мягкий спуск. А потом они резко сели. Покачиваясь, Хорнбори поднялся со своего сиденья и надавил на люк угря. Над ним раскинулось темное, затянутое тучами небо, где посреди завихрений видна была дыра, сквозь которую проступала яркая синева неба. Вокруг этого отверстия кружили пять драконов, и тот факт, что он видел их настолько хорошо с этого расстояния, мог означать лишь одно: это были небесные змеи. Два были красного цвета, один — темно-синего, четвертый — темно-зеленого. А последний сверкал, словно золото, в котором преломлялся солнечный свет. Золотой был первым, кто полетел в небесно-голубое отверстие. За ним последовали его братья. — Чтоб они все подохли в другом мире, — проворчал Галар, выбравшийся из кабины управления и стоявший теперь рядом с ним. Из царапины на лбу у кузнеца текла кровь. — Это была моя первая посадка на таком воздушном угре, — пробормотал он. Внезапно на губах его заиграла улыбка. — А вообще было не так и плохо, правда? Хорнбори решил не отвечать. Они приземлились на склоне горы над просторной долиной. Далеко внизу он увидел множество бараков. Это было место, куда войска Альвенмарка постоянно возвращались из походов в Нангог. |