
Онлайн книга «Второе Правило Волшебника»
— Три колдуньи, — напомнил возница, — говорили, что ни то, ни другое может к вам и вовсе не вернуться. Но если все-таки вернется, то для этого нужно какое-то потрясение, какие-то очень сильные чувства. — Какие, например? — Ну, например, гнев. Если вы, к примеру, очень сильно разозлитесь. Рубен нахмурился: — Это что же… Ты должен, к примеру, меня ударить, а я разозлюсь? — Нет, — ответил Аэрн. — Ты говорил, что такая штука тут не поможет. Ты говорил, что тут нужно большое потрясение, но что ты не можешь сказать, откуда оно возьмется. Но этот гнев или еще какая-то страсть будут тогда очень сильными из-за магии. Ты сказал, что ты не пошел бы на все это, если б не угроза смерти. Некоторое время Рубен и Эльда молчали. Возница тоже молча наблюдал за ними. — И куда ты теперь нас везешь? — спросил наконец Рубен. — В Эйдиндрил. — Куда? Никогда о таком не слышал. Где это? — Эйдиндрил — родина этих… Исповедниц, по ту сторону гор Ранг-Шада. Довольно далеко отсюда, несколько недель езды. Мы доберемся туда уже почти к зимнему солнцевороту, когда будет самая длинная ночь в году. — Далековато, — заметил Рубен. — А почему я попросил тебя нас туда доставить? — Ты сказал, что тебе надо попасть в какой-то замок Волшебника. Ты сказал, что туда не попадешь без волшебства, но так как теперь ты уже не волшебник, ты загодя объяснил мне, как можно туда попасть. Должно быть, ты еще с детства там все изучил и знаешь все ходы и выходы. — И я говорил тебе, что это дело — очень важное? — переспросил Рубен. Аэрн мрачно кивнул. — Тогда нам надо отправляться в дорогу поскорее. Кэлен весь вечер улыбалась разным людям. Теперь перед ней стояла женщина в красивом синем платье. Она с пафосом говорила о том, как всех беспокоило долгое отсутствие Матери-Исповедницы. Ее лицемерие, как и лицемерие остальных гостей, было очевидно для Кэлен. Она всю жизнь слушала подобные басни, и ей было очень противно. Ей бы хотелось, чтобы хоть один из всех этих людей, с которыми ей постоянно приходилось иметь дело, честно признался, что ненавидят ее, ведь она им всем мешает, не дает чинить произвол в Срединных Землях. Кэлен старалась убедить себя, что все же не все такие. Она попробовала представить, что бы сказала эта дама, жена посла, если бы увидела Мать-Исповедницу не в роскошном белом платье с бесценным бриллиантовым колье на шее, а верхом на лошади, голую, забрызганную кровью, с мечом в руке, отбивавшуюся от врагов. Кэлен решила, что эта дама упала бы в обморок. Когда жена посла наконец замолчала, Кэлен поблагодарила ее за беспокойство и направилась к выходу. Было уже очень поздно, а завтра с утра состоится заседание Совета. Бросив взгляд на собственное отражение в зеркале, Кэлен вдруг почувствовала себя так, будто она пробудилась после долгого сна и снова оказалась Матерью-Исповедницей во дворце Исповедниц, в Эйдиндриле. И все же она уже не та, что прежде. Она словно постарела на много лет и даже забыла о том, что такое — быть чистой. Кэлен улыбнулась. Очень здорово, что она успела сегодня вымыться. Уже у двери к ней подошла еще одна нарядная дама. Кэлен нахмурилась. Волосы незнакомки были слишком короткими — не как у других женщин здесь, но черное нарядное платье явно дорогое, а на шее изумрудное ожерелье. Женщина сделала реверанс: — Мать-Исповедница, мне необходимо поговорить с тобой. — Мне очень жаль, но боюсь, что я не помню тебя, — сказала Кэлен. Женщина почему-то все время оглядывалась, словно кого-то искала глазами. — Ты и не знаешь меня. У нас есть общий друг. — Тут она заметила, что за ней следит одна пожилая женщина со злым лицом, и повернулась к ней спиной. — Мать-Исповедница, пришла ли ты в Эйдиндрил одна или вместе с кем-то? — спросила незнакомка. — Вместе со мной был мой друг, Чандален, но он остался ночевать в лесу. А что? — Я надеялась услышать другое имя. Ты должна была… Вдруг незнакомка умолкла. Она словно оцепенела. — Что случилось? — спросила Кэлен. Женщина словно увидела призрак. — Ты… т… — Она никак не могла договорить. Она вдруг смертельно побледнела, лицо ее исказил ужас. Она зашаталась. Кэлен слишком поздно попыталась поддержать несчастную. Незнакомка лишилась чувств и упала на пол. Гости заохали. Кэлен склонилась над ней. Пожилая женщина с неприятным лицом пробилась сквозь толпу гостей и подошла к Кэлен. — Джебра! — воскликнула она. — Я ее узнала. — Ты знаешь эту женщину? А сама ты кто? — спросила Кэлен. Женщина вдруг поняла, с кем разговаривает. Она сразу заулыбалась и сделала неуклюжий реверанс. — Я — госпожа Ордит Кондатит де Дакидвич, Мать-Исповедница. Я так рада вас видеть… — Кто эта женщина? — перебила Кэлен. — Это моя горничная, Джебра Бевинвье. Я выбью дурь из этой ленивой девки! — Девки? — переспросил один из мужчин. — Не думаю. Я ужинал с госпожой Джеброй и смею заверить, что она — благородного происхождения. — Самозванка! — фыркнула леди Ордит. — В таком случае ты, должно быть, необыкновенно хорошо платишь ей, — насмешливо заметил тот же господин. — Она останавливается в лучших гостиницах и расплачивается золотом. Госпожа Ордит, не удостоив его ответом, схватила за руку стражника. — Эй, оттащи-ка эту девку в мои покои, в Кельтонский дворец. Я уж с ней разберусь. — Нет! Не собираешься же ты указывать Матери-Исповеднице, что ей надлежит делать в ее дворце? — сказала Кэлен. Госпожа Ордит забормотала извинения. Кэлен щелкнула пальцами, и к ней подбежали несколько стражников. — Отнесите госпожу Джебру в комнату для гостей, — приказала Кэлен. — Пусть служанка принесет ей чай с пряностями, полотенце, смоченное холодной водой, и все, что понадобится. Пусть никто не беспокоит госпожу Джебру — это относится и к госпоже Ордит. Я ухожу к себе отдохнуть, и пусть меня никто не беспокоит! Завтра с утра, сразу после заседания Совета, я прошу доставить госпожу Джебру ко мне. Стражники отдали честь и склонились над Джеброй, лежавшей без сознания. Когда Кэлен дошла до своих покоев, она была изумлена, увидев у дверей охранника из Кельтонского дворца. Когда она приблизилась, один из них спокойно постучал в дверь рукоятью копья. Кто-то был внутри! Кэлен бросила гневный взгляд на охранников и, отворив дверь, вошла в первую комнату. Там никого не было. Она вбежала в спальню и застыла на месте. Принц Фирен стоял на ее постели, спиной к двери. Он оглянулся и с усмешкой помочился на ее постель. |