
Онлайн книга «Одержимость»
Наоми не в чем было упрекнуть группу, которая играла классическую вещь The Strokes так, будто они репетировали ее все утро. Она послушала еще несколько песен, пока не поняла — еще немного, и она просидит здесь до самого закрытия. — Мне и правда нужно идти. Спасибо за коктейль… и за то, что уговорили присоединиться к вам. — Всегда пожалуйста. Увидимся в понедельник. — Я скоро загляну к вам, — сказала Дженни. — Если ты будешь занята, Кевин покажет мне дом. Наоми покинула бар под неспешное, даже томное исполнение «Лейлы» Клэптона [6]. Похоже, эротический сон с Ксандером в главной роли был ей на сегодня обеспечен. Тем не менее ей хватало дел, чтобы отвлечься от этого сексуального томления. Два дня тихой, спокойной работы, с ярким солнцем по утрам и дождиками на ночь, помогли сгладить внутреннее недовольство. Свой утренний кофе она, как и было обещано, выпивала на террасе (не помешает, пожалуй, купить другую кофемолку). Ритуал этот сопровождался безмятежным покоем и одиночеством. В воскресенье, когда пришла пора пообщаться с родными, Наоми вновь пребывала в прекрасном настроении. — А вот и она! — На экране планшета возникло сияющее лицо Сета, который успел обзавестись небольшой бородкой. — Привет, красавчик. — Это ты мне? — Гарри, обняв Сета за плечи, наклонился к экрану. На руках у этой парочки сияли обручальные кольца, которыми они обменялись в Бостоне летом 2004-го. — Сразу два красавца. — Добирай до трех. Смотри, кто пришел к нам на ужин. На экране возникло улыбающееся лицо Мейсона. — Ну надо же, специальный агент Карсон. Только взгляните на него — высокий, выше Наоми. Действительно, хорош собой. И, что самое главное, счастлив. Мейсон занимался тем, что было ему по душе. — Как там ФБР? — По-всякому. — Он только что вернулся с севера штата, — сообщил ей Сет. — Занимался похищением человека. Помог вернуть домой двенадцатилетнюю девочку. — Это моя работа. Скажи лучше, как обстоят дела с твоей сумасшедшей покупкой? — Сумасшедшей? Ты только взгляни, — взяв планшет, она медленно обошла кухню. — Ну, кто из нас сумасшедший? — Наоми, это потрясающе! Только посмотри на вытяжку, Сет! — Забудь про нее, — откликнулся Сет. — Вот шкафчики — это да! Только почему они пустые? Гарри, нужно послать ей в подарок посуду. — Нет-нет, я уже работаю над этим. Я отправлю вам ссылку на то, что меня заинтересовало. А сейчас поднимемся наверх. Хочу, чтобы вы взглянули на стены в моей спальне — я выкрасила их сама. — Сама? — фыркнул Мейсон. — Именно так. Не исключено, что я уже никогда в жизни не возьму в руки кисть, но эту комнату я прокрасила от и до. — А кстати, сколько всего там комнат? — Не важно. Скажите лучше, не промахнулась ли я с краской? Наверху она медленно прошлась по комнате. — Мне нравится, — сказал Сет. — Мило и ненавязчиво. Но почему у тебя нет настоящей кровати? — Она у меня в списке неотложных покупок, — в очень длинном, надо сказать, списке. — Я ведь только что закончила с покраской. А тут еще работа со снимками, так что времени практически не остается. — Ты слишком много работаешь, — упрекнул ее Сет. — Это вы слишком много беспокоитесь. В эту пятницу я была с друзьями в баре, слушала местную группу. — Встречаешься с кем-нибудь? — тут же поинтересовался Гарри, а Мейсон у него за спиной закатил глаза — уж лучше ты, чем я. — Я встречаюсь с массой людей. У меня тут работает целая бригада — пять дней в неделю, по восемь часов в день. — А нет ли в этой бригаде какого-нибудь симпатичного холостяка? — Присматриваешь себе кого-нибудь новенького? — У меня и так есть все, что нужно, — рассмеялся Гарри. — У меня тоже. Расскажите-ка лучше, как у вас дела? Как там ресторан? Что сегодня на ужин? Разумеется, ее попытка перевести разговор на другую тему была слишком очевидной, тем не менее они не стали настаивать на своем. И следующие пятнадцать минут они просто болтали обо всем, что так или иначе могло заинтересовать Наоми. Когда они наконец попрощались и Наоми выключила планшет, ее так и подмывало бросить все и помчаться в Нью-Йорк. Вернувшись к себе в комнату, она попыталась работать за компьютером, но ей никак не удавалось сосредоточиться. Пора прогуляться, сказала она себе. Сфотографировать город, прилегающую бухту. Прекрасное занятие для воскресного вечера. Потом она вернется домой и приготовит что-нибудь поизысканней, чем простая яичница. Недолго думая, Наоми уселась в машину и поехала в город. Здесь она бросила автомобиль на стоянке и принялась бродить по улицам, высматривая интересные кадры. Вот яхта покачивается на воде — белая, будто свадебная фата. Неподалеку пристроился корабль, украшенный воздушными шариками, — здесь явно собираются устроить какую-то вечеринку. Чуть дальше — рыбацкая лодка серого цвета, похожая на старую работящую кобылу. Вдоволь нагулявшись по городу, Наоми угостилась оранжевой фантой (напиток ее детства), после чего вновь забралась в машину. Впереди был целый вечер, и она планировала провести его за новыми снимками. Она выехала за поворот. И ударила по тормозам. Теперь это был не олень, а пес. И брел он не по дороге, а по обочине. Она было вновь тронулась в путь — чужой пес, чужие заботы, — но собака сделала еще пару шагов, а затем обессиленно опустилась на землю. — Проклятье. Ей не хватило духу просто взять и уехать. Она съехала на обочину и остановилась. И что теперь прикажете делать? Что, если он бешеный, или больной, или… Пес поднял голову и бросил в ее сторону умоляющий взгляд. — Ну ладно — Она с опаской приблизилась. — Привет, собачка. Хороший песик… хотелось бы верить. Как-никак он был большим. Только тощим — можно ребра пересчитать. А еще грязным. Большой, тощий, грязный пес с большими голубыми глазами, смотревшими на нее с невыразимой печалью. |