
Онлайн книга «Чужак в стране чужой»
– Да, но она в мантии. – Конечно же. Придется мне выразить ей свое уважение немного позже. Знакомясь с Джилл, Махмуд неожиданно услышал правильное марсианское обращение к брату по воде, произнесенное тремя октавами выше, чем это сделал бы марсианин, и в то же время с абсолютно точным акцентом (со стороны могло показаться, что несчастная медсестра жестоко застудила горло). Из той сотни с небольшим слов, которые Джилл начинала понимать, произнести она могла не более дюжины, да и те с грехом пополам; однако это обращение, которое ей приходилось слышать и употреблять десятки раз на дню, было усвоено в совершенстве. Глаза доктора Махмуда расширились, – пожалуй, в этих необразованных варварах что-то есть… и не стоило спешить, ставя под сомнение интуицию Валентайна Майкла. Он мгновенно ответил Джилл соответствующим приветствием и наклонился к ее руке. Краем глаза Джилл увидела на лице Майка выражение полного восторга; она кое-как сумела прохрипеть самую короткую из девяти форм ответа на ответ – хотя и не понимала ее и вряд ли решилась бы произнести ее эквивалент, соответствующий биологии человека, по-английски. И уж во всяком случае – не обращаясь к почти незнакомому мужчине. Махмуд, понимавший эту фразу, воспринял ее не в буквальном анатомически невозможном для людей смысле, а символически – и ответил положенным образом. Однако на этом месте возможности Джилл иссякли; ни слова не поняв, она не могла ответить даже по-английски. И тут медсестру Бордман посетило вдохновение; взяв со стола один из многочисленных графинов, она наполнила стакан, посмотрела Махмуду прямо в глаза, торжественно произнесла: – Вода. Наше гнездо – ваше гнездо. – Коснулась стакана губами и протянула его семантику, наблюдавшему за всеми этими манипуляциями с нескрываемым интересом. Тот ответил по-марсиански и тут же сам перевел: – Поделившиеся водой поделились всем. Отпив крошечный глоток, Махмуд начал было возвращать стакан Джилл, но тут же повернулся и протянул его Джубалу. – Я-то по-марсиански не умею, – сказал Джубал, – но за воду, сынок, спасибо. Да не мучит тебя нигде жажда. Он опустошил стакан на добрую треть, передал его Бену и шумно перевел дыхание. Какстон взглянул на Махмуда, торжественно произнес: – Взрастим близость. С водой жизни мы взрастим нашу близость. – Чуть омочил губы и протянул стакан Доркас. Все, казалось бы, было ясно, однако Доркас замялась: – Доктор Махмуд? А вы понимаете, насколько это серьезно для Майка? – Понимаю, мисс. – Я хотела сказать… ну… для нас это тоже серьезно. Это вы понимаете? Вы… грокаете? – Я грокаю в полноте – иначе я отказался бы пить. – Хорошо. Да пьешь ты всегда вдосталь. Пусть наши яйца лежат в одном гнезде. По щекам Доркас потекли слезы, она отпила и торопливо сунула стакан Мириам. – Возьми себя в руки, – прошептала Мириам, после чего обратилась сперва к Майку: – Мы приветствуем своего брата водой. – А затем к Махмуду: – Гнездо, вода, жизнь. – Немного отпив, она добавила – Наш брат. – И протянула ему стакан. Махмуд допил все, что осталось на дне, и протяжно произнес по-арабски: – И если примете вы их в свои, они вам станут братья. – Аминь, – согласился Джубал. Махмуд на мгновение вскинул глаза, однако решил не выяснять, понял слова Пророка этот американец или нет; не место и не время начинать такой разговор, лишний раз бередить свои собственные тревоги и сомнения. Но как все-таки согревает душу ритуал воды… хотя все это сильно отдает ересью. Его мысли прервал подбежавший помощник главы протокола: – Вы – доктор Махмуд? Доктор, ваше место на противоположной стороне. Идемте, я вас провожу. – Нет, – улыбнулся Махмуд, – мое место здесь, среди друзей. Доркас, позвольте, я переставлю стул и сяду между вами и Валентайном Майклом. – Конечно, доктор. Я потеснюсь. ПГП только что ножкой не топнул: – Доктор Махмуд, я провожу вас. По схеме размещения гостей вы сидите в другом конце зала! С минуты на минуту появится генеральный секретарь, а тут буквально не протолкнуться от репортеров и всяких прочих… и я просто не знаю, что мне делать! – А не знаешь, сынок, так сходи куда-нибудь и подумай, – дружелюбно посоветовал Джубал. – Что? Кто вы такой? Вы в списке приглашенных? – Неврастеничный юноша схватился за свою схему рассадки. – А сам-то ты кто такой? – гордо вскинулся доктор Джубал Харшоу. – Официант, что ли? Я – Джубал Харшоу. Мое имя есть в этом твоем списке, а иначе порви его, помни́ и повесь на гвоздик. Слушай, пентюх, если Человек с Марса желает, чтобы рядом с ним сидел доктор Махмуд, спорить больше не о чем. – Но он не может здесь сидеть, – чуть не расплакался протокольный помощник. – Места за столом переговоров предназначены для верховных министров, глав делегаций, членов Верховного Суда и прочих персон аналогичного ранга, – я и их-то не знаю, как втиснуть, тут же всё подходят и подходят. Ну и конечно же, для Человека с Марса. – Конечно же, – охотно согласился Джубал. – Ну и конечно же, доктор Махмуд должен находиться поблизости от генерального секретаря – чуть позади, – чтобы при необходимости что-нибудь перевести. Я не вижу с вашей стороны никакого желания помочь. – Сейчас я тебе помогу. – Джубал отобрал у него схему. – М-м-м… посмотрим, посмотрим. Человек с Марса будет сидеть напротив генерального секретаря – ну, он тут примерно и сидит. Далее… – Вооружившись карандашом, Джубал бросился в атаку. – Далее, вся эта половина стола, отсюда и досюда, принадлежит Человеку с Марса. – Посадив на схему два крестика, он соединил их жирной черной дугой, а затем повычеркивал все имена, оказавшиеся на оккупированной территории. – Тебе же и работы меньше – на нашей стороне рассаживать буду я сам. Ошеломленный чиновник утратил дар речи, из его рта вырывались какие-то всхлипывающие, нечленораздельные звуки. – А что, что-нибудь не так? – скромно поинтересовался Джубал. – Да, верно, вот всегда я забываю об этих формальностях. – Он накарябал под своими поправками: «Дж. Харшоу, от имени В. М. Смита». – Беги, сынок, на полусогнутых к своему начальнику, пусть ознакомится. А заодно пусть заглянет в протокольные правила официальных визитов глав дружественных планет. Несчастный открыл рот – и поспешно удалился, забыв его закрыть. Через минуту он появился снова, выглядывая из-за спины человека постарше и посолиднее. – Доктор Харшоу, я Ла Рю, глава протокола, – сухо представился новоприбывший. – Вам что, действительно необходима целая половина главного стола? Насколько я понял, ваша делегация не очень многочисленна. |