
Онлайн книга «Хищник»
Че встал и поднял руку в приветствии. Ши ответила ему улыбкой и показала на выход с арены, приглашая присоединиться к ней в уборной. Господин Че кивнул, но прежде чем направиться к выходу из ложи, показал слуге тех двоих с девятого яруса: – Скажи, я хочу с ними говорить. Если нужны деньги, дай, сколько попросят. Если выкажут неразумное упрямство, напугай титулом князей Цьёлш. И поспеши, я хочу говорить с ними не позже чем через четверть часа! * * * – Я кое-что ощущаю, – господин Че испытывал не совсем привычное для себя чувство – чувство неуверенности, но говорил он, разумеется, совсем не об этом. – Мне любопытно, люди [91], стоя сейчас передо мной, находясь вблизи меня, переживаете ли и вы нечто подобное? Они находились в малой приемной, примыкающей к уборной главных поединщиков. Ши’йя Там’ра О потела в бане, восстанавливая силы после замечательного в своей изощренности танца, а господин Че беседовал с заинтересовавшими его незнакомцами. Впрочем, беседа как таковая еще не состоялась, прозвучал лишь первый вопрос. – Вы не назвались, мой светлый господин, – мужчина говорил по-ахански со столичным выговором, но на втором уровне выражения. – Мое имя вам ничего не скажет, но я принадлежу к семье князей Цьёлш. – К старшей или младшей линии? – Оказывается, простолюдин был неплохо образован. – К старшей, – согласился на уточнение господин Че. – Ядро или периферия? – Вы служите в Гербовом департаменте или в Канцелярии Записей? – Спокойствие незнакомца начинало раздражать. Даже хорошо воспитанный человек должен ощущать дистанцию. Вернее, именно такой человек и должен ее видеть. – Я никто, – чуть улыбнулся мужчина и неожиданно посмотрел на свою даму. – Мы никто, не так ли, дорогая? – Да, дорогой, – женщина с ходу взлетела в третью кварту четвертого уровня выражения, – мы тень тени, отзвук эха… Процитировать «Сказание о Последнем Герое» мог только человек, не уступающий в образовании самому господину Че. «Или специально подготовленный для этой встречи!» – Браво! «Княгиня… – титул всплыл из подсознания сам собой без каких-либо видимых причин. – Княгиня… Но отчего тогда я не знаю ее имени?!» – Хорошая цитата, княгиня, – сказал он вслух, гадая, куда заведет его эта встреча. – Вы ведь княгиня? – Потрясающе! – улыбнулась женщина, «ныряя» на грубовато панибратский второй уровень, вернее в его верхнюю кварту. – Вы «дышите» смыслами, господин Че? Ведь вы Че, не так ли? – Вы знаете, кто я… – Только что узнали, хотя, разумеется, догадывались, – мужчина тоже улыбнулся и тоже заговорил на высоком Ахан-Гал-ши [92]. – Вы знаете меня, но я не знаю вас, – возразил Че. – С княгиней ты, действительно, не знаком, – кивнул мужчина, – а меня, по идее, не должен бы забывать, ведь я твое отражение, Че! «Отражение? Боги!» – Ты прав, – согласился Че, вполне совладав с волнением. – Я не должен был тебя забывать и не забыл. В конце концов, я тебя почувствовал, не так ли? – Вы и меня почувствовали, господин Че! – женщина говорила красиво. Пожалуй, даже изысканно. «Умна, отважна… Но главное – умна!» – Ты изменил внешность. – Этого следовало ожидать. – Меня заверили, что пути назад не будет. – Тебя обманули, – мужчина, которого при рождении назвали Аче [93], достал дорогую сигару и стал ее неторопливо раскуривать. – Впрочем, они сделали это ненамеренно. Скорее всего, просто не знали. – Спросить тебя, как поживаешь? – Попробуй, – Аче, которого, наверное, не узнала бы теперь даже их общая мать, пыхнул сигарой гжежчи и выжидательно посмотрел на брата близнеца. Старшего брата. – Как ты живешь? – Как видишь, с ума окончательно не сошел, а в остальном… Все неплохо, вот за княгиней ухаживаю. – Ухаживаешь? – Я ему пока согласием не ответила. Ши’йи Там’ра О ваша кто? – Невеста. – Она хороша! – улыбнулась женщина, имени которой Че все еще не услышал. – Она великолепна, – согласился он. – Вы тоже, но по-другому. Как вас зовут? – На самом деле или понарошку? – Хоть как-нибудь! – Ее зовут Дари. – Даари, – произнес Че. – Короче и жестче! – подсказала женщина. – Дари, с ударением на первый слог. – Вы здесь?.. – Множество вопросов роились в голове Че, но обязательных нашлось немного – два или три. – Ненадолго, если ты это имеешь в виду, – Аче был монументально спокоен, быстр, чуть ироничен, но, как ни странно, безумцем не выглядел. – Погуляем и уйдем обратно. Ты не возражаешь? – Нет, разумеется, – Че чуть приподнял верхнюю губу, проверяя реакции брата. – Вы здесь инкогнито? – Че, это наша игра. – Аче понял его правильно и не стал жонглировать смыслами, опустившись до конкретики третьего уровня выражения. – Просто вакации «На родине Богов». Никаких интриг и заговоров, никаких порочащих тебя связей. Никакого Аче, если тебя это беспокоит. У нас есть документы. Мы простые люди из провинции. Зейтшане. Приехали посмотреть столицу, только и всего. – Деньги, услуги, транспорт? – есть вопросы, которые нельзя не задать. – У нас все есть. – Всего нет ни у кого, – Че поднял руки и начал расплетать косу. – Это не для тебя, Аче. Это для вас, княгиня. Просто на память… «Весьма удачное стечение обстоятельств, или это подсказка богов?» – Собираясь на поединок, господин Че практически случайно заплел в косу ленту красного золота, украшенную бриллиантами и серебристыми сапфирами. Светловолосой и сероглазой Дари эта лента подходила как нельзя лучше. |