
Онлайн книга ««А» – значит алиби»
– Ты тоже в порядке. Сколько мы уже в пути? – Минут тридцать. Может, и все сорок пять. Мы пробежали еще немного, от бега по песку у меня уже слегка заныли икры. – Ты не против, если я тоже задам тебе три вопроса? – сказал он. – Валяй. – Какие у тебя были отношения с твоим отцом? – О, замечательные, – ответила я. – Только он умер, когда мне было всего пять лет. Они погибли вместе с матерью в автомобильной катастрофе Недалеко от Ломпока. Огромный кусок скалы свалился с откоса и разнес лобовое стекло. Спасателям понадобилось шесть часов, чтобы извлечь меня с заднего сиденья. Моя мать долго кричала от боли, но потом затихла. До сих пор я иногда слышу ее голос во сне. Нет, не вопли, а спокойный мамин голос. И тишина. Меня вырастила тетя, ее сестра. Внимательно выслушав мой рассказ, он спросил: – Ты замужем? – Была, – ответила я, показав ему два пальца. Он улыбнулся: – Это значит "дважды" или второй вопрос? Я рассмеялась: – А вот это уже твой третий вопрос. – Эй, послушай. Так нечестно. – Ладно уж. Давай еще один, только последний. – Ты кого-нибудь убивала? Я взглянула на него с любопытством. Такой интерес показался мне несколько странным. – Давай лучше взглянем на это с другой стороны, – предложила я. – Свое первое дело об убийстве я расследовала в двадцать шесть лет. Это было поручение со стороны общественного обвинения. Женщину обвиняли в убийстве собственных детей. Три девочки, все младше пяти лет. Она связала им руки и ноги, заклеила пластырем рты и затолкала в мусорные баки, где они и задохнулись. У меня до сих пор стоят перед глазами эти глянцевые полицейские фотографии, восемь на десять дюймов. В тот раз я полностью излечилась от желания кого-нибудь убить. Впрочем, так же, как и от желания стать матерью. – Господи Иисусе, – пробормотал он. – И она действительно это сделала? – О, само собой. Ее, разумеется, выпустили. Экспертиза определила у нее состояние временной невменяемости, и мамашу поместили в психушку. Мне про нее известно только то, что она уже давно на свободе. – Как тебе удалось не превратиться в циника? – спросил он. – А с чего ты решил, что нет? * * * Стоя под душем в соседском трейлере, я обдумывала, что еще можно попытаться узнать у Грега. Мне не терпелось побыстрее снова отправиться в путь. Если бы к вечеру удалось добраться до Клермонта, я могла бы первым делом утром побеседовать с Дианой и сразу после ленча отправиться назад в Лос-Анджелес. Я насухо вытерла волосы и оделась. Грег уже открыл для меня бутылку пива, которую я с удовольствием посасывала, пока он сам мылся. Я взглянула на часы – было три пятнадцать. Вернувшись в свой автофургон, Грег оставил входную дверь открытой и опустил лишь сетку от насекомых. Его темные волосы были еще влажными после душа, и от него слегка пахло мылом. – У тебя видок, словно ты готовишься к полету, – заметил он, беря со стола и откупоривая бутылку пива. – Прикидываю, что хорошо бы добраться до Клермонта засветло, – сказала я. – Не хочешь передать что-нибудь сестре? – Она знает, где я. Время от времени мы болтаем друг с другом по телефону, чтобы не терять связи, – ответил он, присев на холщовый стульчик и водрузив длинные ноги рядом со мной на скамью. – Хочешь спросить о чем-нибудь еще? – Если не возражаешь, несколько мелких вопросов, – откликнулась я. – Валяй. – Что ты можешь рассказать об аллергических расстройствах отца? – Ну, у него была аллергическая реакция на собак, кошачью перхоть, иногда бывала и сенная лихорадка, но от чего именно, не знаю. – У него не было аллергии на какие-нибудь продукты? Например, яйца? Или, скажем, пшеницу? Грег отрицательно помотал головой: – Ничего такого я не слышал. Разве что всякая фигня, летающая в воздухе, типа пыльцы и тому подобного. – А в тот последний уик-энд, когда вы всей семьей выбрались сюда, он брал с собой свои пилюли? – Что-то не припомню. Но, по-моему, нет. Он ведь знал, что мы отправляемся в пустыню, а воздух здесь, как правило, достаточно чистый, даже в конце лета и начале осени. Пса с нами тоже не было. Мы оставили его дома, так что папа не нуждался в своих препаратах, и не думаю, что они ему вообще могли здесь понадобиться. – И насколько мне известно, собака погибла. По-моему, об этом говорила Никки, – сказала я. – Угу, действительно погибла. Кстати, именно в тот наш отъезд. У меня по спине пробежал легкий холодок предчувствия. Что-то в последней информации казалось необычным, что-то здесь было не так. – А как вы узнали, что собака погибла? – спросила я. Грег пожал плечами: – Незадолго до того, как мы вернулись домой, – начал терпеливо объяснять он, слегка удивившись моему интересу к такой мелочи, – мама с Дианой заехали туда, чтобы что-то там забрать. По-моему, было это в воскресенье утром. Мы же приехали лишь в понедельник вечером. В общем, они с Дианой нашли Бруно лежащим на дороге. Судя по всему, его задавила машина. Мама даже не позволила Диане взглянуть на него поближе. Она позвонила в управление защиты животных, и их сотрудники забрали его труп. Он лежал там уже не первый день. Помню, мы все очень переживали тогда, это был просто замечательный зверь. – Что, хороший сторожевой пес? – Превосходный, – подтвердил Грег. – А миссис Восс, ваша экономка? Что она собой представляла? – продолжила я. – Насколько помню, весьма приятная женщина. С каждым умела найти общий язык. Рад бы рассказать побольше, но это, пожалуй, все, что я могу о ней вспомнить. Допив пиво, я встала и протянула ему руку: – Благодарю, Грег. Возможно, мне захочется еще раз с тобой встретиться, если, конечно, ты не против. Неожиданно он с комичным поклоном поцеловал мою руку, но мне показалось, что за этим скрывалось нечто другое. – Счастливого пути, – пожелал он с мягкой улыбкой. От нечаянного удовольствия я тоже ему улыбнулась: – Ты когда-нибудь видел фильм "Юная Бесси"? С Джин Симмонс и Стюартом Гренджером в главных ролях? Именно эти слова он сказал ей на прощание. По-моему, его потом приговорили к заключению или ее – уже точно не помню. Но сердце у меня просто разрывалось на части. Эту картину изредка крутят по вечерам в программе старого кино, и я бы советовала тебе как-нибудь ее посмотреть. Сама я в детстве просто балдела от нее. – Ты ведь только на пять-шесть лет старше меня, – заметил он. |