
Онлайн книга «Ошибки прошлого, или Тайна пропавшего ребенка»
![]() – Он сказал, что она у него, – вспоминал Расселл. – Что моя жена в безопасности и вернется ко мне живой и невредимой, если я отменю приговор Андреа Глисон. Камера время от времени задерживалась на Вивиане, которая сидела в зале суда, приложив носовой платок к глазам. Эве было больно смотреть как на Расселла, так и на его дочь. Она пыталась отстраниться от этого дела, сделать вид, что не имеет к нему никакого отношения, но это было невозможно. Слезы застилали ей глаза, когда Рассел прекратил давать свидетельские показания. Эва размышляла о том, произвели ли они такое же сильное эмоциональное впечатление на присяжных или свидетельские показания Расселла причинили ей такую боль оттого, что она была тесно связана с этим делом. Когда на следующий вечер Эва снова смотрела повтор, на месте свидетеля стоял кузен Тима, Дэвид Глисон. С длинными волосами и карими глазами, он был больше похож на Марти, чем на Тима, говорил с явным акцентом, растягивая слова, так что временами его было трудно понять. Дэвид подтвердил, что Тим спросил его, могут ли они с Марти «несколько дней отдохнуть» в хижине, и он дал им ключ. – Не показалось ли вам странным, что они хотят «отдохнуть»? – спросил Шрейнер. – Нет, – ответил Дэвид Глисон. – У Марти были проблемы, и Тим приглядывал за ним, поэтому я подумал, что дело именно в этом. Тим хотел на некоторое время увезти Марти из города в какое-нибудь тихое место. – Он почесал бороду. – Конечно, я догадался, что произошло, когда в новостях сообщили о том, что они похитили жену губернатора, но я был сбит с толку. Шрейнер удивленно вскинул брови. – Сбиты с толку? – спросил он. – Конечно, в новостях говорили, что они разговаривали с губернатором по телефону, а в хижине нет телефона. – Вам не пришло в голову позвонить в полицию, когда вы поняли, что совершили ваши родственники? Опустив глаза, Глисон рассматривал свои руки, а потом покачал головой. – Нет, – сказал он. – То есть… я был тогда так молод. – Прекрасное оправдание, – саркастически заметил Джек. Они с Эвой смотрели телевизор, лежа на кровати под одеялом. – «Я был так молод», – передразнил его Джек. – Этого парня нужно посадить вместе с его кузеном. – Тогда я был не таким, как сейчас, – продолжал Глисон, – и мне было также жаль Энди… Андреа. На самом деле я как будто поддерживал Тима и Марти, узнав, что они замыслили. Разумеется, у меня и в мыслях не было… уф… что миссис Расселл умрет. Эва в напряжении ожидала, что Тим произнесет имя Кики Уилкс. Ей не нравилось наблюдать за судом вот так, из вторых рук. Ей было все тяжелее целый день сидеть в своем кабинете и, консультируя клиентов, размышлять о том, станет ли всем известно о роли Кики в похищении жены губернатора. Кто первым заведет разговор о ней? Может быть, никто не упомянет о ней до тех пор, пока не дадут слово Тиму? Создавалось впечатление, что Дэвиду Глисону о ней ничего не известно. – Когда вы снова посетили хижину, принадлежащую вашей семье? – спросил его Шрейнер. – Вероятнее всего, следующей весной. Я не помню точно. – Были ли там какие-либо свидетельства того, что там побывали братья Глисоны? Глисон заерзал на стуле. – Единственное, что я помню, – это то, что была разбита дверь ванной, – сказал он. – Косяк рядом с ручкой был расщеплен. В этот момент Шрейнер начал энергично расхаживать по залу суда, демонстрируя две большие фотографии ванной комнаты и фотографию коридора. Он размахивал ими перед присяжными, а потом положил их на пюпитр, стоявший в зале суда. Взяв указку, он показал, где была найдена пуля в стене ванной комнаты. Потом он предъявил саму пулю в пластиковом пакете и положил ее на стол рядом с пюпитром. – Вы общались после этого с братьями Глисонами? – спросил Шрейнер их кузена, едва закончив свою демонстрацию. – Тим позвонил… я точно не знаю когда, – сказал Дэвид Глисон. – Возможно, через неделю после того, как они приехали в хижину. Он сказал мне, что их преследуют копы и они подаются в бега. – Дэвид Глисон, словно извиняясь, посмотрел на Тима, который спокойно сидел рядом со своим адвокатом. – Он сказал, что свяжется со мной, когда сможет. – И он связался с вами? – Да. Примерно через год он позвонил мне. Сказал, что не хочет терять связи – знаете, мы всю жизнь были большими друзьями, но я бы никогда… – Он снова опустил глаза, его челюсти ходили ходуном. Когда он поднял голову, в его глазах стояли слезы. – Он сказал, что я никогда никому не должен сообщать его нового имени. – Почему вы не позвонили в полицию, когда поняли, что миссис Расселл пропала? Глисон пожал плечами. – Я не хотел причинять неприятности Тиму и Марти. – Отличный парень, – сказал Джек. – Марти был… шизофреником, вы знаете? – сказал Глисон. Он опять пожал плечами. – Я решил, что он, вероятнее всего, не задумываясь убьет меня или что-нибудь в этом роде, а Тим старался защитить его. Закинув руки за голову, Джек зевнул. – Тебе еще не надоело? – спросил он. – Я хочу еще немного посмотреть, – сказала Эва. – Я пойду в гостиную. – Хорошо… – Джек наклонился и поцеловал ее, – не задерживайся там допоздна, ладно? – Он выглядел обеспокоенным. Улыбнувшись ему, Эва встала с кровати. – Не буду, – пообещала она. В гостиной, включив телевизор, она увидела, что на месте дачи показаний сидел следующий свидетель обвинения. Терри Ньюхаус, друг Тима из Джексонвилла и владелец дома, откуда братья звонили губернатору, был аккуратно подстрижен и чисто выбрит. Когда его спросили о том, чем он занимается, он ответил, что он на полставки работает бухгалтером. – Вы знали, что задумали братья? – спросил Шрейнер, как только Ньюхаус принес присягу. Ньюхаус кивнул. – В достаточной степени. Да. – Они сказали вам, куда увезли жену губернатора? – В хижину, где за ней приглядывал их друг. Эва сцепила сложенные на коленях руки. – Они называли имя этого друга? – спросил Шрейнер. – Нет, сэр. – Вам известно, что это был за друг? – Насколько я понял, это была женщина. Я подумал, что это, возможно, подружка Тима, но не могу припомнить, почему я так решил. То есть я не знаю, говорили они об этом или нет. – Вы помните, как звали его подружку? Эва затаила дыхание, но Ньюхаус отрицательно покачал головой. – Я же сказал вам, я даже не уверен, что это была девушка. – Он был слегка раздражен. Внезапно Эва вспомнила о Бетс. Может быть, они подумают, что за Женевьевой присматривала Бетс, которая потом покончила жизнь самоубийством, чувствуя себя виновной в том, что участвовала в похищении человека! Ей стало легче, но ненадолго, так как Эва поняла, что как только придет очередь Тима излагать свою версию событий, никому не придет в голову подозревать Бетс. |