
Онлайн книга «Место встречи изменить легко»
Воспользовавшись кратким перерывом в рыданиях, он обратился к секретарше: — Так что у вас случилось? И где Жанна Георгиевна? — Она… — начала Люся. — Ее… — Губы ее затряслись, плечи ссутулились — она явно собиралась снова разреветься. — Отставить! — гаркнул майор, применив единственный знакомый ему метод борьбы с истерикой. Метод, как ни странно, сработал. Девица всхлипнула и вполне связно проговорила: — Жанну Георгиевну похитили! — Так! — Майор уселся напротив секретарши верхом на стул и достал записную книжку. — С этого места попрошу подробнее. Кто похитил, когда похитил, почему похитил — все, что знаете. — Пришли трое таких… ужасных, — начала Люся. — Я им говорю, что у нас по предварительной записи, а они и слушать не стали, прошли прямо в кабинет… — Этих троих опишите, пожалуйста. Секретарша наморщила лоб и задумалась. Это усилие принесло некоторые плоды: она подозрительно взглянула на посетителя и поинтересовалась: — А вы кто? — Майор полиции Продольный. — Он протянул удостоверение. Люся покрутила его, вздохнула и вернула владельцу. — Один, главный, постарше, бритый наголо и в таком галстуке… — Ярком? — подсказал майор. — Не то слово! — подхватила Люся. — А вы что, знаете его? — Личность известная, — ответил Продольный уклончиво. — Еще один такой лопоухий. А самый противный, третий, такой со сросшимися бровями. Те двое пошли к Жанне Георгиевне, а третий остался со мной и стал ко мне… — Секретарша покраснела. — Приставать, что ли? — подсказал майор. — Вот именно. Потом лопоухий вышел и приструнил его, а старший, тот, в галстуке, остался в кабинете, а потом вышел, и Жанна Георгиевна с ним. Мне сразу показалось, что она не хочет идти, и я ее спросила, куда она и что мне делать, а она только отмахнулась и сказала: «Жди». А эти все тоже ушли, а я еще посидела, а потом позвонила ей по мобильному, но мне ответили, что аппарат выключен, и только тогда я поняла, что они ее похитили-и! Потому что Жанна Георгиевна никогда не выключает телефон! — И девица снова бурно разрыдалась. — Отставить! — рявкнул майор, применив испытанный метод. Но второй раз окрик сработал хуже. Секретарша продолжала плакать, хотя уже не так громко. Наконец она пару раз всхлипнула и затихла. — Так, — задумчиво проговорил майор, — больше ничего не можете вспомнить? Никаких разговоров, никаких намеков, по которым можно было бы понять, куда увезли Жанну Георгиевну? — Ничего! — Секретарша помотала головой. — Если вы не против, я должен осмотреть кабинет. — Майор поднялся. Секретарша закивала и торопливо открыла дверь. Майор огляделся, обошел кабинет по периметру, заглядывая во все углы. Отдельно осмотрел стол. Не найдя ничего стоящего внимания, он уселся на место нотариуса и задумался. — Говорите, они с Толяном, с этим бритым, остались один на один? Секретарша часто закивала. — Но о чем говорили, вы не слышали? Секретарша так же часто замотала головой. — Да, — протянул майор, — никаких зацепок… Он машинально выдвинул верхний ящик стола и вытащил смятую полупустую пачку сигарет. — Жанна Георгиевна много курила. — Секретарша снова всхлипнула. — Как же она без сигарет?.. — И не только без сигарет. — Майор поднял со стола небольшой металлический предмет. — Зажигалку она тоже забыла. — Да что вы! — Секретарша протянула руку и взяла у него зажигалку. — Это не ее. — Не ее? — заволновался майор. — Вы уверены? — Конечно! У нее зажигалка дорогая, роскошная, от Картье, а это дешевка какая-то. — Вот как? — Майор отобрал зажигалку и принялся разглядывать. — Откуда тогда эта? Наверное, кто-нибудь из посетителей забыл? — Да, — кивнула Люся. — Этот, который ее увел. Бритый, в галстуке. — А почему вы думаете, что именно он? Может быть, еще до него кто-нибудь? — Нет, до него я заходила в кабинет, и никакой зажигалки на столе не было. И вообще сегодня, кроме этих бандитов, у нас была только старушка Баранова — по поводу завещания. Бабуля божий одуванчик, она уж точно не курит. И еще профессор Черемыкин — насчет доверенности. — Так, может, этот профессор и оставил зажигалку? — Нет, что вы! Профессор за здоровый образ жизни — не пьет и не курит. — Ясно, — протянул майор. Он внимательно разглядывал зажигалку. На одной из серебристых сторон был выгравирован равносторонний пятиугольник. По другой бежали мелкие буквы, которые складывались в странное слово. — Нотамраф, — прочитал он. — Что бы это значило? Он наморщил лоб. Какая-то смутная мысль шевельнулась в голове, но тут же исчезла. — Когда они уехали? — Майор поднял глаза на секретаршу. — Около часа. Он повернулся к настенным часам, и брови у него полезли на лоб. — Что это за странные часы? Как по ним узнать время? Люся усмехнулась. — Это такие часы с секретом, Жанне Георгиевне клиент один подарил. Ходят задом наперед, и цифры у них наоборот расставлены… — Задом наперед! — оживился майор. — Так и на зажигалке этой слово задом наперед написано. Он поднес к глазам зажигалку и прочел: — «Фарматон»! — «Фар-ма-тон». — Ирина с трудом разобрала стершуюся надпись на старой вывеске. — Катерина, с чего ты взяла, что именно в этом ангаре находится мебель? — Не знаю, — честно ответила Катя и потянула носом. — По запаху, что ли… — Пахнет противно, — согласилась Ирина. — Только не мебелью, а косметикой дешевой. — И еще мылом хозяйственным, вот! — определила Катя. — Помню, соседка Зоя Семеновна вечно белье замочит, и оно стоит воняет — в кухню не войти! — При чем здесь мыло, — тихонько проворчала Ирина, но согласилась, что нужно зайти в ангар. С чего-то надо же начать. Катерина решительно направилась к приоткрытой двери под вывеской, но подруга дернула ее за рукав. — Ты что? Думаешь, нам позволят рыться в чужой мебели? Как ты им объяснишь насчет чемодана? Из ангара послышались мужские голоса, Ирина едва успела утянуть Катьку за огромную деревянную катушку с кабелем. — Безобразие, — пыхтела Катерина. — Этот старый мухомор охраняет склад, как будто это секретный объект какой-то, а на территории у них форменный кавардак. Мусор, пыль. Даже номеров на ангарах нет! |