
Онлайн книга «Тайный огонь»
![]() — Я уже знаю, — коротко ответила Сара. — Твоя подружка Элизабет мне все рассказала. Она говорила так, как будто запыхалась. — У-у… — разочарованно протянул Том: он-то так надеялся ее удивить… — Ну ладно, тогда не буду докучать тебе рассказом. — Да докучай, пожалуйста, — любезно предложила Сара. — Он действительно такой древний? — Кельтский, судя по всему. — И сколько же ему должно быть лет? — Больше тысячи. — Недурно! Должно быть, он древнее самой церкви… — Ну, на этом месте давно стояло культовое сооружение, задолго до того, как возвели нынешнюю церковь. А церковь построили в одиннадцатом веке… Подробностей я не знаю, но Элизабет собиралась провести небольшое исследование. Мне полагается знать такие вещи — у нас ведь теперь имеется достопримечательность, а я как-никак здешний викарий. Сара внезапно вскочила с подлокотника. — Темнеет уже! Я хочу, чтобы вы оба пошли искать Майкла. — Сара, ты в своем уме? — воскликнул Стивен. Том нахмурился. — Я только что приехал и… — начал он и осекся. Снаружи, на дорожке, послышались шаги. Человек шел медленно, шаркая ногами. Сара зажгла свет на крыльце, одновременно распахнув дверь. На полпути к дому они увидели мальчишескую фигурку; бледное лицо было залито желтым электрическим светом. — Привет, Сара. Не могла бы ты это выключить на фиг, а? Все трое не сводили глаз с Майкла, пока тот взбирался на крыльцо. Мальчик двигался медленно, устало сутулясь, и, когда он ухватился за дверной косяк, руки у него тряслись. В желтом свете лампочки лицо его выглядело совершенно белым, вокруг глаз залегли жуткие багрово-крапчатые круги. Больше всего пугало то, что глаза у Майкла были плотно зажмурены, но при этом на губах играла улыбка. — Привет, Сара, — повторил он. — Ты одна дома или святой отец тоже тут? Извини, что не преклоняю колени: меня слегка шатает. Он ввалился в дом, на ходу нащупывая кнопку выключателя. — Свет немножко ярковат, но так я в порядке, честное слово. У меня просто солнечный удар, помнишь, как у Стивена был? Стивен молча взял брата под руку и довел его до дивана. Майкл буквально рухнул на диван и удовлетворенно вздохнул. — Да, так гораздо лучше, — сказал он. — Теперь мне не хватает только ванны! И он негромко рассмеялся себе под нос. Сара всхлипнула и зажала рот ладонью. — Сара, вызови доктора, — сказал Том. Голос у него сделался резким. Сара не шелохнулась. — Почему он смеется? — спросила она. — Отчего? — Ты на его глаза посмотри! — Том наклонился над Майклом и пристально посмотрел на него вблизи. — Вызови доктора, немедленно! — Он говорит, у него солнечный удар, — сказал Стивен. Ему совершенно не понравился тон викария. — Он просто слишком долго пробыл на солнце. Вы же знаете, какая сегодня была жарища. Может быть, его просто нужно остудить? — Он не перегрелся. — Том рывком распрямился. — Последствия солнечного удара выглядят не так. Я не настолько далек от мира сего, как ты думаешь, Стивен. — Что ты имеешь в виду, Том?.. — начала Сара, но Стивен ее перебил. — Да откуда вы вообще знаете, как выглядят пострадавшие от солнечного удара? — рявкнул он. — И кто вы такой, чтобы делать всякие гнусные намеки? Чей это дом, в конце концов, ваш, что ли? — Это мой дом, — вмешалась Сара. — Заткнись, Стивен. С дивана донесся пронзительный смех. — Это все замечательно, — сказал Майкл, — но, может быть, кто-нибудь все-таки приготовит мне ванну? Ненадолго воцарилось молчание. Потом Том, задержавший было дыхание, резко выдохнул. — Если вы не хотите вызывать доктора, — сказал он, — я его сам вызову! Пока Том набирал номер, Стивен ухватил Сару за руку, так сильно, что она ахнула, и притянул ее к себе. — Он думает, что Майкл чем-то накачался! — зашипел он ей в ухо. — Наркотиками или чем-то в этом духе. Ты слышала, каким тоном он заговорил? Сара, скажи ему, что это неправда! Сестра ничего не ответила, но плечи у нее затряслись. Стивен не разжимал руку. — Вполне в его духе, думать о нас всякие гадости! Кем он себя вообразил? Он не имеет права решать за нас! И в любом случае Майкл не станет травиться всякой гадостью! Ты же знаешь, что это неправда. Скажи ему! Скажи ему, что он ошибается, Сара, а не то я заставлю его пожалеть об этом! — Господи, что же с ним такое? — простонала Сара. — Отчего он глаз не открывает? На диване послышалось шевеление. Майкл приподнялся, опираясь на руку и положив подбородок на спинку дивана, так, что его лицо было обращено в сторону комнаты. Он все еще жмурился, и верхняя губа у него задралась, обнажая зубы. — Понимаешь, Сара, дело в том, что я себе не доверяю. Со мной все в порядке, но я повидал кое-что странное и не хочу снова пугаться. Все дело только в этом. Стивен редко говорит что-нибудь разумное, но тут он прав. А твой святоша гонит. Знаешь, что я тебе скажу: хотел бы я посмотреть, как он выглядит! Я могу тебе сказать, какой он в душе, едва взглянув на него. Сара тихо заплакала. Плечи у нее вздрагивали. Стивен неуклюже попытался приобнять ее, но девушка стряхнула его руку. В комнату вошел Том. — Доктор сейчас будет, — сказал он. — Ничего, Сара, все образуется. Иди сюда. Он обнял ее, и она растерянно приникла к нему. Стивен подошел поближе к брату и осмотрел его одежду. Он впервые заметил, что шорты и футболка Майкла усеяны крохотными черными отметинами. Он нахмурился, принюхался — и ощутил слабый запах дыма. Огонь… — Господи Иисусе, Майкл, — прошептал он, — где тебя носило, черт побери? Майкл, не раскрывая глаз, протянул руку и коснулся его груди. — Стивен, — прошептал он, — я тебе клянусь, я сегодня ничего не делал, просто спал на Уирриме. Я покажу тебе то место, если захочешь. Но там что-то странное… Я бы тебе первому рассказал, но просто не могу себя заставить поделиться этим… Он умолк. Стивен подался ближе и поймал руку брата, когда та упала. — Майки, ты можешь мне все рассказать! Быстрее, они идут сюда… Так в чем дело, Майки? Майкл ответил не сразу. Стивену сделалось страшно от его молчания. Но брат снова заговорил, и голос его звучал громче и увереннее. — Я просто задумался… Я лучше посмотрю. Все равно ведь придется, рано или поздно. И лучше я посмотрю на тебя. В тебе я более или менее уверен. А потом, прошло уже несколько часов, может быть, оно больше не действует… — Извини, — сказал Стивен, — я тебя не понимаю. |