
Онлайн книга «Девятое Правило Волшебника, или Огненная Цепь»
Синие глаза пророка упорно смотрели на нее. Энн почувствовала, что между лопатками у нее течет пот. — Посмотри теперь на «Глендхиллскую Книгу по Теории Отклонений», — сказал он тихо, не отводя взгляда. Энн с трудом заставила себя взяться за любимую книгу и пролистала ее намного быстрее, чем предыдущие. И здесь были пустые страницы, притом гораздо больше. Она пожала плечами: — Не слишком точная копия, сказала бы я. Натан нетерпеливо протянул длинную руку и перекинул страницы к титульному листу. Там, над заглавием, виднелась подпись автора — маленький значок, все еще поблескивающий — магическая сила, вложенная в него автором, до сих пор не рассеялась. — Создатель милостивый! — прошептала Энн, холодея. — Это не копия! Оригинал… — Вот именно. А если помнишь, как раз у нас в хранилище лежала копия. — Да, помню. Она не возражала против приобретения копий. Книги не теряли ценности, когда их копировали. Копии проверялись и сопоставлялись с оригиналом уважаемыми учеными, которые ставили на книгах свои знаки, удостоверяющие точность копирования. Главное в книгах пророчеств — это содержание, чьей бы рукою оно ни записывалось, и гоняться за оригиналами было вовсе не обязательно. И все же увидеть оригинал книги, которую она так любила, было очень радостно. С волнением Энн подумала, что на этих листах пергамента остались следы рук того пророка, которому были ниспосланы столь знаменательные видения. — Натан, знаешь… Это огромное удовольствие для меня. Ты же понимаешь, как много эта книга мне дала… — И пустые страницы тоже? — спросил Натан со вздохом бесконечного терпения. Энн повела плечом: — Этого я не понимаю. Пока не знаю, как объяснить. Короче, чего ты от меня добиваешься? — Посмотри на те места, где есть пробелы. Энн сосредоточилась на книге. Прочла несколько строк, предшествующих одному из пробелов, потом — то, что следовало за ним. Это было очередное пророчество о Ричарде. Она наугад выбрала другой пробел, повторила ту же проверку. Опять текст касался Ричарда. Проверив третий пробел, она сказала: — Похоже на то, что пустые страницы появляются там, где речь идет о Ричарде. Натан раздражался все сильнее. — Так получается потому, что в «Глендхиллской Книге» говорится в основном о Ричарде. Если ты посмотришь другие книги, эта закономерность не соблюдается. Энн всплеснула руками: — Тогда я сдаюсь. Я не вижу того, что видишь ты. — Мы оба ничего не видим, в том-то и загвоздка! Пробелы — вот в чем суть дела! — Что заставляет тебя думать так? — А то, — с ударением произнес он, — что у этих пробелов оч-ч-чень странные свойства! Энн заправила прядку седых волос, выбившуюся из узла, закрученного, как всегда, на затылке. Намеки Натана доводили ее до изнеможения. — Странные? Например? — А вот скажи мне… Я не сомневаюсь, что «Глендхиллскую Книгу» ты знаешь назубок и можешь свободно цитировать. — Что же из этого? — Энн пожала плечами. — О, и я тоже могу цитировать ее. Во всяком случае, тот экземпляр, что был у нас в хранилище. И вот я стал вспоминать эту книгу, проверяя свою память. От волнения у Энн подвело живот. Ей стало страшно: а вдруг экземпляр, хранившийся во дворце, содержал ложное пророчество на пустом месте, оставленном автором оригинала? Но такой ужасный обман не укладывался в ее сознании. — И что же ты обнаружил? — спросила она осторожно. — Я могу цитировать этот оригинал в точности. Ни больше, ни меньше. Энн облегченно вздохнула. — Натан, это прекрасно! Это значит, что в нашей копии не было сфабрикованных пророчеств. Даже если ты не можешь припомнить содержание пустых страниц, что за беда? Они же пустые, здесь ничего нет! И запоминать нечего! — В нашем экземпляре не было пробелов. Энн задумалась, вспоминая. — И впрямь не было. Я хорошо помню. — Она тепло улыбнулась пророку. — Но как же ты не видишь — если ты можешь цитировать и из этого экземпляра, но запомнил это все по нашей копии, значит, тот, кто делал копию, просто совместил текст, чтобы не воспроизводить бессмысленные пробелы, оставленные пророком в оригинале. Возможно, автор решил оставить их на случай, если его осенят новые видения, продолжающие тему предыдущих пророчеств, и придется делать новые записи. Очевидно, этого не случилось — и пробелы остались пробелами. — Я твердо знаю, что в нашей копии здесь были исписанные страницы. — Кажется, я снова чего-то не уловила? На этот раз руками всплеснул Натан. — Энн, будь внимательнее! Посмотри! — Он развернул книгу в ее сторону. — Здесь мы видим предпоследнюю ветвь пророчества. Она занимает одну страницу. Далее следуют шесть пустых. Можешь ты припомнить хоть одну столь короткую ветвь пророчества в нашей копии «Глендхиллской Книги»? Все они занимали по несколько страниц. Они были очень сложными. Вот так: ты знаешь, что пророчество было длиннее, и я это знаю, но в моей голове так же пусто, как на этих страницах! То, что отсутствует здесь, в книге, пропало также из памяти. Попробуй процитировать хорошо известную тебе часть пророчества — в твоей памяти оно сохранилось? — Натан, однако я… просто не знаю, где… — в полном смятении пролепетала Энн. — Возьми вот это, — сказал он, выхватив книгу из другой стопки. — «Собрание Истоков». Уж это ты должна наизусть помнить! Энн благоговейно приняла книгу из его рук. — О, Натан, конечно, я ее помню! Просто невозможно забыть такую короткую, но замечательную книгу! «Собрание Истоков» представляло собой чрезвычайно редкий образец пророчеств, записанных в виде связных прозаических рассказов. Энн любила эту книгу. Склонность к романтике была ее слабым местом, хотя она никому в этом не признавалась. Поскольку эти романтические повести одновременно служили пророчествами, она по служебному положению обязана была ознакомиться с ними. С умиленной улыбкой Энн раскрыла обложку маленькой книжицы. Страницы были пусты. Все до одной. — Итак, — сказал Натан тихо и властно, как свойственно всем мужчинам из дома Ралов, — расскажи мне, о чем повествует «Собрание Истоков»? Энн раскрыла рот, но не издала ни звука. — Произнеси же, — продолжал Натан глубоким, грозным голосом, казалось, способным дробить камень, — хотя бы одну строку из любимого тобою сочинения. Расскажи, о ком оно толкует. Отрывок из начала, с конца или из середины! Она ощутила полнейшую пустоту в памяти. Пронзительный взгляд Натана не отпускал ее. |