
Онлайн книга «Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра»
– Сколько нам вообще нужно? Пол Хэвегилл и Джонджон переглянулись, и это не добавило губернатору спокойствия. – Мы не знаем, сэр, – признался Джонджон. – Не считая нас, каждому второму банку по всей колонии тоже нужно будет заложить ценные бумаги – как мы временно заложили Банку Англии свои, – чтобы получить необходимую наличность. Если каждый вкладчик в колонии захочет забрать все до доллара… – Лицо банкира уже покрылось капельками пота. – У нас нет возможности выяснить ни насколько перебрали с кредитами остальные банки, ни сколько у них вкладов. Этого не знает никто. – А хватит ли одного транспортного самолета? – Сэр Джеффри постарался, чтобы в его вопросе не звучало сарказма. – Я имею в виду, сколько это будет – миллиард фунтов в банкнотах по пять и десять? Где, черт возьми, они намерены набрать такое количество купюр? Хэвегилл вытер пот со лба. – Мы не знаем, сэр, но они обещали, что первая партия прибудет, самое позднее, в понедельник вечером. – А раньше никак нельзя? – Нет, сэр. Раньше невозможно. – И что же, нам больше нечего предпринять? Джонджон сглотнул. – Мы тут обсуждали, не попросить ли вас объявить нерабочий день для банков, чтобы остановить эту волну, но… э-э… пришли к заключению – и Банк Англии согласился с нами, – что если вы это сделаете, то из-под контроля может выйти весь остров. – Не волнуйтесь, сэр. – Хэвегилл старался говорить убедительно. – К концу следующей недели обо всем этом уже будет забыто. – Этого не забыть мне, Пол. И сомневаюсь, что об этом забудет Китай или наши друзья, члены парламента от лейбористской партии. Они могут поставить вопрос о той или иной форме банковского контроля. Оба банкира взвились, а Пол Хэвегилл неодобрительно бросил: – Да этим двум болванам своей задницы от дырки в стене не отличить! Все и так контролируется. Сэр Джеффри хотел было поспорить на сей счет, но на террасу вышли Роузмонт и Эд Лэнган. – Держите меня в курсе дела. К полудню у меня должен быть полный доклад. Прошу извинить. Пожалуйста, наливайте себе еще. Он устремился к американцам, торопясь перехватить их. – Как вам вечер? – Прекрасно, благодарю вас, сэр. Вечер великолепный. – Они посмотрели вслед Хэвегиллу и Джонджону, которые вернулись в дом. – Как наши друзья банкиры? – спросил Роузмонт. – Хорошо, просто замечательно. – Этот член парламента от социалистов, Грей, ну точно, черт возьми, в печенках у Хэвегилла сидит! – И у тайбаня, – усмехнулся Эд Лэнган. – Ну, не знаю, – быстро отреагировал губернатор. – Немного оппозиции – это ведь хорошо, верно? Разве это не демократия в своем лучшем проявлении? – Как дела у «Вик», сэр? Что насчет массового снятия вкладов? – Нет проблем, которые нельзя было бы разрешить, – с непринужденным шармом ответил сэр Джеффри. – Не стоит беспокоиться. Вы не оставите нас на минутку, мистер Лэнган? – Конечно, сэр. – Фэбээровец улыбнулся. – Я как раз собирался уходить. – Надеюсь, не с моей вечеринки! Чтобы налить себе еще? – Да, сэр. Сэр Джеффри вышел в сад, Роузмонт шел рядом. Было темно, и с деревьев еще падали капли. На раскисшей дорожке, по которой они шагали, было полно луж. – У нас небольшая проблема, Стэнли. Эс-ай только что задержала одного из ваших моряков с авианосца при передаче секретной информации парню из КГБ. Об… Роузмонт в ужасе остановился. – С «Иванова»? – Да. – Это был Суслев? Капитан Суслев? – Нет. Его зовут как-то по-другому. Я хочу попросить вас немедленно связаться с Роджером. Оба арестованы, обоим предъявлено обвинение в соответствии с Законом о неразглашении государственной тайны, но я созвонился с министром в Лондоне, и он согласен, что вашим парнем нужно немедленно заняться вам… чтобы было меньше проблем, верно? Он, как я понимаю… э-э… компьютерщик. – Сукин сын! – пробормотал Роузмонт, вытирая вдруг выступивший на лице пот. – Что он передавал? – Точно не знаю. Подробности можете узнать у Роджера. – Следует ли нам допросить… побеседовать и с парнем из КГБ? – Может, вы обговорите это с Роджером? Министр на прямой связи – и с ним тоже. – Сэр Джеффри помолчал. – Я… э-э… уверен, что вы оцените… – Да, конечно, извините, сэр. Я… я, пожалуй, пойду. – Белый как мел, Роузмонт быстро вышел, захватив с собой Эда Лэнгана. Сэр Джеффри вздохнул: «Проклятые шпионы, проклятые банки, проклятые агенты и проклятые идиоты-социалисты, которые ничего не смыслят в гонконгских делах. – Он посмотрел на часы. – Пора заканчивать эту вечеринку». Джонджон входил в приемную. Данросс стоял у бара. – Иэн? – О, привет! Ну что, на посошок? – Нет, спасибо. Можно тебя на пару слов наедине? – Конечно. Только быстро, я уже хотел уходить. Обещал подбросить нашего друга – члена парламента до парома. – У тебя тоже «розовый билет»? Данросс улыбнулся одними уголками губ: – Вообще-то, старина, я выписываю себе «розовый билет», когда захочу, независимо от того, здесь Пенн или нет. – Да. Счастливчик. У тебя в жизни всегда все было налажено, – мрачно проговорил Джонджон. – Джосс. – Понятно. – Джонджон вышел из комнаты на балкон. – Скверная история с Джоном Чэнем, верно? – Да. Филлип очень из-за этого переживает. Где Хэвегилл? – Уехал несколько минут назад. – А-а, вот почему «розовый билет»! Отправился повеселиться? – Не знаю. – Ну а Лили Су из Коулуна? Джонджон молча уставился на него. – Я слышал, Пол втюрился по уши. – Как тебе удается столько знать? Данросс пожал плечами. Он устал, чувствовал себя не в своей тарелке и несколько раз чуть не вышел из себя, когда Грей завел ожесточенный спор кое с кем из тайбаней. – Кстати, Иэн, я пробовал воздействовать на Пола, чтобы он созвал совет директоров, но это не в моей власти. – Ну да, конечно. Они были в малой приемной. Прекрасная китайская роспись по шелку, снова великолепные персидские ковры и серебро. Данросс заметил, что в углах комнаты и с тонкой лепнины на потолке облупливается краска, и это его задело. Цитадель британского владычества, а краска облезает. Молчание затянулось. Данросс сделал вид, что рассматривает стоящие на полочке изящные флакончики для нюхательного табака. |