
Онлайн книга «Баллада о Мертвой Королеве»
– Лега мог, – подумав, признал эрлиец. – А это кто? – Я… – начал было Белосвет, но старик и не подумал прерываться: – Громила похож на люда. – Следи за языком! – Это мои друзья, – сообщила девушка. – Сомневаюсь, – поморщился Висцерус. – Спутники? – Уже точнее. – Товарищи по несчастью? – продолжила предполагать ведьма. – Дорогая, что у тебя стряслось? И как ты могла оказаться в подобной компании? – Мы скоро будем близки, поэтому относитесь к нам с уважением, – проворчал ко́нец. – Во всяком случае, ко мне. – С тобой у нас не может быть никакой близости, – отрезал старик. – Я о Тине. – Размечтался, – буркнула девушка. – Дала ему телефон? – поднял брови эрлиец. – Да. – Напрасно… Лакриций с интересом уставился на стенд с крафтовыми презервативами. Тина, которой впервые уделил внимание представитель семьи ко́нцов, слегка затрепетала. И неизвестно, чем бы все закончилось, если бы зал не наполнил отчаянный вопль: – Где мои крысы?! – трагически и громко спросил Куня. – Где?! – Без них он как без рук, – вздохнул Лакриций, не отвлекаясь от стенда. – Некоторые ученые считают, что осы – это заразная болезнь, – произнес Висцерус, наблюдая за ходящим по кругу Куней. – Зачем вы его подцепили? – Мы все спасались, – ответил Белосвет. – От кого? – Не знаем. – Прекрасно. А девушка вдруг подумала, что судьба не зря привела ее к ворчливому эрлийцу. Возможно, Висцерус именно тот, кто ей нужен: учитывая его энциклопедические знания, он наверняка сможет опознать язык, на котором написаны собранные ею документы. – Почему мы до сих пор не звоним Великим Домам? – спросил Лакриций, продолжая изучать эрлийские товары. Но Белосвет понял, чего хочет Тина, мысленно согласился с ее решением довести расследование до конца, и отрезал: – Успеем. – А если он сбежит? – Никуда он не денется. – Кто «он»? – поинтересовался старик. – Висцериус, хочу вам кое-что показать. – Тина решительно сдвинула в сторону колбы, реторты, весы, бутыли и выложила на стол бумаги. – Что скажете? Эрлиец склонился над исписанными листами, взял тот, что лежал сверху, перевернул. – Какой странный почерк… Мне потребуется некоторое время… – Вы узнаете язык? – Есть несколько похожих… Подождите. Висцерус сначала перелистал черновики, затем осмотрел внимательнее, с бешеным азартом принялся рыться в каких-то справочниках и свитках, которыми был завален необъятный стол, роняя их на пол, и, наконец, затих. Повисла неловкая пауза. Тина собрала с пола упавшие книги и положила на краешек стола аккуратной стопкой, но не решилась заговорить первой. Старик молчал, подпирая голову руками, словно у него случился приступ жара или головной боли. Белосвет подмигнул ко́нцу, и тот незаметно включил запись. И только ос продолжал ходить в дальнем конце зала, что-то бормоча себе под нос и не проявляя никакого интереса к происходящему. – Где ты это взяла? – глухо спросил аптекарь. – Долго объяснять, брат Висцерус. – Хотя бы в общих словах. – Почему это так важно? – Белосвет допустил ошибку: подал микрофон вперед, ближе к эрлийцу, и тот понял, что репортеры заняты делом. – Только не надо видео! – Почему? – Заколдую всех! – пообещал старик. – Во что? – удивился ко́нец. – А тебе устрою преждевременный выползень. – Не надо! – Лакриций демонстративно выключил камеру, и мир был восстановлен. – Вы знаете, что это? – продолжила Тина. – Где вы взяли бумаги? Упрямства подданным Темного Двора было не занимать, и ведьма решила чуть поддаться, чтобы старику было удобнее начать говорить правду. – Если в двух словах, то бумаги мы извлекли из тайной лаборатории, в которой изготовили одну мерзкую тварь. – Какую именно? – Ту самую, про которую «Тиградком» жужжит со вчерашнего дня. – Наши репортажи не жужжание, – возмутился Белосвет. Но негромко, чтобы не помешать разговору. – Ты видела хозяина лаборатории? Говорила с ним? – Мы от него сбежали, – ответила Тина. – Он хотел нас убить. – Не может быть! – не поверил Висцерус. – Еще как может. – Вы его знаете? – встрял в разговор Белосвет. – Кто он? – Он вернет мне крыс? – Опишите мне его. Как можно подробнее! – Сначала скажите мне, что это за черновики. Но старик ее не услышал. – Тина, ты хорошо его рассмотрела? Он не показался тебе излишне неуклюжим и грузным? С помятым лицом и шарфиком на шее… Одно время он носил растянутый свитер с высоким воротником. И ему трудно говорить, да? – Шарфик не видела, башка с рогами… Но, возможно, это был шлем. И я бы не сказала, что он неуклюж… – Ведьма внимательно посмотрела на эрлийца: – Вы его знаете. Она не спрашивала, она утверждала. – Раз ты говоришь о совершенной координации движений, то я не уверен… Скорее всего, я ошибаюсь… – Кому принадлежит лаборатория? – Тина подошла вплотную и схватила эрлийца за руку. – Лучше не надо, – неожиданно грозно попросил старик. Руку пришлось отпустить. – Кто он? – Чем он тебе угрожал? – Э-э… На этот вопрос Тина не могла ответить однозначно. С одной стороны, неизвестный здоровяк был настроен недружелюбно, с другой – это они ударили его «Эльфийской стрелой», а потом начали стрелять, с третьей – они испугались, потому что от хозяина черного песика можно было ждать чего угодно, с четвертой – он имел право разозлиться, потому что они без спросу влезли в его владения. Врать не хотелось, поэтому ведьма ответила эрлийцу честно: – Мы влезли к нему в лабораторию и первыми атаковали. Мы… Мы испугались. – Понимаю. – Но он опасен, – упрямо продолжила Тина. – Вы это знаете. Несколько секунд аптекарь смотрел на ведьму, после чего отвернулся и глухо сообщил: – Мне надо уехать. |