
Онлайн книга «Фрайди. Бездна»
– Дайте-ка мне взглянуть на эту землечерпалку, пока вы не улетели, – сказал Жан, – вы же как дети малые в лесу, во что-нибудь да вляпаетесь. Он поднял дверцу и забрался внутрь. Минут через пять вылез и сказал: – Что ж, если хотите, можете лететь. Но сначала выслушайте меня. У него есть опознавательный транспондер. Наверняка есть и активный маяк, хотя я так и не сумел его отыскать. Его «шипстоун» сел до тридцати одного процента, так что о Квебеке забудьте. И еще. Он якобы герметичный, но выше двенадцати тысяч метров давление в салоне держать не будет. Но что хуже всего – на терминале постоянно вызывают лейтенанта Дики. – Значит, не будем обращать внимания! – Разумеется, Джордж. Но после суда над Ортегой в прошлом году в полицейские машины начали ставить заряды с дистанционными взрывателями. Я пытался найти эту штуку – думаю, я сумел бы ее отключить. Я ничего не нашел, но это вовсе не значит, что ее там нет. Я пожала плечами. – Жан, – сказала я, – я никогда не бегала от необходимого риска, но всегда старалась избежать риска другого сорта. Тем не менее нам все равно нужно избавиться от этой консервной банки – взлететь на нем и бросить его где-нибудь. – Не суетись, Мардж. Летать – все-таки моя профессия. Что касается этого… Да! На нем стоит стандартный Эй-Джи-автопилот военного образца, так что мы можем его куда-нибудь отправить. Но куда? Может быть, на восток? Он разобьется, не долетев до Квебека, и… Это может навести их на мысль, что ты, Джордж, хотел сбежать на родину. А между тем ты преспокойно отсидишься в норе. – Жан, мне все равно, потому что я не собираюсь отсиживаться ни в каких норах. Я согласился убраться отсюда только потому, что кому-то нужно позаботиться о Марджори. – Скорее, это она будет о тебе заботиться – ты что, не видел, как она уложила Головастика? – Видел. Но я не сказал, что ей нужна защита, я сказал, что ей может понадобиться помощь. – Не вижу разницы. – А я вижу, но не хочу спорить. Ну что, мы запустим уже эту штуку? Я прервала их диалог, сказав: – Жан, энергии в его «шипстоуне» хватит до южной границы с империей? – Да. Но лететь тебе на нем опасно. – Я не это имела в виду. Задай ему курс на юг на предельной высоте. Может быть, его собьют ваши пограничники, а может – со стороны империи. Возможно, ему удастся пересечь границу и он будет уничтожен дистанционным взрывателем… Или просто кончится энергия, и он разобьется, упав с максимальной высоты. Словом, в любом случае мы избавимся от него. – Будет сделано! – Жан снова залез внутрь, поколдовал у приборной панели и, когда гравилет оторвался от земли, спрыгнул вниз с высоты трех или четырех метров. – Все в порядке? – протягивая ему руку и помогая подняться, спросила я. – Все отлично! Смотрите! Полицейская машина быстро набирала высоту, разворачиваясь к югу. Неожиданно она вышла из тени и ослепительно засияла в лучах заходящего солнца, потом превратилась в крошечную точку и исчезла. 14
Мы снова сидели в кухне и обсуждали создавшееся положение, одновременно прислушиваясь к терминалу и потягивая коктейли, которые соорудил нам Жан. – Послушай, Мардж, – говорил он, – не дергайся, посиди здесь, и, когда весь этот идиотизм закончится, ты сможешь спокойно вернуться домой. Если они вновь заявятся сюда, ты нырнешь в нору. Самое худшее – побудешь там какое-то время, а Джордж, как ему велела Бетти, напишет с тебя парочку ню. Ты согласен, Джордж? – Это было бы замечательно. – Ну так как, Мардж? – Жан, если я скажу своему начальнику, что не могла прибыть, когда следовало, потому что участок границы длиной двести пятьдесят километров был номинально закрыт, он мне просто не поверит. – («Сказать им, что я курьер со спецподготовкой? Нет, не стоит. Или пока не стоит».) – Что же ты собираешься делать? – Ребята, думаю, я доставила вам достаточно проблем. – («Жан, дорогой, ты же все еще не можешь оправиться от шока, после того как на твоих глазах, в твоей гостиной убили человека! Пусть ты и взял себя в руки потом и повел себя как профессионал».) – Я теперь знаю, где ваш запасной выход, так что, когда вы завтра утром проснетесь, меня, возможно, здесь уже не будет. И вы спокойно забудете все неприятности, которые из-за меня вам… – Нет! – Жанет, когда кончится эта свистопляска, я тебе позвоню. И если захочешь, я с удовольствием навещу тебя, как только у меня будет свободное время, но сейчас я должна вернуться к своей работе. Ну сколько раз я могу это повторять? Но Жанет и слышать не желала о том, чтобы я в одиночку пыталась пересечь границу (попутчик мне был нужен, как змее туфельки). У нее, правда, был свой план: мы с Джорджем могли путешествовать по ее с Жаном паспортам. Мы с ней были примерно одинаковой комплекции, да и Джордж был почти одного роста с Жаном. Лица, конечно, разные, но… Кто в наше время смотрит на фото в паспорте? – Вы можете потом вернуть их почтой… Впрочем, есть вариант и попроще. Можете отправиться в Ванкувер, а оттуда в Калифорнийскую Конфедерацию можно попасть по обыкновенным туристическим картам, но – под нашими именами. Когда пересечете калифорнийскую границу, можете считать, что вы дома… Мардж, там твоя кредитка будет действительна, и ты запросто свяжешься со своим работодателем. И никакая полиция там вам ничего не сделает. Так пойдет? – Да, – подумав, согласилась я. – Проделка с туристическими картами, пожалуй, безопаснее, чем с вашими паспортами… Для всех безопаснее. Как только я окажусь там, где действует моя кредитка, у меня не будет никаких проблем. – (Я тут же заполучу наличные и… Никогда и никто больше не застанет меня вдали от дома без денег. С наличными же деньгами нигде не пропадешь. Особенно в Калифорнии – там полно жуликов, в отличие от Британской Канады, где еще сохранилось много патологически неподкупных чиновников.) – В конце концов, – добавила я, – в Беллингеме мне будет никак не хуже, чем здесь… Оттуда я доберусь до Республики Одинокой Звезды [25] и, если там граница закрыта, попытаюсь перейти ее нелегально. Есть какие-нибудь сложности у Техаса с Чикаго? Они не разорвали дипломатические отношения? – Судя по сообщениям, нет, – ответил Жан. – Впрочем, я могу запросить компьютер. – Да, будь добр, запроси до того, как я уеду… Если понадобится, я могу добраться через Техас до Виксберга. Вверх по реке всегда плавают контрабандисты, и за деньги можно легко к ним примазаться… – До того, как мы уедем, – мягко поправил меня Джордж. – Джордж, этот маршрут удобен для меня, а ты с каждым шагом будешь все дальше и дальше от Квебека. Ты же говорил, что твой второй дом в Мак-Гилле? |