
Онлайн книга «Тайный огонь»
![]() Констебль Джо Вернон наблюдал за происходящим из тени церковных ворот. В конце концов он вразвалочку подошел к своей машине и укатил куда-то в сторону Уиррима и дома Макинтайров. Всю ночь Джо Вернон боролся с огнем, и сказать, что ему теперь хотелось спать, значило не сказать ничего. Однако, услышав о столкновении перед магазином Пилата, он счел, что ему необходимо немедленно поговорить с викарием и самим Джеффри Пилатом. Но ни того ни другого видно не было. Мисс Прайс не видела Тома с утра, мистер Пилат на стук в дверь не отозвался. Оставалось попытать удачи со Стивеном Макинтайром. На звонок никто не вышел. Парадная дверь была заперта, но черный ход стоял открытым. Джо вошел и немедленно обнаружил, что, хотя в доме прохладно и пусто, запах гари здесь чувствуется сильнее, чем на улице. А потом он увидел след золы, ведущий наверх. Пять минут спустя Джо Вернон вышел из домика. Лицо у него было мрачное. На обратном пути дорога миновала прорытую бульдозером борозду. За бороздой до самого гребня холма тянулось черное влажное месиво обугленных стеблей и развороченной земли, тускло поблескивающее на солнце. Джо подумал о Ниле Хопкинсе. Это было его поле, а сам Нил сейчас лежал в машине «скорой помощи», накрытый белой простыней… Пожар, пожар… Толпа на лугу несколько разрослась. Здесь был представлен полный срез деревенского общества. Молодежь, которой сейчас следовало бы трудиться в поле или быть на работе в Стенбридже, стояла вперемежку со стариками, теми, кто заправлял на собраниях, в бридж-клубе и в Ассоциации любителей пеших прогулок. Мороженщик и торговец сувенирами, работник с фермы и девушка-почтальон — весь Фордрейс глазел, как констебль Вернон припарковал свою машину и медленно вышел из нее. Он привалился к боку машины и посмотрел на них. — Ну что, Джо, ничего нового? — спросил молодой человек, стоявший с краю. — Практически ничего. Констебль Вернон оглядел море лиц с некоторым опасением. Толпа была неестественно молчалива и сосредоточенна. Это нервировало. — Так вот, Джек кое-что видел, — сказал молодой человек. — Валяй, Джек, выкладывай! Мужичок средних лет с копной песочно-рыжих волос и бледной физиономией в красных пятнах переступил с ноги на ногу и искоса уставился на полицейского. — Я их видел вчера днем, — медленно начал он. — Примерно за час до пожара. — Кого — их? — спросил Джо Вернон. — Мальчишек Макинтайр и викария. Вас ведь они интересуют, верно? — Ну да. — Ну так вот, — сказал Джек с видом человека, пересказывающего эту историю в который раз за утро, — короче, где-то после обеда сидел я у «Обезьяны», и мимо проехал Джордж Кливер, в сторону дома Макинтайров. Немного погодя едет он обратно и везет с собой Майкла Макинтайра. Ну, или если не его, так его двойника. Я его достаточно давно знаю, так что не сомневайтесь. Короче, вскоре после этого, где-то минут пять спустя, с Гаррисова поля выбегает на дорогу его брат, и весь такой взмыленный, будто за ним черти гонятся. Пронесся мимо меня в сторону дома. Не было его минут двадцать, я как раз уговорил пинту, взял другую и к ней тоже основательно приложился. Тут смотрю, идет он обратно, в сторону деревни. И говорит: «Джек, вы не видали, здесь машина Джорджа Кливера не проезжала?» А я говорю: да, мол, проезжала. А у него лицо такое странное сделалось, когда я это сказал, что я возьми да и спроси, что, мол, думаешь, он его похитил, что ли? Ну, в смысле, Кливер же уважаемый человек и все такое. А он говорит: «Да, похитил». Прямо так и сказал. И пошел себе дальше по дороге. Рассказчик сделал паузу, и толпа дружно заахала, удивляясь этой таинственной истории. Джо Вернон надавил пальцами на дверцу машины. — Чего ж ты раньше-то молчал, а, Джек? — осведомился он. — Это же могут быть важные сведения! — Да забыл начисто, Джо, тут ведь пожар был и все такое. Вот только недавно и вспомнил, как Лью сказал, что ты ищешь мальчишек Макинтайр. — Да уж, их надо разыскать! — бросила женщина с мрачным лицом. — После всего, что они натворили! — Погодите, — поспешно сказал Джо Вернон. — Ничего еще не доказано. Спасибо всем за то, что сообщили новые важные сведения. Мы пока что разыскиваем всех пропавших. — А Джорджа Кливера сегодня кто-нибудь видел? — раздался чей-то голос. — Да его и вчера никто не видел. — Он проезжал мимо на машине. Я его видел. Только глянул и поехал дальше. Толпа заворчала, кое-кто выругался. Этой ночью даже больные поднялись с кроватей и вышли в поле с метлами и ведрами. Джо Вернон поспешно вмешался: — Джек, ты говорил, что видел и викария. Было такое? — Было-было. Сейчас расскажу, если только мне дадут рот открыть. Значительная часть толпы, в основном пожилые обитатели деревни, шумно перешептывалась между собой. — Прошу тишины! Миссис Габриэль, пожалуйста! — рявкнул Джо. Деревенские раньше и не подозревали, что их констебль на такое способен. Шепот утих. — Говори, Джек. — Ну, короче. Стиви Макинтайр потопал в сторону Фордрейса. И тут же приехал назад на машине викария. А за рулем был викарий собственной персоной. Они, должно быть, встретились на дороге. Развернулись на стоянке рядом с «Обезьяной» и укатили обратно. Не каждый день такое случается, верно, Джо? Пришлось мне взять еще одну пинту. Толпа снова загомонила, обсуждая это происшествие и все, что из него вытекало. — Это, видать, было как раз перед дракой с Джеффом Пилатом, — заметил кто-то. — Мистер Пилат с мистером Кливером всегда были не разлей вода, — сообщила старая леди. — Мистер Пилат вечно просиживал у него вечерами. — И где они все? — поинтересовался старик. — Кливер, Пилат, мальчишки эти, викарий? Их никто не видел со времени пожара! — Ничего еще не доказано, — сказал Джо. — Возможно, все это никак не связано одно с другим. Однако сердце предательски екнуло. Ему вспомнилась обугленная земля на краю рва. — А я вам скажу, какая тут связь! — отозвалась из самой гущи толпы миссис Габриэль, меньше всех ростом. Шум сразу же улегся. — Это все из-за викария! Он поднял крест и сломал его. Я ему говорила, что это опасно, но он ничего не хотел слушать. И с тех пор все пошло наперекосяк! Церковь осквернили, и хуже того, часть креста похитили. Теперь вот случился пожар, и пожар этот не последний! Викарий пропал — возможно, погиб, — а враги снова подняли голову! — Послушайте меня! — сказал Джо Вернон, и все обернулись и уставились на него. — Не следует забывать, что мы пока не можем знать, насколько все это связано. Да, ночь была ужасная, но у нас нет доказательств, что пожар устроили нарочно. Не забывайте об этом! |