
Онлайн книга «Нескромное пари»
— Она вела себя с ним как настоящая стерва, — вмешалась Люси. — Представляю, как ему там было плохо. — Что ему нужно, дорогая, так это немного внимания с твоей стороны. Тогда он почувствует себя намного лучше. Джессика никак не могла взять в толк, почему Люси и Флин никогда не пробовали завязать отношений. Оба они были ее лучшими друзьями. И разве они не созданы друг для друга? Это все их глупое упрямство, но она искренне надеялась, что за эти выходные они сблизятся и хотя бы переспят друг с другом. А еще Джессика подумала, что, вероятно, дискотека в яхт-клубе станет для этого идеальным местом. Они напьются и вдруг почувствуют себя одинокими… Люси, словно отметая эту тему, взмахнула рукой: — Прекрати, Джес. — Поверь, вы могли бы быть отличной парой. Какая досада, что вы так упрямитесь, — стояла на своем Джессика. — Джессика, я встречаюсь с Дэйвом, так что забудь! Молли выглядела несколько растерянной, и Люси, заметив выражение ее лица, пояснила: — Дэйв служит в армии. Его часть размещается в Германии. Так что я очень редко его вижу. — А когда и видит, то он всегда хочет одного: улизнуть побыстрее к своим идиотским дружкам. Так что Люси никогда не удается побыть с ним наедине, — вставила Джессика. Люси вздохнула: — Все не так плохо, как она рассказывает. Просто у Джессика навязчивая идея, что я должна дать Дэйву отставку и начать встречаться с Флином. — Да, тебе следовало бы, — язвительно сказала Джессика. — А ты нравишься Флину? — спросила Молли. — Не думаю, но Джессика убеждена в обратном. — Конечно, ты ему нравишься, спроси любого. — Джессика? — легонько толкнула локтем Люси свою подругу. — Да, дорогая? — Может, сменим тему? Ребята вышли на берег, кое-как натянули на мокрые тела одежду и побрели вдоль берега в направлении холма. Присоединившись к девушкам, они начали беседовать кто о чем. Молли разговаривала с Томми, а потому Джессика улучила минутку и шепнула Джорди: — Она такая милая, тебе несказанно повезло. — Знаю. Я очень рад, что она тебе понравилась. Надеюсь, что Флин не станет, как обычно, ходить с угрюмым видом. — Знаешь, мне кажется, он должен встречаться с Люси. — Флин и Люси? — скептически сказал Джорди. — Но они же уже лет сто как дружат, и с чего ты взяла, что их отношения должны стать другими именно сейчас? — Потому что они — две одинокие души, которые ищут любви, и вообще, они сами не понимают, как хорошо друг другу подходят, — решительно заявила Джессика. Джорди пожал плечами: — Может быть. Слушай, как насчет мороженого? Я не могу вернуться в Корнуолл, пока не отведаю здешние сорта. В здании яхт-клуба начиналась ежегодная дискотека. На стенах висели выцветшие фотографии яхт и яхтсменов и вставленные в рамки списки президентов и почетных секретарей, вымпелы и разноцветные воздушные шарики. В одном конце зала стареющий рокер, готовясь к дискотеке, рылся в коробках с кассетами. За столиками уже сидели небольшие группки тинейджеров и деревенской молодежи. Вид у них был какой-то испуганный. — Фантастика, — объявил Томми. — Нам немедленно нужно раздобыть пива. — Только посмотри на диджея, — прошептал Флин Джессике. — Ему же не больше восемнадцати! — Тс-с, веди себя прилично, — с деланной серьезностью велела Джессика и начала подталкивать их в сторону столика. Томми и Джорди пошли в бар за пивом. — Когда включат музыку? — спросила Люси. — С минуты на минуту, — сказала Джессика. — Думаю, надо мне как следует выпить сегодня, дорогая, — без особого энтузиазма сказал Флин Джессике. — Отличная идея. Я обязательно последую твоему примеру. Когда из двух огромных колонок раздалась музыка, собравшиеся заметно оживились и начали танцевать. — «Я верю в чудеса — йе-е!» — подпевал в микрофон диджей. — Так что все на танцпол. Танцуем, танцуем! Покажите всем класс! — Хорошо! — закричал Томми, постукивая пальцами по воображаемому барабану. — Пошли, — прокричала ему Джессика, и они вышли на самый центр танцевальной площадки и закружились в танце. Джорди чувствовал себя немного неуютно и объяснил Молли, что он обязательно потанцует с ней, но сначала ему надо немного выпить. Это придаст ему храбрости. — Люси, не хочешь потанцевать? — спросил Флин, вставая и протягивая руку девушке. — Конечно, с удовольствием, — ответила она и лучезарно ему улыбнулась. Через три часа, когда вся классика диско отзвучала, друзья вновь собрались за своим столиком. Они были разгоряченные, уставшие и подвыпившие. Даже Джорди натанцевался так, что у него от усталости тряслись руки. — Здесь намного лучше, чем в лондонских дискотеках! — воскликнула Люси. — Ну кому нужно техно, когда у нас есть старое доброе диско, — рассмеялся Флин. Большую часть вечера он провел с Люси, но когда диджей объявил мелодию «Танцующая королева», Флин посмотрел на Молли и протянул ей руку. Хихикая, Молли взглянула на Джорди, а потом встала. — Ну пойдем, — сказала она. — Потанцуем. Флин начал кружиться и размахивать руками в такт музыке, а потом взял Молли за талию и закружил ее. Он слышал, как хлопает и свистит Томми, а Молли смеялась и визжала. Он снова взял ее за талию и прокружил еще раз, а потом вдруг притянул ее к себе. — Джорди с ума сходит от ревности! — заорал Томми, но Флин только ухмыльнулся и посмотрел в сторону Джорди. Потом они обменялись соблазняющими взглядами и стали разводить в воздухе руками так, словно ласкали тела друг друга. Флин видел, как сердито смотрит на них Джорди из-за столика, а потому прошептал Молли на ухо: — Твой приятель ревнует. Флин начал раскачиваться из стороны в сторону, ведя за собой Молли, а она тем временем оглянулась на Джорди и снова повернулась к Флину. — Господи, вот глупый! Когда они вернулись к столику, Джорди взял свою кружку с пивом и внезапно выплеснул ее на Флина. — Джорди! — закричала Молли. — Приятель, успокойся, — сказал Томми. — Какого черта? — заорал Флин. Пиво стекало по его лицу и груди. — А ты как думаешь? — рявкнул Джорди. Его лицо было перекошено злобой. — Да пошел ты, — чуть тише сказал Флин и вылил на Джорди свое пиво. — Отлично, тварь ты такая, — завопил Джорди, вместе со стулом рывком отодвигаясь от стола. |