
Онлайн книга «Тибериумные войны»
![]() Затем Вега словно отключился. Он помнил только фрагменты: как подстрелили Момоа, как сам он бежал к ближайшему зданию и как оттаскивал Боулза от избитого нодца… Он слышал стрельбу и завидовал Бродеру. Он видел, как льется кровь, чувствовал запах человеческой плоти, кишок и пота и чувствовал во рту вкус серы, которой был пропитан воздух. Но вот он перестал ощущать вес бронекостюма, пот испарился. Системы перезагрузились и снова работали нормально. Но прежде чем надеть шлем, надо остановить Боулза — еще несколько ударов, и он забьет нодца до смерти. Парень почти лишился сознания, и Вега надеялся, что это помешает ему совершить самоубийство. У ВОИ почти не было пленных нодцев, потому что все они лишали себя жизни. — Как ты, Диш, нормально? — спросил Вега. Боулз в последний раз ударил ногой командос. — Вот теперь нормально. Надев шлем, Вега услышал голос Гастингса: — Город взят под контроль. Повторяю, город взят под контроль. Рикардо огляделся. — Бродер, подготовьте пленника для транспортирования на базу. Улыбаясь, Бродер показал руки с отогнутыми вверх большими пальцами и направился к пленнику. — Майор Гастингс, говорит сержант Вега Подразделения «Гамма» и «Эпсилон» захватили пленника. — Рад, что вы снова с нами, сержант, — сухо ответил Гастингс. — Я впечатлен: вы хорошо поработали, и все остались живы. Отлично. Ваше подразделение, вероятно, удостоится похвалы. — Я действовал не один, сэр, а вместе с сержантом Галлахер. — Неужели? Это был идиотский шаг, имевший единственный шанс на успех. Сержант Галлахер обычно разумнее. Послышался голос Галлахер: — Майор, говорит сержант Галлахер. Мы обнаружили тайник с тибериумом. Мои солдаты охраняют его, но здесь немедленно требуется присутствие башковитых. — Конечно, сержант. Отлично. Сержант Вега утверждает, что вы оба помешали нодцам извлечь преимущества из трюка с электромагнитными импульсами. После некоторого колебания Галлахер ответила: — Сержант Вега слишком скромничает. Это была его идея, а я просто с ней согласилась. — Да, но вы были старшей, так что это и ваша заслуга. Вы оба молодцы. Гастингс, конец связи. Спустя мгновение Галлахер подошла к Веге. — Тебе не нужно было этого делать, сержант. — Да, но я сделал. Секунду они пристально смотрели друг на друга через шлемы. Она отвела взгляд первой. — Ладно, давай позаботимся об этом месте. — Конечно… — Сержант! К нему бежал Боулз. — В чем дело, Диш? — Щенку плохо. Вега почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. Он совсем забыл о Момоа. Он вместе с Галлахер и Боулзом побежал к главному вестибюлю освобожденного здания. Рядовой Карим Момоа лежал, прислонившись головой к стене. Вокруг него натекла лужа крови. Вега видел, что бронекостюм пытается остановить кровотечение, но, вероятно, эта функция включилась уже слишком поздно. — Я вызвал врача, — сообщил Боулз. Опустившись на колени рядом со здоровяком, Вега произнес: — Держись, Щенок. Помощь уже в пути. — Похоже, я не смогу отыграть свои деньги, — Момоа кашлянул кровью. — Не говори так, чертов придурок. Ты поправишься. Ты слишком глуп, чтобы умереть. — Не обманывай меня, Галлахер. Меня уже не спасти. Очень жаль. У меня были планы относительно нас двоих. — Да? — спросила Галлахер. — Если они не заключались в том, чтобы я надавала тебе промеж ног… Момоа засмеялся и отхаркнул еще крови. — Не-а, я думал о доме в С-шесть. На горе. — Ненавижу горы, Щенок. — Да, — заметил Момоа, — но ты бы со временем… полюбила бы их. — Он снова отхаркнул кровью. Его глаза невидяще смотрели вперед. — Эй, эй, сержант. Ты тут? «Он даже не видит», — подумал Вега. — Да, Щенок, я здесь. — Здорово… здорово получилось с двумя тузами в рукаве. — Фулл-хаус всегда выигрывает. — Да. После этого Момоа замолчал. — Щенок? Молчание. Подбежала врач, Вега освободил ей дорогу, но знал, что уже поздно. Момоа умер. К наступлению ночи строевой командир Макнил превратил крупнейшее в городе здание во временный штаб Двадцать второй дивизии. Он вызвал Вегу и Галлахер в свой кабинет в полночь — как раз тогда, когда они готовились наконец лечь спать. Оба сержанта были на ногах уже двадцать часов, после боя они проверяли систему безопасности и готовили трупы для транспортировки. Момоа, например, собирались отправить для похорон домой на Гавайи. Однако, несмотря на сильнейшую усталость, им и в голову не пришло отклонить приглашение строевого командира. Кабинет, по-видимому, принадлежал туристическому агентству. Голографические постеры, восхвалявшие прелести различных регионов по всему миру, — Вега заметил, что все они относились к Синим зонам, — окрашенные в яркие, веселые цвета стены придавали комнате самый мирный вид. Макнил выглядел здесь несколько нелепо. Казалось, он и сам это понимает. — Выпьете со мной, сержанты? — спросил он. — Это помогает расслабиться, поверьте. Улыбнувшись, бойцы взяли по стакану с янтарной жидкостью. — Вы прекрасно себя проявили, сержант Вега. Хавьер Вега гордился бы вами. — Он гордится, сэр. — Часом ранее Рикардо выкроил момент, чтобы связаться с отцом. Разговор был коротким, он успел только сообщить отцу, что у него все хорошо. Макнил отпил из своего стакана. — Он и должен гордиться. Вы прекрасно сориентировались по обстановке. Братство рассчитывало сделать нас слепыми и беспомощными. — Он покачал головой. — Ох уж эти башковитые, черт бы их побрал. Они сказали мне, что «Марк-3А» готовы к боевым действиям. Пусть лучше отправят их на свалку и оставят нам для поддержки «Марк-3». — Да, сэр, — произнесла Галлахер. Веге захотелось защитить команду техников. — Сэр, однако новые винтовки «Джи-Ди-3» действительно оказались готовы. Он продолжал держать стакан в руке, так и не сделав ни одного глотка. Посмеиваясь, Макнил произнес: — Хорошее замечание. Эти нодцы надменные ослы, скажу я вам. И они никогда не умирают. Вы слышали, что я убил Кейна во время Второй тибериумной войны? Галлахер моргнула. — Простите, сэр, не поняла. |