
Онлайн книга «Ребята нашего двора. Вот это было лето!»
— Мы-то старались, шили, — ныла Мара, — а они взяли и в клочья… — Да не мы же это! Сколько раз вам объяснять, что ветром его разорвало! — оправдывался Янка. — И не надоест вам одно и то же долбить, одно и тоже, — не удержался и Майгонис. — Прямо на нервы действует. — Ах, у нашего уважаемого товарища Весминя слабенькие нервы, — подтрунивал Алька. — Может быть, в санаторий его отправить? Майгонис уже открыл рот, чтобы дать ему достойный отпор, как из лесу послышалось знакомое карканье. Остальные не обратили на это внимания, а Майгонис сразу насторожился. Янка тоже навострил уши — что-то будет. Майгонис рванулся бежать, но потом решил: «К черту!» — и спокойно продолжал строгать палку. Немного погодя во двор влетела стрела с письмом. — «Все бледнолицые — трусы, — развернув листок, вслух читал Гунтис. — У них заячьи сердца и бараньи головы». — Это уж слишком! — вырвалось у Тедиса. — Тише! — одернул его Алька. — Читай дальше. — «Бледнолицый Майгонис — сухопутная крыса, и настоящий моряк из него никогда не выйдет. Нам известно хорошее средство против морской болезни. Когда он опять…» — Замолчи! — Майгонис подлетел и выхватил письмо из рук у растерявшегося Гунтиса. — Это мне лично… Быстро дочитав письмо, он покраснел и разорвал его на мелкие части. ![]() — Что это значит? — возмутился Гунтис. — Правду они говорят, все вы жалкие трусы! — в запале кричал Майгонис. — Они присылают нам оскорбительные письма, а вы молчите, как будто так и надо. Была бы моя воля, я бы им показал таких бледнолицых… — Правильно! Долго еще они будут водить нас за нос? — поддержали Майгониса и остальные. — Надо окружить их лагерь и всех забрать в плен. — Вы думаете, это гак просто? — усомнился Янка. — Чулкуты не такие дураки, чтобы дать захватить себя в плен. — Еще начнется драка, неприятностей не оберешься. И потом, мы понятия не имеем, где их лагерь. — Интересно, кто ты — командир бригады или последний трус? — чувствуя, что большинство на его стороне, подначивал Майгонис. — Если ты дрейфишь, так и скажи — обойдемся без тебя. — Кто говорит, что я дрейфлю? — выпятил грудь Алька. — Я только хочу сначала все взвесить. — Правильно, надо составить план операции, — предложил Гунтис. — А то можем оконфузиться, как наши кругосветные путешественники. Я считаю так: прежде всего надо установить, где находится их лагерь. — Это мы берем на себя, — вызвалась Лара. — Мы поговорим с подружками из поселка. — Разболтаете еще про наши планы, что тогда? — с неудовольствием пробурчал Майгонис. — А что мы разболтали? — обиделась Лара. — Говори, что? — Без личных пререканий! — вмешался Алька. — Предложение Лары заслуживает внимания. — Во-вторых, — продолжал Гунтис, — надо засечь передовые посты противника и снять их в первую очередь. А то еще поднимут тревогу и сообщат остальным. — И надо разведать, когда они там соберутся, — добавил Тедис. — Наша бригада должна занять выгодные боевые позиции и устроить засаду. А когда покажется неприятель, — молниеносным ударом занять вражескую территорию и захватить их в плен, — закончил Алька изложение своего плана. После обеда Шульце стала снаряжаться в поселковый магазин за макаронами. — Мы принесем, — предложила Мара. Хозяйка очень обрадовалась. — Завтра юрмалциемские ребята устраивают большие соревнования по стрельбе, — вернувшись из поселка, доложили девочки. — А Меткий Гарпун подобрал у матери все булавки и с утра до вечера стрелы мастерит. Остальные ребята, говорят, на него за что-то дуются. — Вот и хорошо! — потирал руки Майгонис. — Раскол во вражеском стане! — Не радуйся прежде времени, — охладил его Алька. — А насчет их лагеря вы что-нибудь узнали? — Их лагерь находится в орешнике на берегу речки Страуйупите. До него полчаса ходьбы от поселка. * * * — Мам, мы завтра собираемся в небольшой поход, — как бы между прочим обмолвился Янка за ужином. — Нельзя ли нам завтрак немножко пораньше? — Что за поход? — насторожилась Янкина мать. — Опять задумали по морю кататься? — Ну зачем, мама, ведь лодка прикована, а ключ у тебя, — обиделся Янка. — Мы обследуем ближайшие окрестности и составим карту, — внес ясность Алька. — И гербарий пора собирать, — добавил Тедис. — И полезные ископаемые. — Я пойду с вами, — решительно сказала Янкина мать. Мальчики переглянулись. Все предприятие рушилось. — Что же мы — маленькие? Ребята из поселка и так дразнят нас детским садом. — Если тут неподалеку, пускай уж идут одни, — наконец уступила Вовкина мать. Весь вечер прошел в подготовке к завтрашней экспедиции. У Янки куда-то запропастился великолепный компас, который, как часы, можно носить на руке. — Никто не видал моего сачка? — ко всем приставал Вовка. — Что ты будешь с ней делать? — заволновалась Шульце, видя, что Майгонис добрался до ее бельевой веревки. — В такую важную экспедицию без веревки выходить нельзя. Так говорится в справочнике пионервожатого, — для убедительности добавил Майгонис. — Смотри, чтобы принесли обратно, — сдалась наконец хозяйка. * * * Назавтра утром Алька распределял обязанности: — Девочки пойдут в разведку, Майгонис и Тедис снимут вражеских часовых, остальные окружат лагерь. Ларе как ответственной санитарке доверили походную аптечку — кто знает, в таком сражении могут быть и раненые. — А я, кем я буду? — тянул Альку за рукав Вовка. — Ты будешь моим личным адьютантом, — на ходу придумал Алька. Стороной обойдя Юрмалциемс, заговорщики быстро продвигались вперед. Гунтис едва успевал отмечать в своем блокноте характерные приметы местности — повороты дороги, деревья, сараюшки в излучине реки. Заросшая, давно не езженная дорога шла теперь густым орешником. Узенькая, едва заметная тропинка сворачивала от дороги к реке. Если бы Лара не увидала оброненную конфетную обертку, возможно девочки прошли бы мимо тропки. Когда они с трудом пробрались сквозь заросли малины и кустарник, перед ними вдруг открылась чудесная солнечная лужайка. Посредине лужайки был очаг, а с краю стояла будка. — Пришли, — вытерла пот Лара. — Надо позвать мальчишек. |