
Онлайн книга «Чароплет»
– Всевышний сохрани! – взмолилась Франческа. Пол содрогнулся, перед глазами поплыли оранжевые пятна. Она дергала каждую попадавшуюся навстречу дверь – тщетно, все заперты. Сайрус за спиной что-то прорычал, и Франческа, оглянувшись, увидела, как он вышибает ногой дверь. За ней обнаружился простой ковер, койка, белые стены и широкое прямоугольное окно. Пол затрясся снова. Ринувшись через комнату, Франческа забралась на подоконник. В глазах прояснилось, и она отчетливо различила вихрь белой ткани, в котором блеснули на солнце стальные когти. – Боже всевышний! Боевой змей парил футах в двадцати от окна, покачиваясь, словно кобра перед броском. Франческа хотела отскочить, но Сайрус удержал ее. – Змей! – выпалила она. – Он… далеко… неспроста, – с усилием выдавил Сайрус и показал вниз. Там, футах в шести, виднелась крыша конюшни. – Прыгай. – Слишком высоко, я не смогу… Сайрус вытолкнул ее из окна. С воплем пролетев шесть футов, Франческа неуклюже приземлилась на ноги, повалилась на бок и поехала вниз по гладкой кровле. Рядом громыхнуло, ее схватили за руку, и мантия тут же одеревенела. Завопив еще громче, Франческа вместе с Сайрусом перекатилась через край крыши. Грязная мостовая рванулась навстречу, в ушах засвистел ветер, а потом Франческу вдруг дернуло вверх, и над головой распустился зеленый реющий купол. Черная мантия Франчески сплелась с зеленым одеянием Сайруса, к куполу протянулась сеть тонких шнуров, потом он обмяк с одной стороны, и их качнуло к таверне. Ругнувшись, Сайрус заскользил ладонями вдоль строп. Через миг купол снова надулся и потянул их прочь от таверны. – Скиталец искажает текст! – крикнул Сайрус. – Вот почему боевой змей висел в отдалении. Берегись когтей, когда мы с ним сольемся! – Что сделаем?! В тот же миг на них налетел змей. Сайрус сотворил какое-то заклинание, и стропы начали свиваться в жгут. Над головой змей с громким треском рвал когтями купол. Стропы, закручиваясь, подтягивали Франческу с Сайрусом все выше к агрессору. Франческа едва успела вскрикнуть, как их втянуло в ураган из ткани и стали. Она хотела закрыться рукой, но рукава одеревенели, а полы, напротив, струились, словно тонкий шелк. Наконец в плотной круговерти скрывшей весь мир ткани показался просвет. Они снова падали на крышу конюшни. Что-то твердое и острое ткнулось Франческе в ногу, но от гневного окрика Сайруса тут же убралось. Теперь они болтались в воздухе между небом и землей. Зеленый купол над головой расчертили белые парусиновые полосы. Плечо Сайруса потемнело от крови, но пальцы проворно бегали по стропам. Через несколько минут они поднялись на высоту птичьего полета, и под ними раскинулся город. Ветер нес их на северо-восток, к Пальмовому кварталу. – Слияние сожрало почти весь текст! – крикнул Сайрус. – Придется мотать от них к Ветродую. Ветродуй Франческа помнила – тот самый хребет с восходящим потоком, но остальное прозвучало абракадаброй. – От кого мотать? – От вон того отряда. Обернувшись, Франческа увидела три дозорных змея – два желтых и один черный, которые, воспарив, устремлялись прямо к ним. Потом разглядела два извивающихся по-змеиному белых боевых конструкта, с головокружительной скоростью набирающих высоту. – Сайрус, мы сумеем уйти от боевых? Сайрус оглянулся. – Лосово семя! Похоже, остается лишь экстренно садиться где-нибудь в… – Он не договорил, потому что стало ясно: один из змеев нагонит их в считанные минуты. Пальцы Сайруса с удвоенной скоростью заскользили по стропам. Прыгошют изменил форму и спикировал. Внизу песчаниковым лабиринтом раскинулся Пальмовый квартал, окаймленный всего в какой-нибудь миле от них толстой стеной. За стеной колыхалось зеленое море саванны. Сайрус посмотрел назад. Франческа, проследив за его взглядом, задохнулась от ужаса. Конструкт летел в нескольких десятках футов, не больше. Резко вильнув вправо, они взмыли вверх. Просвистев мимо Франчески, змей нацелился на прыгошют. Сайрус опять закрутил стропы винтом, и опять Франческа почувствовала, как ее подтягивает все выше, к терзающим купол когтям. На этот раз она успела уткнуться лицом в колени и сжаться в комок перед столкновением. И снова вокруг заклубилась ткань, а потом они снова начали падать. Только на этот раз падение не прервалось по крику Сайруса. Франческу захлестнул страх, сменившийся непонятным оцепенением. Они падали слишком долго и вот-вот должны были расшибиться в лепешку на каком-нибудь мощеном дворе. Наконец тканевый кокон распался, и вобравший в себя змея надувшийся купол потащил их вверх. В каких-нибудь двадцати футах под ними торчала сторожевая башня в городской стене – Франческа даже различила задравших головы к небу стражников в кольчугах. – Неужели уйдем? – крикнула Франческа, оборачиваясь к Сайрусу. Тюрбан и вуаль сорвало во время схватки, черные кудри трепал ветер. Ответить Сайрус не успел: еще один змей накинулся на купол, и мир завертелся волчком. Сайрус заработал пальцами, стропы перекрутились, но на этот раз они укорачивались слишком медленно. Змей успеет разодрать купол в клочья, прежде чем Сайрус до него доберется. Франческа посмотрела вниз – и ужаснулась. Городская стена осталась позади, их тащило в саванну. На очередном рывке Франческу развернуло лицом прямо туда, к этому зеленому морю, по которому где-то в полумиле стремительно катились два десятка крутых волн. Бегущие ликантропы. И судя по всему, держат курс прямехонько туда, куда они с Сайрусом вот-вот свалятся. В последний момент Сайрус успел выпустить из растерзанного прыгошюта остатки текста, и направленная в землю струя воздуха замедлила падение. Франческу пронзила лишь боль от царапнувшего по бедру стебля, а не сам стебель, жесткий и острый, словно пика. Пролетев последние футов пять сквозь траву, они рухнули на влажную землю. От удара у Франчески перехватило дыхание, и она с минуту лежала словно парализованная, глядя на клочья синего неба в качающейся траве. А потом небо заслонил Сайрус, что-то кричащий про ликантропов, и Франческа, уцепившись за его руку, попыталась не отстать, когда он начал продираться сквозь траву. – Нужно вернуться к стене, пока они нас не настигли! – расслышала она. Но трава смыкалась вокруг и не пускала, а ноги разъезжались. Она упала. Сайрус вырос над ней снова, помогая встать, и повалился сам. Что-то исполинское шевельнулось рядом в траве. Сайрус каким-то чудом поднялся. Над ухом пророкотал гортанный нечеловеческий голос. – Сайрус! – крикнула Франческа. Он потянул ее на себя, но у нее подвернулась нога, и она рухнула снова. – Сайрус! Что-то с треском пролетело сквозь заросли, словно пушечное ядро. Вокруг замелькали ошметки травы вперемешку с комьями грязи. |