
Онлайн книга «Она доведена до отчаяния»
– Я имею в виду, о чем вы думали, когда она доводила вас до оргазма. Вам становилось очень хорошо, и вы думали о… – Ларри и Руфи. Я думала о той ночи, когда проснулась, а они занимались этим самым на полу в бабкиной квартире. Я, кажется, даже постанывала, как Руфь. Я… представляла, что Руфь – это я, а Ларри… То есть вы хотите сказать, что я не лесбиянка?! Доктор Шоу прочитал мне лекцию о том, что гомосексуальность – это ориентация, а не выбор стиля жизни, и что мне, возможно, стоит задуматься, был ли мой гнев на Дотти или мистера Пуччи за то, что они такие, симметричным ответом. Доктор Шоу был ходячим «возможно»: это было одно из его любимых слов. – Нет, Долорес, ваши паттерны, насколько я могу судить, указывают на безусловное влечение к мужчинам. Возможно, обильная съеденная пища и Дотти действительно приглушили ваш гнев, ввели вас в состояние эмоционального онемения, и в этом пассивном состоянии вы… Он постоянно превращал свои фразы в маленькие тесты, ожидающие заполнения. – Я ей позволила продолжать? – Правильно. Вы просто разрешили себе один раз. – Да, но я… – Что – вы? – У меня же был… я испытала… ну, вы поняли. – Скажите. Произнесите это слово. Вы испытали… – Я не хочу это говорить. – Почему, Долорес? – Потому что не хочется это говорить, ясно? Разве вы не твердите мне всегда быть честной со своими ощущениями? – Мне просто любопытно. Я слышал, как вы часто повторяете фразу «твою мать». Это сердитое выражение, если задуматься, не правда ли? Обычно вы произносите его в гневе. Мне просто стало интересно, почему ругательства легко слетают у вас с языка, но при этом вы не можете произнести слово «оргазм». – Почему это не могу? Могу! Оргазм. Вот. Довольны? – Да, доволен. Спасибо. – Пожалуйста. Пф! – Вернемся к вашему вопросу. Я бы ответил – нет, ваш оргазм в ту ночь не делает вас лесбиянкой. Стимуляция приятна даже людям с клинической депрессией. Пальцем, языком. Трение не является специфически мужским или женским, оно просто трение. Доктор Шоу улыбнулся и заложил прядь золотистых волос за ухо. – Естественно, сексуальный оргазм придал вам сил, вырвал из пассивного, апатичного состояния. И вы почувствовали… – Что меня поимели! – крикнула я. В последовавшей тишине я слушала отзвук только что сказанного, а доктор Шоу изучал выражение открытия на моем лице. – Что вас поимели, – повторил он. – Кто? – Ну кто, она, наверное. Но прежде всего – он. – Кто? – Эрик, кто же еще! Какое право у этого ублюдка было делать из меня посмешище? Я кричала ему прекратить, а он… – Что? О чем вы подумали? – Это из-за него я убила рыбок? Чтобы отомстить Эрику? – Да? – Да! – Ну конечно, из-за этого. Я встала и отошла к окну. Смотрела вдаль на белые барашки волн, на косой ледяной дождик, сыпавшийся на корпус Б. Слезы текли и капали со щек. Я повернулась к доктору Шоу. – Не могли бы вы перестать повторять «ну конечно» через каждое слово? Для меня все это ново, а ваши «конечно» заставляют меня почувствовать себя дурой. – Ну конечно, – сказал он, – разумеется. Кто вас еще поимел, Долорес? За столько лет? Пожалуйста, назовите весь список. У меня кровь прилила к голове. – Вы знаете, кто. – Скажите мне. – Джек Спейт! Он серьезно кивнул. – Кто-нибудь еще? – Да все! В школе другие ученики, мой отец, моя… – Кого вы сейчас хотели назвать? – Никого. – Вы уверены? – Абсолютно. Честно говоря, я начала сотрудничать с доктором Шоу отчасти потому, что немного влюбилась в него. В корпусе, когда гасили свет на ночь, я визуализировала, как расшнуровываю его экологические ботинки, расстегиваю пуговицы и молнию. Лежа на койке и стараясь не слушать булькающий храп старухи Деполито в соседней палате, я живо представляла его обнаженную грудь и позволяла своим пальцам бродить по ней. В палатах здорово топили – жара была не влажной и сексуальной, а как из печи: от такой закладывает нос и начинает болеть голова. Жар поднимался из решетки радиатора между моей кроватью и стеной, а я тихо лежала, и мои пальцы становились доктором Шоу. «Трение – это всего лишь трение, – рассуждала я. – Ну и какого хрена?» Иногда я угадывала, к чему ведет доктор Шоу, и наотрез не соглашалась с ним, испытывая от этого чувство глубокого удовлетворения: разве хоть раз люди, имевшие власть над моей жизнью, делали эту самую жизнь лучше? – Вы можете назвать что-нибудь, что за время этой затеи с Кейп-Кодом вас успокоило? – спросил он меня в конце одной сессии, заканчивавшейся ничем (мы целый час жевали мой вояж к самоубийству). – Пончики с лимонной начинкой, купленные мной по дороге, – ответила я. – Пончики были просто замечательные. Он вздохнул и уставился в потолок. – А я считал, с этим мы уже разобрались. Откуда идет ваш импульс к перееданию? Какой здесь был паттерн? Я нетерпеливо засопела, как своевольный ребенок, и отбарабанила то, что он хотел услышать: – Я ела, потому что злилась. – А после съеденных пончиков вы успокоились? Я вытаращила глаза: – Нет. – Тогда, пожалуйста, ответьте на мой вопрос серьезно. Я знала, к чему он клонит: ему надо, чтобы я приподняла ту мертвую китиху и посмотрела, не спрятана ли под ней моя мать. Он всегда во всем искал мою мать. – Какой был вопрос? – поинтересовалась я. – Я забыла, о чем вы меня спрашивали. – Я просил вас определить момент, когда на Кейп-Коде вам стало легко. Хорошо. Свободно. – Свободно? – Слово невольно заинтересовало меня. Он кивнул: – Свободно. – В воде, наверное… В океане. – А-а, – протянул он. – Продолжайте. – Что продолжать-то? Мне просто понравилось, как там было. – А что именно вам в этом понравилось? – доктор Шоу подался вперед. Я даже почувствовала запах листерина. – Плавать, – ответила я. – Чувствовать себя невесомой. И нырять. У нас, кстати, время истекло. Он дотянулся до стола и повернул часы к стене, отчего я запаниковала. – Почему вам понравилось под водой, Долорес? Что в этом хорошего? Когда его волновало то, что я говорила, волосы у него немного топорщились. |