
Онлайн книга «В гости по утрам»
– Розалия Станиславовна! – Котик, сделай погромче. Ла-ла-ла, – пела свекровь, упорно игнорируя возгласы невестки. – Ла-ла-ла… Как на грех, у источника толпилась группа туристов во главе с гидом – худощавой блондинкой неопределенного возраста. Гид увлеченно рассказывала легенду, которую Катке с Розалией поведал Сергей. Народ слушал даму более чем внимательно. Некоторые женщины, раскрыв рты, завороженно переводили взгляд с источника на раскрасневшуюся экскурсоводшу. До Катки долетели обрывки фразы: – И каждый из вас сможет умыться. Только, пожалуйста, встаньте в очередь, не создавайте дискомфорта себе и окружающим. Туристы выстроились в ряд и… На сцене появилась Розалия Станиславовна с баллонами. – Господа, – прогремела она, расталкивая очередь. – Немедленно отойдите от моего источника! – Женщина, а вам не кажется, что вы забываетесь? – спросила гид, уперев руки в бока. – Детка, прежде чем открывать рот, тебе бы следовало поинтересоваться, кто мы такие. – И кто же вы такие? – грозно спросила толстуха в цветастом платье. – Мы из Москвы! – выдвинула железный аргумент свекровь. – Удивила. Да мы все здесь из Москвы. – Точно-точно, – загудел мужик. – Поэтому вы за нами будете. Это вам не поликлиника, льготников без очереди не пропускаем. Ката толкнула свекровь в бок. – Розалия Станиславовна, встаньте в очередь. – Отвали! – Не шумите. Они сейчас умоются и уедут. Заполняйте тогда баллоны хоть до вечера. Но Розалия – товар штучный. Ждать она не привыкла. Горделиво вскинув голову, Станиславовна выдала: – Пожалуй, мне следует представиться. Капитан Бармалейкина – заместитель директора академического института санэпидемстанции университетского типа. – Чего она сказала? – прошелестела хрупкая брюнеточка. – Какого института? – Знаете ли вы, – неслась Розалия, – что вода в этом источнике отравлена? Словно по команде, туристы отшатнулись. – Отравлена? – Мать честная! – Во дела. – Минуточку, – засуетилась гид. – Как отравлена, почему? – Именно по этой причине меня, как лучшего работника первой декады мая, послали сюда для взятия пробы. В Москве будем проводить все необходимые анализы. А уж потом, имея на руках результаты экспертизы, решим, что делать с источником. Но лично для тебя, детка, я могу сделать исключение. Если хочешь, можешь умыться прямо сейчас. Судя по твоему лицу, хуже не будет в любом случае. Экскурсоводша, мгновенно сменив гнев на милость, подлетела к свекрови. – Товарищ капитан Бармалейкина! Какой ужас, я ничего не знала. Ведь я каждый день привожу сюда туристов. Они умываются, а некоторые пьют эту воду. Боже… что же теперь делать? А администрация района уже в курсе? – Ну, как вам сказать, мы отправили им поздравительную открытку. Ой… я имею в виду, официальное уведомление. – Как же быть, как быть? – сокрушалась гид. Свекровь нахмурила брови. – Не люблю сгущать краски, но последствия могут оказаться самыми плачевными. Нам поступил сигнал, что одна женщина, умывшись водой из источника… – Умерла? – завопила блондинка. – Хуже. – Что может быть хуже? – Она покрылась волдырями, и у нее… – Розалия судорожно соображала, чтобы такое придумать. – И у нее выросли рога! Ага. Маленькие такие рожки. Сейчас медики ломают головы, как избавить дуреху от напасти. Вот. А вы еще кочевряжитесь. Туристы отпрянули от источника, как от прокаженного. Забившись в автобус, они потребовали, чтобы их немедленно отвезли в гостиницу. Экскурсоводша не торопилась уходить. – Товарищ капитан, вы обязаны оцепить источник. Здесь должен стоять человек, запрещающий приближаться к отравленной воде. Заполнив первый баллон, Розалия закивала. – Мы над этим работаем. С минуты на минуту сюда подъедет группа особого назначения. И вам лучше поскорее уехать. А то, знаете, начнутся ненужные вопросы: где были в ночь с четверга на пятницу, пятое-десятое. Тебя, куколка, кстати, могут привлечь к уголовной ответственности. – Меня? За что? – А кто водил людей к источнику? – Но я же не знала. Клянусь! У нас в программе стоит обязательное посещение источника. – Программу переделаем, – гнула свое свекровь. – А сейчас вали отсюда. В смысле, езжай, милая, с богом. Автобус оставил после себя столб пыли. Свекрища ликовала. – Катка, ты видела их лица? Улет! Серый, помоги мне. Напрасно Ката сокрушалась, доказывая свекрови, что такими вещами не шутят. В настоящий момент мысли Розалии Станиславовны целиком и полностью были поглощены источником вечной молодости. Когда заполненные баллоны перенесли в машину и свекровь в сотый раз умылась водичкой, выяснилась одна неприятная деталь. В машине Сергея не осталось места для Катарины – все заняли баллоны. – Избавьтесь от нескольких, и я смогу втиснуться, – пищала Катка, изнывая от жары. – Ты спятила?! Избавиться от бесценной жидкости. Да я скорее умру. – Предлагаете мне ехать на крыше? – Зачем на крыше. Вызови себе такси. – Но… – Детка, ты же знаешь, как я тебя люблю. Ты для меня словно солнышко ясное. Поэтому будь добра, добирайся домой на такси. Хлопнув дверцей, Розалия проворковала: – Котик, поехали. – Эй, эй, – Ката замахала руками, – остановитесь. – Мы так не договаривались. Розалия Станиславовна, у вас совесть есть? Не бросайте меня одну. Стойте! – Зайчик, включи радио, – услышала Катка низкий голос свекрови. – Оставь эту песню – моя любимая. Ла-ла-ла… трам-пам-пам… Жаль, Ката ее не слышит. * * * Неделю спустя пришло время отправляться в родные пенаты. Утром в бунгало Копейкиных пожаловала Варвара Тарасовна. – Катарина, я пришла попрощаться. Помните, вы дали мне обещание, скоро я жду вас у себя в магазинчике. – Хорошо, Варвара Тарасовна, – нервно проговорила Копейкина. – Почему вы волнуетесь? – Розалия куда-то запропастилась. Через два часа отходит поезд, а у нас эти баллоны, будь они неладны. – Наверное, прощается с кавалером, – усмехнулась Нижегородская. |