
Онлайн книга «Девять подвигов Сена Аесли. Подвиги 1-4»
«Ничего не произошло. А куда же делось мое Зашибись-перевернись?» – Порри, куда делось мое Зашибись-перевернись? – Что? – Ты произнес определенный набор слов, он подействовал на ворону. Я тоже его произнес. Мои слова ни на что не подействовали. Но они же не могли просто исчезнуть? – Не могли, – подтвердил Порри. – Закон сохранения. Они превратились в звуковые волны и, быстро затухая, разлетелись. Поскольку ты не скрепил их силой магии. – Очень интересно, – сказал Сен и замолчал. Гаттер минуту смотрел на Аесли, но, так и не дождавшись продолжения, вернулся к плоскогубцам и паяльникам. «Очень интересно. Значит, если набор слов скрепить магией, то получится заклинание, которое не превратится в волны и не затухнет, а сработает. А если не сработает? Если бы ворона увильнула и заклинание Гаттера пролетело мимо? Что бы с ним стало потом? А ведь так бывает, сам видел [24] . Пропасть бесследно заклинания не могут… или могут? Предположим, что не могут, а то неинтересно. Ну, и где же они? Бродят вокруг? Но тогда бы у нас постоянно что-нибудь само собой превращалось, зашибалось и переворачивалось. Этого не происходит, значит, они где-то в другом месте, и отделены от нас чем-то вроде прочной стены. А если эту стену сломать? Тогда все не сработавшие за тысячу лет заклятия вернутся сюда». От удовольствия Сен даже зажмурился. Нет, его обрадовала вовсе не грядущая катастрофа, а логически безупречный результат теоретических выкладок. О том, что катастрофы чаще всего происходят именно при переходе от теории к практике, он еще не знал, а поэтому не беспокоился. «Ну а теперь представим гипотетически возможную ситуацию возвращения несработавших заклинаний и проанализируем теоретические пути ее разрешения. Очевидно, что…» – Готово! – крикнул Порри. Сен вздрогнул. Прошлый раз после слова «Готово!» последовал небольшой, но запоминающийся Всплеск Эмоций. Тогда Гаттер конструировал Эмоциональную Разрядку. Комнату от Разбитых Надежд, Лопнувших Иллюзий и Смеха Без Причины отмывали три дня. – И что готово? – Сен взялся за края одеяла, внимательно следя за руками вдохновенного экспериментатора. Порри торжественно извлек из кучи технического мусора электрического филина Филимона. Любимец Гаттера вертел ушастой металлической башкой и урчал. – Я вмонтировал в Филимона систему эхолокации. Теперь он сможет летать в полной темноте, как летучая мышь! Сейчас проведем испытание. – Уррррр? – спросил филин. – Зачем? – спросил Аесли. – Чтобы убедиться, что система работает! – Подожди. Ты уверен, что система будет работать? – Конечно! – Так кого ты хочешь в этом убедить? – Ну… тебя. – Я убежден, что твоя система будет работать. – Тогда Филимона! – нашелся Гаттер. – Уррррр? – Не уверен, что ему этого хочется, – заметил Сен. – Ерунда, – отмахнулся Порри, завязывая филину глаза наволочкой. – Это для его же пользы. Гаттер отошел на два шага. – Сейчас, – сказал он, потирая руки, – система эхолокации активизирована. Источник ультразвуковых волн испускает… э-э-э… ультразвуковые волны, они отражаются от препятствий, возвращаются в улавливатель, который преобразует сигналы и подает их в мозг Филимона, где появляется точная картина окружающей местности. Круто? Филимон! Лети! Филимон не тронулся с места. Юный изобретатель нахмурился. – Лети! Филимон! Что такое? Что я не сделал? – Ты ему мозги не отключил, – сказал Аесли. – Если бы мне предложили полетать по комнате с завязанными глазами, я бы тоже отказался. – Уррррр! – Но система эхолокации должна работать! – Ну, тогда он видит все препятствия в нашей комнате. И думает: «Зачем мне это? Лучше я посижу тихонько». – Откуда ты знаешь, что он думает? – разозлился Гаттер. – А ты его спроси. – Уррррр. – Спросить?! Но он же не может… Порри растерялся. Ему и в голову не приходило, что электрическому филину есть что сказать своему хозяину. – А ведь он мог бы… в клюв динамик… вывести туда второе реле… нет, лучше третье… звуковую карту… конденсатор… Точно! Сейчас будет звук! Гаттер схватил отвертку, прикоснулся к Филимону… и появился звук! Не просто звук, а звучище! Тревожный, как зов раненого дуплодока [25] , вой проник в каждую щель школы волшебства. – Выруби! – взмолился Аесли, пытаясь закутать голову в подушку. – Сделай как было! – Не могу! – прокричал Порри. – Он сам! Это не я! – Это я! – прогремел голос майора Клинча. – Всему мужскому составу Первертса объявляется Вальпургиева побудка! Сбор в пункте приема пищи! Повторяю!… – Не надо! – хором взмолились Гаттер и Аесли и, видимо, не только они, потому что голос запнулся и обиженно закончил почти на нормальной громкости: – Через полчаса в столовой. Оставшись один, Филимон сердито встрепенулся, поднялся в воздух и сделал круг по комнате. Система эхолокации работала отлично, и филину это очень не нравилось. Филимон не хотел иметь ничего общего с летучими мышами. Подвиг № 1
Пурга в Вальпургиеву ночь
В начале было Слово И Слово было… Упс! Сотворение мира (воспоминания очевидца) Будьте осторожны в своих желаниях. Они с вами осторожничать не будут. Первое правило демиургов Кисер лежал в Зале Трансцендентальных Откровений. Кисер спешил. Ему следовало найти одного обитателя Первертса до того, как эхо будущего превратится в грохот настоящего. Волшебный кот мог в один миг перенестись в любое место, но не мог – ему было очень лениво. Но тревожно. Но лениво. Но тревожно. Он все яснее видел, как над его уютным миром нависает крайне неприятная тень. Кот лежал, разрываясь между тенью и ленью. И тут тень упала на Кисера. Кот открыл один глаз и задрал усатую морду. Из-под потолка на него безучастно взирал сонный громила. Кисер оттолкнулся от пола, взбежал по бицепсам, устроился на плечах верзилы и что-то промурлыкал в ухо. Тот кивнул, толкнул дверь и вышел в… |