
Онлайн книга «Девушка с глазами цвета неба»
– В школу? – заорала я тогда. – А-а, он пошел в школу? И я, Финн, все время жду, что зазвонит телефон и эта чертова миссис Майлз сообщит мне, что Джордж забыл свой набор для игр или сломал один из компьютеров… – В руках я держала коробку яиц, и тут во мне что-то взорвалось. Я швырнула одно яйцо. Оно ударилось о деревянную дверь, желток попал в трещины. Финн глядел вытаращенными от удивления глазами то на меня, то на разбитое яйцо. – Обещай, что ты никогда не подойдешь ко мне с коробкой яиц, – улыбнулся Кларки, потом откинулся на спинку стула. – Вы что, едите на ужин яичницу? Я устало улыбнулась. – Я была в стрессе, понятно? Господи, мне страшно даже подумать… – Мне не хотелось договаривать начатую фразу. – Что ты родишь такого же, как Джордж? – спокойно договорил Кларки за меня и поставил передо мной кружку с чаем. – Я уже положил сахар. Немного. – Что, если будет еще один мальчик? – А что, СДВГ наследственная штука? – Да. Мы подозреваем, что синдром дефицита внимания и гиперактивности был у матери Финна, только без диагноза. – Он знает, что ты беременна? – Кларки аккуратно провел пальцем по ободку горячей кружки. Описав полный круг, остановился и сменил направление. Я всегда говорила ему, что у него пальцы музыканта. – Нет, знаешь только ты. – Послушай, вообще-то тебе нужно поговорить об этом со своим мужем, а не со мной. Я поджала губы. – Если бы я могла. Иногда он не хочет ничего слушать. Кларки нахмурился и почесал нос. – Финн должен понять, что беременность – это замечательная новость. Но в то же время тебе потребуется поддержка, настоящая поддержка. Он не должен прятать голову в песок, как страус. Я с готовностью закивала. – На месте Финна, – продолжал он, нежно погладив меня по руке, – я бы постарался понять, что ты чувствуешь. Тут я вспомнила свой сон. – Что? – спросил Кларки, заметив мое странное выражение лица. – Недавно мне приснился сон про тебя и меня. – Интересно. И что в нем было? – Мы с тобой стояли на церемонии бракосочетания в корзине воздушного шара. – Похоже на какой-то кошмар. – Кларки засмеялся. Я снова оперлась локтями о стол и прижала ладони ко лбу. – Нет, не кошмар. Но вообще-то я думаю о Джордже; он будет любить братика или сестричку. Я никогда не отказывалась от мысли о втором ребенке. Может, родится девочка? – Разве это составит какую-то разницу? Я стала грызть свой и без того обкусанный ноготь на большом пальце. – Что со мной такое? Некоторые люди мечтают о детях, а я в ужасе. – Никто не знает, каково тебе растить Джорджа. Мы лишь пытаемся понять, но вся тяжесть лежит на тебе. – Хотелось бы мне, чтобы Финн думал так же. Почему он не может этого понять? Ведь ты понимаешь. – Ты вообще-то хочешь этого ребенка? – Что? – Решать тебе, Джози. Я неловко поежилась. – По-моему, он никогда мне этого не простит. Наш брак разрушится. Я не смогу. – Но он любит тебя! – Это наш ребенок. Я не смогу. – Я открыла холодильник и съела еще один ломтик холодной картошки. – Прости, Джози, я лишь хочу, чтобы ты была счастлива. Твое здоровье, физическое и душевное, важнее всего. Я помню, как ты мучилась с маленьким Джорджем, делала вид, что все о’кей и не получала ни от кого помощи. Ты должна сделать то, что считаешь правильным. Я повернулась к нему. – Ты знаешь меня лучше, чем все остальные, иногда лучше, чем Финн. – У меня многолетняя практика, – улыбнулся Кларки. В эту секунду я подумала о Кларки и себе – восемнадцатилетних. – Джози? О чем ты подумала? – Об отношениях. Как все сложно. Он кивнул. – Гляди, как я боюсь их. У меня нет ни постоянной подружки, ни детей. Кто я такой, чтобы давать тебе советы? Я протянула ему бутылку пива и захлопнула холодильник. – Ты умный, – сказала я с сухим смешком. Открылась входная дверь. – Он пришел сегодня раньше, – шепнула я и посмотрела на часы. Половина седьмого. Финн со стуком поставил кейс на пол и повесил пиджак на перила лестницы. – Привет, дорогая, я пришел! – крикнул он, как делал это каждый вечер. Широким шагом вошел на кухню. – Наконец-то у меня не было никаких неотложных больных, и я смог вовремя уйти с работы… о-о, Джастин. – Он мгновенно замолк, потом неловко спросил: – Как дела? – Прекрасно, спасибо, – ответил Кларки и вежливо кивнул. – Значит, день у тебя был удачный? – поинтересовалась я на автопилоте. – Угу. Я сделал шесть ангиограмм, нормально, без каких-то больших проблем, и один пациент даже отблагодарил меня. – Финн склонил голову набок, ожидая нашей реакции. – Что, вас редко благодарят? – удивился Кларки. – Да. Официанты и таксисты получают чаевые, даже если сервис паршивый. А мы только слушаем стоны пациентов по поводу службы здравоохранения. Один пациент зашел ко мне в кабинет и опрокинул мой стол, представляете? – Финн засмеялся, потом добавил: – В моей стране нет такого нелепого времени ожидания. – Разумеется, я сказал, чтобы он убирался в свою чертову страну. Я слышала эту историю много раз. – Тебе повезло, – помолчав, сказал Кларки. Финн разочарованно вздохнул. Он надеялся увидеть более отзывчивых слушателей. – Может, я вам помешал? Тогда извините. Тут было ужасно тихо до моего появления. – Он поморщился. – Я умираю от голода! Сегодня я не успел даже купить сандвич в столовой. Кларки отодвинул стул. – Мне надо идти. – Кларки встал со стула. – А как же пиво? – В следующий раз. У меня свидание. – Кто же на этот раз? – поинтересовался Финн. – Миранда. – Он ответил тоном, не располагающим к дальнейшим вопросам. – Пока, Финн. Рад был повидаться. – В его голосе звучал намек на дерзость. Я проводила друга до двери. – Желаю приятно провести время. С Мирандой! – крикнул вдогонку Финн. Я открыла дверь. Кларки схватил меня за запястье. – Позвони мне завтра. Обещаешь? – Обещаю. Финн открыл холодильник и уже ел холодный жареный картофель, когда я вернулась. – Боже, какой вкусный. Так что там Джастин? |