
Онлайн книга «Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра»
– Что? – Он не ожидал подобного вопроса после всех приятных разговоров. Но, не задумываясь, произнес: – Любовь, милая леди, слово западное. А я – чайна-мэн, человек китайский! – А если серьезно? – Не думаю, что сейчас время говорить серьезно, – усмехнулся он. – Но у вас есть мнение на сей счет? – Несомненно. Они поднялись по лестнице в вестибюль, где, несмотря на поздний час, было полно народу. Данросс тотчас ощутил на себе множество взглядов: его узнавали. Именно поэтому он не попрощался с Кейси на ступеньках. «Каждая мелочь на пользу, – думал он. – Я должен выглядеть спокойным и уверенным. Благородный Дом несокрушим! Я никогда не позволю себе – не могу позволить – такую роскошь, как страх: он выплеснется и захлестнет других, нанеся непоправимый вред». – Не хотите ли выпить перед сном? – спросила она. – Спать абсолютно не хочется. Может, к нам присоединится Линк, если он у себя. – Хорошая идея. Чай с лимоном будет как раз то, что нужно. Как по мановению волшебной палочки появился старший официант. И свободный столик. – Добрый вечер, тайбань. – Добрый вечер, Ночной Хэ. – Мне тоже чай с лимоном, – сказала она. Один из официантов бросился выполнять заказ. – Я только проверю, есть ли для меня почта. – Конечно. – Данросс посмотрел ей вслед. Еще в вестибюле отеля «Мандарин» он обратил внимание, что Кейси сегодня более женственна, хотя это не бросалось в глаза – чуть заметная перемена. «Интересная женщина. Сексуальность, готовая взорваться. Как, черт возьми, помочь ей быстро получить „отвальные“?» Суетившийся вокруг Ночной Хэ негромко произнес по-кантонски: – Тайбань, мы надеемся, что вы сумеете совладать с фондовым рынком и со Вторым Великим Домом. – Спасибо. – Данросс поболтал с ним немного, излучая уверенность, а потом его взгляд вновь устремился на Кейси, подошедшую к стойке портье. Проницательные глаза Ночного Хэ блеснули. – Торговца оружием в отеле нет, тайбань. – Вот как? – Нету. Уехал уже давно, с девицей. Около семи вечера. Я как раз заступил на дежурство, – тут же доложил шустрый старик. – Одет был по-простому. Насколько я понимаю, для морской прогулки. Его сопровождала девица. Теперь уже Данросс насторожился. – В Гонконге много девиц, Ночной Хэ. – Но не таких, тайбань. – Старик негромко хохотнул. – Эта когда-то была в любовницах у Черной Бороды. – И-и-и, старик, у тебя зоркие глаза и хорошая память. Ты уверен? – О, вполне! – Ночной Хэ пришел в восторг от того, как была воспринята новость. – Да, – с важным видом добавил он, – вам полезно это знать, раз американцы, как мы слышали, могут присоединиться к Благородному Дому, если вам удастся оставить с носом всех блудодеев. А также то, что Золотистый Лобок перебралась… – Кто-кто? Ночной Хэ объяснил, откуда взялось такое прозвище. – Представляете, тайбань? Данросс вздохнул, не уставая поражаться тому, как быстро распространяются сплетни. – Так она переехала? – О да, это дальше по коридору, номер двести семьдесят шесть, на том же этаже. И-и-и, тайбань, я слышал, как она плакала две ночи тому назад и сегодня вечером, перед тем как ушла. Да. Сегодня Третья Горничная Фэн видела, как она плакала. – Они что, поссорились? Она и торговец оружием? – О нет, не было никакой ссоры, никаких криков. Но, о-хо, если Золотистый Лобок знает про этот цветочек Орланду, и того довольно, чтобы драконы стали изрыгать пламя. – Ночной Хэ осклабился навстречу Кейси, возвращавшейся с охапкой почты в руках. Данросс заметил, что глаза ее затуманила печаль. «От Линка Бартлетта посланий нет», – заключил он, вставая. Ночной Хэ услужливо отодвинул для Кейси стул и налил ей чаю, добавив на кантонском: – Ничего, тайбань, золотистый лобок или нет, в темноте-то какая разница, хейя? – Старик захихикал и ушел. Данросс глянул на ее бумаги: – Что-нибудь случилось? – О нет, ничего нового. – Она посмотрела ему прямо в глаза. – У меня все разложено по полочкам на завтра. Сегодняшний вечер мой. Линк еще не вернулся. – Она с наслаждением пила чай. – Так что могу вас монополизировать. – Мне казалось, это я вас монополизирую. Разве… – Он осекся, заметив, что через вращающиеся двери входят Роберт Армстронг и Синдерс. Они остановились у входа, ища столик. – Ваша полиция работает сверхурочно, – проговорила Кейси и, когда эти двое посмотрели на нее, нерешительно махнула рукой. Постояв, мужчины направились к свободному столику в другом конце зала. – Мне нравится Армстронг, – заметила она. – Другой – тоже полицейский? – Думаю, да. Где вы познакомились с Робертом? Она рассказала. – Полиция так ничего и не выяснила о винтовках. Ни откуда они взялись, ни чего-то еще. – Паршивое это дело. – Не желаете ли бренди? – Почему бы и нет? На посошок, а потом мне надо идти. Официант! – Он сделал заказ. – Завтра машина придет за вами сюда ровно в двенадцать. – Спасибо. Иэн, в приглашении значится: «Леди в шляпах и перчатках». Это серьезно? – Конечно, – нахмурился он. – На скачках леди всегда в шляпах и перчатках. А что? – Мне придется покупать шляпу. Я не ношу их уже много лет. – Вообще-то, мне нравятся дамы в шляпах. – Данросс окинул взглядом зал. Армстронг и Синдерс исподтишка следили за ним. «Случайно они здесь или нет?» – думал он. – Вы тоже чувствуете на себе взгляды, тайбань? Здесь, похоже, нет никого, кто бы не знал вас. – Дело не во мне, просто я представляю Благородный Дом. Принесли бренди. – Ваше здоровье! – Они чокнулись. – Вы ответите на тот мой вопрос? – Я отвечу «да». – Он покрутил рюмку и вдохнул аромат бренди. – Что «да»? Данросс вдруг ухмыльнулся: – Просто да, и все. Да, это против правил, но да, это происходит постоянно, и я не собираюсь заниматься самоанализом, задавая себе вопросы типа: «Ты в последнее время перестал колотить жену?», хотя, насколько я знаю, большинству леди, в шляпах и без, нравится, когда им время от времени задают взбучку, но очень ласково, доводя их до изнеможения! Она засмеялась, и тень печали почти исчезла из глаз. – Смотря по обстоятельствам, верно? – Да. – Он глядел на нее, спокойно и непринужденно улыбаясь, и в голове у обоих крутилось одно: смотря с кем, когда и где, все зависит от времени, обстоятельств и желания, и прямо сейчас это было бы здорово. |