
Онлайн книга «Кино с клубничкой»
– Как вам сказать… – усмехнулся дядька. – Вы, должно быть, в курсе, что машине для того, чтобы она могла ездить, требуется бензин? «Он считает меня идиоткой, или сам кретин, – слегка растерялась Копейкина. – А может, это маньяк? Вон как глаза блестят и ухмылка на лице… Ну и вляпалась я. И зачем только его тормознула?» – Я знаю, для чего нужен бензин, – быстро ответила Ката. – Спасибо вам большое, вы можете ехать. – Я не договорил… – Не надо ничего говорить, я сейчас позвоню подруге, она за мной приедет. – У вас же телефон не работает. «Идиотка, зачем я сказала ему про телефон?» – мысленно отругала себя Катарина. – Э… У меня ещe один есть, вот! – Не нужна нам здесь никакая подруга. – Вы о чeм? – Ката чувствовала, как страх сдавливает горло. – Я сейчас закричу! Немедленно отойдите от меня! Я буду орать, а ору я как резаная, сюда вмиг пол-области сбежится! – Да ты… – Не приближайся! – Я… – А ещe сейчас из леса выйдет мой муж… с автоматом Калашникова. Он пошeл за грибами. Он, и ещe сорок человек. Поэтому вам лучше убраться подобру-поздорову. Да, совсем забыла – ещe я знаю приeмы карате, самбо, мамбо и… – Очевидно, джамбо? – усмехнулся владелец «Ауди». – Иди, иди, а то я начну обстрел! Мужик выпрямился, сплюнул, достал из кармана пачку сигарет и буркнул: – Ох уж мне эти бабы… И кто вообще решил, что они могут водить машину? – Затем он пошeл к своей «Ауди». – У тебя бензин на нуле… ворошиловский стрелок. Ката вытаращила глаза. Боже, какая она дура… неисправимая, стопроцентная… в общем, круглая. Копейкина выскочила из машины. – Постойте! Извините меня, я не знаю, что на меня нашло, просто нервы… – Да ладно, бывает. – Вы можете помочь? – Даже не знаю. А как на это отреагируют муж с автоматом Калашникова и ещe сорок человек? – Я чувствую себя полной кретинкой. – У меня есть канистра в багажнике. Сейчас заправлю вашу лошадку, и можете спокойно продолжать путь. Если не боитесь, конечно. Ката ощутила, как краска заливает лицо, и пробормотала: – Спасибо. Через пять минут незнакомец махнул рукой и был таков. Ката опустилась на сиденье и вздохнула. – Ну и дела… Чего только со страху не привидится! Поистине, у страха глаза велики. Она вспомнила, как утром, направляясь к Перфильевой, хотела заправиться, а потом столь необходимая вещь как-то вылетела из головы, и вот результат. – Мужик, наверное, подумал, что я клиническая идиотка, сбежавшая из психиатрической клиники строгого режима. Это ж надо додуматься – автомат Калашникова… муж за грибами… Кошмар! Короче, опозорилась по полной программе. И так мне и надо! Копейкина поeжилась и крутанула ключ. «Фиат» завeлся мгновенно, и она, включив радио, покатила домой. У двери Ката увидела Парамаунта. Тот лежал, свернувшись калачиком, и испуганными глазами смотрел на хозяйку. – Кто тебя выпустил на улицу, мой хороший? – Она взяла его на руки и зашла в дом. Не успела подойти к лестнице, как из столовой вылетела Розалия. – Как прикажешь это понимать? – Вы о чeм? – Посмотри на часы и скажи, сколько времени? Копейкина бросила взгляд на циферблат. – Восемь. – Правильно, восемь. А я сказала, чтобы ты была дома в шесть. Как некрасиво! Люди пришли в гости, а тебя нет. – С машиной были небольшие проблемы. – Никаких оправданий, тем более таких бездарных. – Но я как раз успела к ужину. – Что за чушь? Ужин у нас в шесть! – Как это? По-моему, он… – Это по-твоему, а на самом деле в шесть и ни минутой позже. В восемь нажираются только неучи, после семи есть вредно, поэтому ты будешь лишена ужина, попьешь с нами кофе. – Лина ещe у нас? – Да, гости в столовой. Ката вздохнула. – А кто выпустил Парамаунта на улицу? – Я. – Зачем? – Он приставал к Арчибальду. У мальчика от твоего кота может начаться стресс. – Розалия Станиславовна, я хочу, чтобы вы знали: Парамаунт домашний кот и не надо приучать его к улице. – Ничего с ним не случится. – Тогда почему Лизка спит на диване? – Я не могу выпустить Лизавету на улицу, она может подхватить клещей или блох. – А Парамаунт? – Ерунда, он у вас и так блохастый. – У Пара… – Хватит препираться! Давай бросай это чучело и марш в столовую! – Свекровь с гордо поднятой головой удалилась. Ката положила перса в кресло и, бросив взгляд в зеркало, прошла в столовую. – О… – запела Розалия, – а вот и наша Катариночка приехала. Наша неугомонная лягушка-путешественница. Всe ездит, ездит целыми днями, как будто у нее мотор в жо… Я хотела сказать – много жизненных сил у тебя. Дорогая, ты немного задержалась. – Затем, обращаясь к Лине и еe супругу, свекровь сказала: – Она у нас такая занятая, просто ни минуты свободного времени. Ката, с Линой ты знакома, познакомься с Евдокимом. Муж Лины – маленький, худощавого телосложения мужчина – выглядел комично. Узкие плечи, тонкая шейка и копна черных волос делали его похожим больше на подростка, чем на взрослого мужчину. Евдоким встал, подошeл к Копейкиной, галантно поклонился и поцеловал ей руку. Ката с изумлением взглянула на Лину – женщина спокойно наблюдала за происходящим и мило улыбалась. – Рад с вами познакомиться, – произнeс Евдоким басом. – Взаимно. – Ну что ж, приветствия закончим и приступим к кофе. Наталья, голубушка, можешь подавать. Знаете, Наташа варит превосходный кофе. Она добавляет в него корицу, перец, ванилин и кориандр – вкус бесподобный! – И готовит она здорово, – закивал Евдоким. Ката села рядом с Линой. – Она вас ещe не замучила? – спросила шепотом, кивая в сторону свекрови. – Нет. Знаешь, а она довольно-таки забавная старушенция. – Это когда ты с ней только ужинаешь. Попробовала бы пожить у нас денeк-другой, не так бы запела. – Ката, ты знаешь, что Евдоким художник? – Розалия смотрела на невестку. – Да, Лина мне говорила. Очень хотелось бы посмотреть ваши работы. |