
Онлайн книга «Условно-досрочное убийство»
— Позвольте представить вам полковника Гурова. Лев Иванович прибыл из столицы специально для того, чтобы помочь нам разобраться с найденными в карьере трупами, — выдергивая руку, объявил Дмитренко. Ему Уланов также не особо нравился, это было видно невооруженным глазом. — Полковник хотел лично посетить вас. — Добрый вечер, товарищ полковник! — Голос Уланова ничуть не изменился. — Присаживайтесь. Если будет позволено, я введу вас в курс дела. — Интересно было бы послушать вашу версию случившегося, — сухо произнес Гуров. — Да какая тут может быть версия? — беспечно проговорил Уланов, усаживаясь в кресло. — Думаю, тут поработал заезжий псих. Кому-то до смерти надоели кочующие бомжи, и он решил позабавиться. Поотрубал им пальцы, сгрузил в мешки и вывез в карьер, а нам теперь ночами не спи, разыскивай заезжего психа. — Такова ваша версия? — не смог скрыть удивления Лев. Его возмущенный возглас несколько отрезвил майора. Он подтянулся, меняя вальяжную позу, и торопливо произнес, открещиваясь от предыдущего заявления: — Нет, конечно. Это так, мысли вслух. Можно сказать, свободная интерпретация местных слухов. Но в том, что неопознанные трупы — дело рук заезжего преступника, есть своя логика. — Интересно, на чем она основывается? — взяв себя в руки, спросил Гуров. — Потому что своих мы знаем наперечет. В нашем районе подобным заниматься некому, — обретая былую уверенность, заявил Уланов. — У нас все больше по кражам да по наркотикам. Даже притонов с проститутками — и то нет, не говоря уже о преступных организациях, способных умертвить сразу столько человек. — Выходит, у нас в районе все сплошь мелкие воришки и торговцы зельем? — вступил в разговор Дмитренко. — В Крымске, понятное дело, все куда серьезнее, — поспешил улестить начальника майор. — Я говорю исключительно о нашем поселке. Это у нас попроще. — Именно поэтому вы не стали расследовать дело о найденном в лесу трупе год назад? — Лев пристально посмотрел на Уланова. — О каком трупе идет речь? — Тот сделал удивленное лицо, но Гурову показалось, что его высказывание напугало майора. — Труп мужчины, обнаруженный в пограничном районе, которое было передано вам, — напомнил он. — У трупа отсутствовали обе кисти. Установить личность убитого не удалось. Дело сдали в архив через месяц после начала расследования. — Ах, вы об этом! — протянул Уланов. — Так это дело вел покойный Зубов. Я был просто на подхвате. — И с выловленным из реки за месяц до этого трупом тоже на подхвате? — язвительно спросил Лев. — Так там вообще не было состава преступления. Я ничего не нарушил, сдав дело в архив. — Голос Уланова звучал уверенно. — Почему вы вспомнили о них сейчас? — Да потому что эти трупы удивительно похожи на те, что найдены в карьере. Разве вы сами этого не заметили? — Как-то в голову не пришло сравнить. Но сейчас, когда вы об этом заговорили, я вынужден согласиться. Пожалуй, сходство тут имеется. Правда, на мой взгляд, весьма отдаленное. — Расскажите об обстоятельствах, при которых был найден первый труп, — потребовал Гуров. — Боюсь, вот так, с ходу, не смогу подробности припомнить, — засуетился майор. — Но если нужно, я могу съездить в архив, чтобы освежить память. — И по второму трупу тоже не помните? — на этот раз вопрос задал Дмитренко. — Увы, в то дело я вообще не вникал. На место происшествия выезжал полковник Зубов лично. С криминалистами беседовал тоже он. Я только в папку все подшил, — ответил Уланов. — Помните имя криминалиста? — особо не надеясь на положительный ответ, спросил Лев. — Травкин его фамилия, — мгновенно отреагировал майор. — Хотели с ним пообщаться? — Возможно, — уклончиво произнес Лев. — Боюсь, не получится. Он примерно полгода назад уехал из нашего региона. Куда, не знаю. Возможно, в отделе кадров подскажут, — сообщил Уланов. — Только вряд ли это вам поможет. Препротивнейший тип этот Травкин. Работал спустя рукава. Его Зубов из органов попер. За халатность. — В том деле? — уточнил Гуров. — В отчете сказано, что на месте преступления не было обнаружено никаких следов пребывания людей, но ведь мы понимаем, что в любом случае там должен был быть кто-то, кто произвел захоронение. — Не только. Травкин вообще из рук вон плохо работал. Сплошные отписки. В конце концов, полковнику надоело его прикрывать, и он его уволил, — ответил Уланов. — Вы планируете снова заняться теми делами? — Пока не решил. Скажите, вы общались с Тасиком? Это свидетель, обнаруживший труп мужчины в лесу, — напомнил Гуров. — С ним беседовал исключительно Зубов. Больше этот полоумный ни с кем разговаривать не соглашался, — припоминая события годичной давности, сказал Уланов. — Значит, придется и мне побеседовать с ним, — заметил Лев. — На настоящий момент какие разыскные мероприятия запланированы? — Вы имеете в виду, как мы собираемся искать убийцу? — Насколько я понимаю, расследование ведете вы. Так каковы ваши дальнейшие действия? — Провожу опрос жителей соседнего поселка, — туманно сообщил Уланов. — Далее планирую осмотр всех транспортных средств на предмет наличия крови и других следов возможного пребывания трупов в багажнике. — Сколько же транспортных средств вы планируете осмотреть? И как получите разрешение на осмотр? — искренне удивился Дмитренко. — Виноват, с осмотром я погорячился. Но ведь и зацепок никаких, — оправдываясь, заявил майор. — Подытожим, — заключил Дмитренко. — Из всех возможных разыскных мероприятий вы на данный момент не провели ни одного. С момента обнаружения трупов прошла неделя, а вы все еще опрашиваете жителей близлежащего населенного пункта в надежде найти свидетелей? Не очень-то вы расторопны. — Виноват, — снова повторил Уланов. — Буду стараться действовать быстрее. — Пожалуй, я услышал все, что хотел, — поднимаясь, проговорил Гуров. — Будьте на связи, товарищ майор. Возможно, в скором времени вы мне понадобитесь. — Всегда к вашим услугам, товарищ полковник. — Уланов подскочил к двери, распахнул ее перед начальством. — Звоните в любое время дня и ночи. Я на связи. До машины Дмитренко и Гуров шли молча. Молчали и тогда, когда садились в салон. И только после того, как поселок скрылся за поворотом, Дмитренко тяжело вздохнул: — Мне рекомендовали майора Уланова как старательного и ответственного сотрудника. Если он считается старательным, как же выглядит лоботряс? — разочарованно протянул он. — Видимо, в моем подчинении служат одни недоумки. — Не стоит раньше времени вешать ярлыки, — заметил Гуров. — Может, этот майор не так уж и плох. Просто нужно найти к нему подход. Вы ведь здесь совсем недавно? Люди еще не привыкли к вам. Дайте им время. |