
Онлайн книга «Зима мира»
– Всех до единого. – Как только их привозят? – В течение дня, ну двух дней, не позже. Именно это Карла и подозревала, но все равно суровая правда оказалась слишком ужасна. Она почувствовала тошноту. Помолчав, она спросила: – А сейчас пациенты в больнице есть? – Живых – нет. Мы делали инъекции сегодня днем. Потому фрау Шмит и была так испугана, когда вы вошли. – А почему чужакам так легко попасть в здание? – Считается, что, если бы вокруг больницы была колючая проволока и охрана, стало бы ясно, что там творится что-то нехорошее. Впрочем, до вас никто не пытался нас посетить. – Сколько же людей сегодня умерло? – Пятьдесят два. У Карлы пошли мурашки по коже. – Пятьдесят два человека, и их убивали, как раз когда мы пришли? – Да. – Значит, сейчас они все мертвы? Ильза кивнула. У Карлы созрело решение, и она решилась его высказать. – Я хочу видеть, – сказала она. – Вы о чем? – испуганно взглянула на нее Ильза. – Я хочу попасть в больницу и увидеть их тела. – Их уже сжигают. – Значит, я хочу увидеть и это. Поможете нам пробраться? – Сегодня? – Прямо сейчас! – О господи… – Вы не обязаны это делать, – сказала Карла. – То, что вы нам рассказали все это, – уже смелый шаг. Не хотите нам еще помочь – не надо. Но если мы хотим прекратить все это, нам нужны доказательства. – Доказательства? – Да. Послушайте, правительство стыдится этого проекта, потому и держит его в тайне. Нацисты знают, что простые немцы не потерпят этого убийства детей. Но люди предпочитают верить, что этого не может быть, и поэтому им легко отмахнуться от слухов, особенно если им говорит об этом какая-то девчонка. – Я понимаю… – на хорошеньком личике Ильзы появилось выражение мрачной решимости. – Тогда ладно. Я вас отведу. Карла встала. – Как вы обычно туда добираетесь? – На велосипеде. Он снаружи. – Значит, мы все поедем на велосипедах. Они вышли. Было уже темно. На небе были облака, звезды светили слабо. Через город и вверх по склону холма они ехали при свете фар велосипедов. В зоне видимости больницы они выключили свет и пошли пешком, ведя велосипеды рядом. Ильза провела их лесной тропой, и они подошли к дому с тыльной стороны. Карла почувствовала неприятный запах, немного напоминающий автомобильные выхлопы. Она потянула носом. – Кремационная печь, – прошептала Ильза. – О господи! Они спрятали велосипеды в кустарнике и молча подошли к задней двери. Было не заперто. Они вошли. В коридорах горел яркий свет. Никаких темных уголков не осталось. Освещение было как в больнице, на звание которой претендовало это заведение. Если бы они кого-нибудь повстречали, тот прекрасно бы их разглядел. Их одежда немедленно выдала бы в них посторонних. Что им тогда делать? Разве что бежать. Ильза быстро прошла по коридору, повернула за угол и открыла дверь. – Входите, – шепнула она. Они вошли. Фрида испуганно взвизгнула и прикрыла рот руками. – Ох, боже мой! – прошептала Карла. В большой холодной комнате лежало человек тридцать мертвецов, лицом вверх, на всех столах, без одежды. Одни были толстые, другие – худые; были старые и дряхлые, и были дети, один младенец – около года. Было несколько согнутых, скрюченных, но большинство казались физически нормальными. И у каждого на левом предплечье был кусочек пластыря – там, куда вошла игла. Карла услышала, что Фрида тихонько плачет. Она собралась с силами. – А где остальные? – прошептала она. – Их уже отправили в печь, – ответила Ильза. Они услышали голоса, звучащие из-за двойных дверей в дальнем конце комнаты. – Назад, – сказала Ильза. Они вышли в коридор. Карла прикрыла дверь, но оставила щелочку – смотреть. Она увидела господина Ремера и еще одного – они проталкивали в двери больничную каталку. В сторону Карлы они не смотрели. Они спорили о футболе. Она услышала, как Ремер сказал: – Всего девять лет назад мы победили в чемпионате на первенство страны! Мы разбили «Айнтрахт-Франкфурт» со счетом два – ноль! – Да, но половина ваших лучших игроков были евреи, а их больше нет. Карла поняла, что они говорят о мюнхенской команде «Байер». – Прежние времена вернутся, – сказал Ремер, – надо только выбрать правильную тактику. Все еще продолжая спорить, мужчины направились к столу, где лежала толстая мертвая женщина. Они взяли ее за плечи и колени, потом без церемоний закинули на каталку, покряхтывая от натуги. Затем они передвинули тележку к другому столу и положили второе тело прямо на первое. Погрузив третье, они повезли каталку к выходу. Карла сказала: – Я пойду за ними. Она прошла через зал морга к двойным дверям, Фрида и Ильза последовали за ней. Помещение, в которое они попали, скорее могло принадлежать промышленному предприятию, чем больнице: стены выкрашены в коричневый цвет, пол бетонный, складские шкафы и стеллажи для инструментов. Они заглянули за угол. Они увидели просторную комнату, напоминающую гараж, с ярким светом и резкими тенями. Здесь было тепло и чувствовался слабый запах пищи. В центре комнаты стоял металлический ящик, такой большой, что на нем мог бы поместиться автомобиль. От верхней части ящика к крыше шла металлическая вытяжка. Карла поняла, что смотрит на печь. Ремер и второй подняли с каталки первое тело и положили на металлическую конвейерную ленту. Ремер нажал кнопку на стене. Лента двинулась, дверца печи открылась, и тело исчезло внутри. Они положили на конвейер следующее тело. Карла уже увидела достаточно. Она повернулась и сделала знак остальным двигаться назад. Фрида натолкнулась на Ильзу, и та невольно вскрикнула. Они замерли. И услышали, как Ремер сказал: – Что это было? – Призраки, – ответил второй. – Не шути такими вещами! – дрожащим голосом сказал Ремер. – Ты будешь поднимать эту дохлятину или как? – Ладно, ладно. Девочки поспешно вернулись в морг. Когда Карла посмотрела на оставшиеся тела, ее захлестнула скорбь об Адином Курте. Он тоже здесь лежал, с пластырем на ручке, а потом его бросили на конвейер и сожгли, как мешок мусора… «Но мы тебя не забыли, Курт!» – подумала она. |