
Онлайн книга «Чарослов»
Впрочем, если что и притягивало внимание в лице архимага, так это глаза. Без зрачка и без радужки, с синеватыми бельмами, глаза Шеннона — слепые в отношении обычного мира и необычайно восприимчивые к магии — различали тончайшие нюансы магических текстов. Нико пролепетал: — Я думал, вы уже легли. Магистр, я объясню… Архимаг оборвал его на полуслове, кивком указывая на горгулью: — Кто еще знает? — Никто. Я проверил: в библиотеке, кроме нас, никого не было. Я всего лишь хотел ее подредактировать. Шеннон застонал и повернул голову в его сторону. — Странно, что она вообще тебя подпустила. Что ты ей наобещал? Горло у Нико сдавило, как будто он дышал через соломинку. — Два стоуна прибавки в весе и восприятие второй степени. Волшебник присел на корточки возле горгульи. — У нее и так восприятие второй степени. — Не может быть. Я ведь не успел применить свиток преображения! — Взгляни сам: сюда, на фронтальный отдел коры мозга. Видишь? Нико подошел к Шеннону. В отличие от своего учителя он не обладал магическим зрением и, как ни вглядывался, видел лишь каменный лоб обезьяны. — Хм, повреждения есть, но… — С этими словами волшебник сотворил миниатюрный вихрь из золотых фраз — одним легким движением правой кисти. В мгновение ока голова горгульи раскололась под действием заклинания, и оно тут же начало восстанавливать поврежденные магические чары, заменявшие конструкту мозг. Никодимус поджал губы. — Про первую степень она сама мне сказала; к тому же ее поставили следить за книгами — а для этой работы используют только конструктов с первой степенью. Теперь Шеннон колдовал обеими руками, удвоив усилия по исправлению части текста на нуминусе. — Как долго ты ее касался? — Несколько секунд, не дольше, — уверенно заявил Нико. Он собирался сказать что-то еще, но тут Шеннон захлопнул обезьянью голову и, словно скатерть со стола, сдернул с нее нуминусную решетку. Горгулья опустилась на все четыре лапы и подняла взгляд на Шеннона. Пустые каменные глаза изучали лицо магистра. — Я ведь могу теперь получить имя? — протараторила она своим новым, детским, голоском. Шеннон закивал, потрясая белоснежной шевелюрой. — Но я бы на твоем месте не спешил. Сперва тебе стоит привыкнуть к новым мыслям. Она расплылась в улыбке и с мечтательным видом кивнула. Шеннон встал и посмотрел в сторону Нико. — Во что ты ее завернул? — В гобелен, — промямлил Нико. — Из книгохранилища. Шеннон со вздохом повернулся обратно к горгулье. — Пожалуйста, повесь ковер на место и расставь остальные книги. Остаток ночи можешь посвятить выбору имени. Воодушевленная горгулья энергично закивала, подхватила ковер и выскочила за дверь. — Магистр, я… — почувствовав на себе взгляд Шеннона, Нико замолчал. Пожилой волшебник носил развевающуюся черную мантию архимага. Даже в тусклом свете лун на черном фоне просторного капюшона ярко выделялась белая оторочка — знак лингвиста. По всей длине рукавов шли ряды золотых и серебряных пуговиц, указывающие на свободное владение языками нуминус и магнус. Невидящий взор Шеннона был направлен чуть в сторону, но стоило ему заговорить, и Нико показалось, что старик видит его насквозь, заглядывая прямо в душу. — Мой мальчик, ты меня удивляешь. Не скрою: в юности я и сам несколько раз шел на сделку с конструктами, чтобы попрактиковаться в чарословии, и даже, бывало, садился в лужу, связываясь с излишне претенциозными текстами. Но пойми, ты какограф, а значит, мы оба должны быть особенно осторожны. Я не меньше твоего хочу, чтобы твое желание стать младшим волшебником исполнилось. Но только представь: попадись эта испорченная горгулья на глаза другому волшебнику — и это не только поставило бы крест на твоей мечте, но и навредило бы остальным какографам. — Да, магистр. Шеннон вздохнул. — Я буду и дальше добиваться твоего назначения, но с одним условием: подобная… хм… беспечность не должна повториться. Нико потупил глаза, разглядывая свои ботинки. — Даю слово, магистр. Старый волшебник шагнул обратно к столу. — Но зачем, именем Создателя, было ее трогать? — Все вышло случайно. Я как раз редактировал, когда снаружи что-то бумкнуло. А потом по крыше застучали шаги, словно кто-то убегал. Я отвлекся и сам не заметил, как опустил руку и коснулся горгульи. Шеннон замер. — Когда это произошло? — Около получаса назад. Архимаг повернулся к Нико: — Расскажи мне все, в подробностях. Когда юноша дошел до описания странных звуков, губы Шеннона снова сжались в тонкую линию. — Что-то не так, магистр? Шеннон подошел к столу: — Зажги две свечи: одну оставь здесь, вторую захватишь с собой. Мне нужно, чтобы ты сбегал наверх, в кабинет магистра Смолвуда — он всегда засиживается допоздна. Попроси его зайти ко мне. — Нико подскочил к ящику, где хранились свечи. — И сразу возвращайся в Барабанную башню. Сразу! Не вздумай мешкать или идти в обход. — Шеннон сел за стол. — Я пошлю к тебе Азуру с весточкой. Ты все понял? — Да, магистр. — Нико зажег свечи. Шеннон принялся разбирать рассыпанные по столу манускрипты. — Завтрашний день проведешь со мной. Мне разрешили наколдовать одно важное исследовательское заклинание, очень мощное — будешь моим ассистентом. А после поможешь мне провести урок чарописания у новичков. От ученических обязанностей на завтра я тебя освобождаю. — Вы серьезно? — Нико даже не пытался сдержать улыбку удивления. — А можно мне провести урок? Я готовился, специально заучивал вводную лекцию. — Посмотрим, — ответил Шеннон, не отрывая взгляд от очередного манускрипта. — А теперь бегом к магистру Смолвуду, а оттуда — сразу к себе, в Барабанную башню, и никуда не заходи. — Да, магистр. Нико с готовностью подхватил свечу, направился к выходу… и замер в дверях, положив руку на засов. Его вдруг осенило: — Магистр, — медленно произнес он, — получается, что у той горгульи с самого начала было восприятие второй степени?.. Шеннон перестал читать и отложил манускрипт. — Мальчик мой, я не хочу снова давать тебе ложную надежду. Нико нахмурился. — О чем вы? — До твоего вмешательства горгулья обладала лишь первичным восприятием. |