
Онлайн книга «Третье Правило Волшебника, или Защитники Паствы»
Броган отмахнулся. — Никто не развяжет войну из-за того, что нас не будет на светском приеме в честь очередного князька. — Господин генерал, вдоль всего Королевского Ряда плечом к плечу стоят д’харианцы. Все дворцы окружены. Солдат, передавший мне бумагу, сообщил, что если мы не приедем, они нас эскортируют во дворец Исповедниц. За ним десятитысячное войско, так он сказал, а это не лавочники и не крестьяне, решившие поиграть в солдатиков. Это настоящие воины, и они настроены очень решительно. Защитники Паствы могли бы сразиться с ними, будь здесь наши основные силы. Но мы привели с собой всего один полк. Пятисот человек недостаточно, чтобы прорваться из города. Мы не проедем и двадцати ярдов, как будем изрублены на куски. Броган посмотрел на сестру, стоящую у стены. Она разглаживала свои разноцветные лохмотья и не обращала внимания на разговор. Может, у них и пятьсот человек, но еще есть Лунетта. Броган не знал, что затеял этот магистр Рал, да это его не волновало. Д’Хара заключила союз и получала приказы от Имперского Ордена. Скорее всего это просто попытка занять более высокое положение внутри Ордена. Всегда находятся такие, кто хочет получить больше власти, но не желает связывать себя обязательствами, с этой властью сопряженными. — Хорошо, пусть будет так. Все равно скоро ночь. Мы пойдем на эту церемонию, поулыбаемся новоиспеченному магистру Ралу, съедим его угощение, выпьем его вино и поздравим от имени Братства. А на рассвете оставим Эйдиндрил Имперскому Ордену и пойдем по следу Матери-Исповедницы. — Он кивнул сестре. — Лунетта, ты идешь с нами. — А как вы ее найдете? — спросила Лунетта, опять начиная чесаться. — Мать-Исповедницу, господин генерал, — как вы ее найдете? Тобиас отодвинул стул и встал. — Она на юго-западе. У нас больше чем нужно людей, чтобы прочесать там все. Мы ее найдем. — Правда? — Почувствовав, что в ней нуждаются, Лунетта опять решила позволить себе дерзить. — А расскажите мне, как вы ее узнаете? — Она Мать-Исповедница! Как же мы можем ее не узнать, ты, глупая стреганица! Приподняв бровь, Лунетта поглядела на брата своими маленькими глазками. — Мать-Исповедница мертва. Разве мертвый человек может ходить? — Она не мертва! Повариха знает правду. Ты сама так сказала. Мать-Исповедница жива, и мы ее схватим. — Если то, что сказала старуха, быть правдой и чары кажущейся смерти быть наложены, то зачем это быть сделано? Объясни Лунетте. Тобиас нахмурился. — Чтобы заставить людей поверить, будто она умерла, и дать ей возможность бежать. Лунетта хитро улыбнулась. — А почему никто не видел, как она убежала? Вот поэтому и вы ее не найдете. — Прекрати нести магическую околесицу и объясни толком! — Господин генерал, если чары кажущейся смерти были наложены на Мать-Исповедницу, то зачем это делать, если потом ее каждый мог бы узнать? Нет, магия прячет ее и теперь. И вы ее не узнаете. — Ты можешь снять его? Снять заклятие? — рявкнул Тобиас. — Господин генерал, я вообще никогда не слышала о таком волшебстве, — хихикнула Лунетта. — Я ничего о нем не знаю. Тобиас сообразил, что она права. — Но ты разбираешься в магии. Скажи, как нам ее узнать. Лунетта покачала головой. — Господин генерал, для этого надо расплести волшебный кокон, сплетенный волшебником. Я всего лишь сказала, как действует это заклинание и почему мы тоже ее не узнаем. Броган ткнул в нее пальцем: — У тебя есть магия. Ты должна помочь нам узнать правду. — Господин генерал, старуха сказала, что только волшебник способен наложить чары кажущейся смерти. Если волшебник соткал такой кокон, то, чтобы расплести его, нужно найти нити этого кокона. Я не могу их увидеть. Тобиас задумчиво потер подбородок. — Что это значит — кокон и нити? — Бабочка попадает в паутину, потому что не видит ее. Мы быть пойманы в паутину, ту же, что и остальные, потому что не видим нитей. И я не знаю, как их увидеть. — Волшебник, — пробормотал Броган себе под нос и указал на серебряную монетку. — Когда я спросил ее, есть ли в Эйдиндриле волшебники, она дала мне эту монету с изображением какого-то здания. — Дворец Пророков. Услышав это название, генерал поднял голову. — Да, так она и сказала. И велела спросить у тебя, что это быть. Откуда ты о нем знаешь? Где ты слышала об этом Дворце Пророков? Лунетта снова ушла в себя, и взгляд ее стал отстраненным. — Когда ты только родился, мама рассказала мне о нем. Это быть дворец, где колдуньи... — Стреганицы, — поправил Тобиас. Она на мгновение замолчала. — Где стреганицы учат мужчин быть волшебниками. — Значит, это дом Зла. — Лунетта ничего не сказала, а Броган снова принялся разглядывать монету. — Что мама могла знать о таком гнусном месте? — Мама умерла, Тобиас. Оставь ее в покое, — прошептала Лунетта. Брат метнул на нее разъяренный взгляд. — Поговорим об этом потом. — Он подтянул пояс, символ своего звания, и расправил расшитый серебром камзол. — Старуха, должно быть, хотела сказать, что в Эйдиндриле быть волшебник, обученный в этом доме Зла. — Надевая алый плащ, он повернулся к Гальтеро. — К счастью, Этторе задержал ее для дальнейшего допроса. У старухи быть еще много что рассказать нам. Я это чувствую. Гальтеро кивнул. — Нам лучше поспешить во дворец Исповедниц, господин генерал. Броган завязал плащ у горла. — По пути зайдем проведать Этторе. В комнате, куда Этторе привел старуху и ее внучку, на треножнике горели угли. Этторе разделся до пояса, и его мускулистый торс блестел от пота. На столике у треножника были разложены бритвы, щипцы и прочие орудия пытки. На углях лежали металлические прутья; их концы уже накалились. Старуха замерла в дальнем углу, прижимая к себе внучку. Девочка испуганно уткнулась лицом в коричневое одеяло бабушки. — Ну как? — спросил Броган. Этторе ухмыльнулся. — Наглости у нее сразу поубавилось, когда она поняла, что мы этого не потерпим. С еретиками всегда так — они отступают перед силой Создателя. — Нас троих не будет какое-то время. Но солдаты остаются здесь, так что зови любого, если понадобится помощь. — Броган посмотрел на раскаленные прутья. — По возвращении я хочу лично услышать ее признание. На девчонку мне наплевать, но старуха должна быть жива и мечтать признаться во всем. Этторе, поклонившись, коснулся пальцами лба. |