
Онлайн книга «Дождь на Хеллоуин»
![]() Джайлс запнулся, о чем-то задумавшись. — Мысленно он где-то в другом месте, — сказала Ива. — Не покидайте нас сейчас, Джайлс, мы просто наслаждаемся вашим великолепным тенором. Джайлс шмыгнул носом и посмотрел куда-то через ветровое стекло. — Я расскажу вам, что нужно делать, чтобы помочь Истребительнице. Для начала… — Он опять где-то далеко, — сказал Ксандр. — В чем дело, Джайлс? — спросила Ива, взглянув на Куратора, когда тот затормозил. — Мистер Руперт, сэр? — озадаченно осведомился Ксандр. Без слов Джайлс поднял руку и указал на лобовое стекло. Перед ними подобно загадочному цветку на залитом лунным светом небе вырисовывались кованые ворота кладбища. За ними к земле клонилось сломан-, ное дерево. На дереве висело человеческое тело. — Нет, — застонала Ива. — Не может быть. Она сглотнула комок в горле и распахнула дверцу машины. — Ива, стой! — крикнул Джайлс, но она выскочила прежде, чем он сумел ей помешать. Она спотыкалась, но продолжала бежать. Легкие сдавило так, что она едва могла двигаться. Ива и раньше беспокоилась за Баффи, но до нее как-то не доходило, что Баффи и впрямь может погибнуть, что силы зла могут победить. Как же она будет жить без лучшей подруги? Как они смогут жить дальше, зная, что Истребительница проиграла? — Баффи! — закричала она, вбегая в открытые ворота. Неожиданно она остановилась как вкопанная, и из ее глаз полились слезы облегчения. Это была не Баффи. Это был мистер ОЛири. Вернее, то, что от него осталось. Ива взглянула на труп и тут же отвела взгляд. Приоритеты. — Баффи? — позвала она. К этому времени Джайлс и Ксандр догнали ее. Джайлс держал рюкзак, а Ксандр нес арбалет. Они оба уставились на мертвеца. — Боже, — сказал Ксандр. Он стал белым, как мел. — Дело пахнет керосином, — прошептала Ива и сжала руку Ксандра. — Ненавижу керосин, — проворчал Ксандр и, обернувшись, посмотрел туда, куда указывала Ива. — Что это, могильные камни шевелятся?" — Это не могильные камни, — сказал Джайлс. — Это зомби. Ходячие мертвецы. Внезапно, словно им кто-то дал сигнал, зомби завыли. Это был жуткий, жаждущий, отчаянный вой, который пронзил Иву, словно копье. Ее окатила волна отчаяния и горя и чуть ли не сбила с ног. Десятки, сотни мертвецов издавали этот чудовищный звук. Они столпились у дальнего края кладбища. Ива с облегчением увидела, что они вроде бы и не замечали, что она, Джайлс и Ксандр были поблизости. И тут они будто услышали ее мысли. Группа справа медленно развернулась и взглянула на пришедших. Несколько мертвецов заковыляли в их сторону. — А это случайно не мистер Флюти? — спросила Ива, сначала уставившись, а потом намеренно отводя взгляд от одного из них. — Они тут застряли, — закричал Ксандр, прикрывая уши. — Им что-то мешает выйти наружу. Вот они и воют. — Нет, Они собрались в задней части кладбища, — крикнул Джайлс, указывая куда-то, но рост не позволил Иве увидеть то, что видел он. — Они собираются по периметру этого поля. — Поля? — одно-временно вскрикнули Ива и Ксандр. — Но выйти они не могут, — пробормотал Джайлс. — Странно. — Там есть пугало? Вы видите пугало? — беспокойно настаивала Ива. — Не вижу, — громко сказал Джайлс через минуту, — но они явно не могут выйти на поле. Ксандр похлопал Иву по плечу. — Что? — спросила она, не оборачиваясь. — Оно там есть? Ксандр? Он опять постучал по ее плечу. — Ксандр, просто скажи. Она начала поворачиваться и тут поняла, что . Ксандр стоит впереди немного правее от нее. Он не мог стучать по ее плечу. Она резко обернулась. На нее навалился одноглазый зомби. Он схватил ее за руку и притянул к себе. — Ива! — закричал Джайлс. Он отдернул ее и ударил зомби рюкзаком по голове. Зомби рухнул-наземь. — Назад, — скомандовал Джайлс, когда к ним подошли еще трое зомби. Зомби разделились, и теперь на каждого приходилось по одному. Прямо братание по-зомбийски. Ксандр сказал: — И план превращается в… — Бог ты мой, — сказал Джайлс, — в отступление. — Нужен план «Б», Джайлс, — закричала Ива. — Это и есть план «Б», — растерянно сказал Джайлс. Каким-то образом за то небольшое время, что они провели на кладбище, зомби полностью их окружили. Их вой достиг наивысшей точки. И тут их жуткие стоны прорезало на удивление тихое, но хорошо слышное шипение: — Ис-с-с-с-требительница! От этого звука у Ивы волосы встали дыбом. В нем чувствовалось открытое зло, ненависть и смерть. — Он доносится с поля, — сказал ей на ухо Ксандр, бросая взгляд на кладбище. Один из зомби налетел на Иву. Она отпрыгнула, затем развернулась и увидела, что еще несколько зомби от стены направляются в их сторону. — Баффи может быть натом поле, — продолжал Джайлс. — Ив, идет дождь, а Баффи может быть на том поле. Ксандр настаивал: — Это факт. Скорее всего, Баффи там. Он указал на что-то. — С чего это ты взял, что она… — начала Ива, но тут у могильного камня около стены она увидела рюкзак Баффи. — Джайлс, мы должны до нее добраться! — завопила она, — Добраться до нее. Это и есть план «Б», — согласился Ксандр, отбрасывая подобравшегося к нему вплотную зомби. — Но вот проблема. Лучше добраться до нее живыми. А как это сделать? Ответа не последовало. — Давайте, Джайлс! — яростно воскликнула Ива. — Выбраться можно только здесь! — Их слишком много, нам не справиться, — заме- тил Джайлс, отбрасывая нападавшего зомби. Удар достиг цели, и зомби рухнул на землю, продолжая двигать ногами, словно еще шел. — Будем бороться с ними, пока я что-нибудь не придумаю. — Что? — Ива показала кулак зомби в заплесневелой рясе, который направлялся прямо к ней. Судя по бессмысленному взгляду, разум у него отсутствовал, и это пугало еще больше. С вампирами и оборотнями можно было разговаривать, их даже можно было перехитрить. Этих же безмозглых созданий хитростью не остановишь — их надо убивать. А у «трех мушкетеров» для этого просто не хватит сил. — Баффи! — изо всех сил закричала Ива, и ее голос дрогнул. — Баффи, мы придем, как только сможем! — Баффи! Голос Ивы! И доносится он с кладбища. Там много зомби. Это опасно. |