
Онлайн книга «Последнее Правило Волшебника, или Исповедница. Книга 2»
Кара щелкнула пальцами, чтобы привлечь внимание генерала, и направила половину людей вперед, чтобы охранять коридор и с другой стороны. Несомненно, она хотела, чтобы это место было заблокировано со всех сторон. С солдатами она отправила и нескольких морд-ситов. Кара у мраморной стены провела пальцем по контуру из серых прожилок, прослеживая очертания лица на камне. Теперь даже Верна узнавала это особенное лицо. – Они говорят, что это лицо не подходит к этому месту, – прошептала Кара, когда Натан склонился близко к ней. Натан кивнул, затем выпрямился. Он махнул рукой, показывая, чтобы Кара отошла и не мешала ему. Кара нахмурилась и бросила на Верну озадаченный взгляд. Она совершенно не понимала, что делает этот старый волшебник. Но Верна знала, и даже очень хорошо. Он использовал свои способности, чтобы ощутить, что находится по ту сторону камня. Он использовал свой дар, чтобы отыскивать признаки чего-то живого. Верна тоже могла делать подобные вещи, хотя и не с таким успехом, как он, но не могла сделать этого в этом дворце. Сам Народный Дворец подавлял дар любого, обладающего им, кроме Рала. Верна пыталась проверить, что там, за этой стеной, еще когда они в первый раз осматривали коридор вместе со служителями подземелья, но не преуспела в этом. Кара вернулась и теперь стояла рядом с Верной. Она наклонилась к ней и заговорила почти шепотом: – Ну и что ты думаешь? – Думаю, Натан скажет нам, когда что-то узнает. Генерал Тримак наклонился к ним. – Как много времени это займет? – Не очень, – успокоила его Верна. Пока Верна наблюдала, лицо Натана вдруг побелело. Он, запнувшись, отступил на шаг от стены. При виде такой его реакции в руке у Кары появился эйджил. Бердина и Найда также развернули в руках свое оружие. Натан, снова запнувшись, сделал еще один шаг назад. Он потрясенно поднес руку к лицу. А затем с открытым ртом повернулся к ним. И торопливыми движениями, стараясь делать все как можно тише, он бросился назад, к ним. – Добрые духи. – Он провел пальцами по волосам, оглядываясь назад и не сводя глаз с той особенной стены. – Добрые духи, что же там? – почти прорычала Кара. Натан, с лицом, почти таким же белым, как его волосы, обратил свои голубые глаза к морд-ситу. – По ту сторону стены – сотни людей. На мгновение Кара потеряла дар речи. – Сотни? Ты уверен? Он решительно кивнул. – Возможно, тысячи. Верна наконец совладала со своим голосом. – Что за люди? Кто они? – Не знаю, – сказал Натан, его голова почти безвольно вертелась туда-сюда, между их лицами и лицом на мраморной стене. – Не могу даже представить. Но могу сказать, что у них изрядное количество стали. Генерал Тримак наклонился вперед. – Стали? – Оружия, – сказала Верна. Лицо Натана помрачнело. – Да, именно так. Вот здесь, внизу, стали не так много, так что получается хорошо заметное отличие, когда я пользуюсь своим даром и пытаюсь ощутить, что находится за стеной. Так что: там находится множество людей, и при них много оружия. – Это могут быть только вооруженные солдаты, – сказал генерал, осторожно извлекая свой меч. Он сделал знак своим людям. Они все сделали то же самое. Через мгновение они уже все были с оружием в руках. – Есть какая-то идея, кто бы это мог быть? – шепотом спросила Бердина. Натан, выглядевший таким же обеспокоенным, как и Верна, каким не бывал никогда, лишь покачал головой. – Нет. Я не могу определить, кто они такие, а только лишь, что они находятся там. Кара направилась по коридору. – Что ж, давайте это выясним. Генерал сделал короткой движение рукой, подавая сигнал своим людям. Они начали осторожно приближаться с обеих сторон. – И как ты предполагаешь выяснить это? – спросила Верна, следуя за Карой по пятам. Кара остановилась и, повернувшись, посмотрела на нее. Затем повернулась к Натану. – Можешь ли ты воспользоваться своим даром, чтобы… ну, я не знаю… снести эту стену или что-то в этом роде. – Разумеется. – Тогда, я думаю, мы… Кара замолчала, когда Натан поднял руку. Он вскинул голову, прислушиваясь. – Они разговаривают. Говорят что-то про свет. – Свет? – переспросила Верна. – Что ты имеешь в виду? Лицо Натана стало сосредоточенным, когда он сконцентрировал внимание, будто пытаясь услышать что-то. Она знала, что он слушает своим даром, а не ушами. Было крайне досадно, что она не может сделать то же самое. – У них исчез свет, – негромко сказал он. – Все их лампы неожиданно погасли. Теперь все повернулись к стене, из-за которой начали доноситься приглушенные голоса. Сейчас уже не требовалось никакого дара, чтобы расслышать их. Люди жаловались на темноту и хотели знать, что случилось. Затем раздался крик. Он длился всего лишь мгновение, после чего сразу же установилась тишина. Стали раздаваться приглушенные возгласы, говорящие о смятении и нарастающей панике. – Сноси перегородку! – обратилась Кара к Натану. Из-за стены теперь доносились пронзительные вопли. Люди кричали не только от ужаса, но и от боли. Натан поднял руки, чтобы произвести и бросить сгусток энергии, который должен разнести стену. Прежде чем он успел сделать это, белый мрамор словно взорвался. Куски камня падали с оглушающим грохотом. Первым оттуда возник гигант с окровавленным мечом в руке, пробивший плечом стену мощнейшим ударом с той стороны. Он рухнул на пол и заскользил по нему. Осколки самых разных размеров и форм постепенно устлали коридор. Крупные плиты мрамора, вывернутые из стены, высвобождались под собственным весом и падали на пол, разбиваясь. В этом хаосе из летящих кусков камня и клубящейся пыли Верна разглядела силуэты людей в доспехах и с оружием в руках. Они явно пребывали в состоянии недоумения, будто участвуя в битве с невидимым врагом. Рев от их голосов выражал ярость, замешательство и ужас. За облаками пыли и обломками Верна увидела темный коридор, заполненный солдатами Имперского Ордена. Сопровождаемые грохотом, из пролома в стене хаотически сыпались люди. Огромного роста, с татуировками, носившие темные кожаные доспехи, ремни с заклепками, кольчуги и шипы на коже, некоторые уже без рук, другие с рассеченными лицами, они тяжело валились на пол. Голова, потряхивающая сальными свалявшимися волосами, выкатилась из-за завесы каменной пыли. Люди, потерявшие ноги, опрокидывались и падали. Другие, разрубленные пополам прямо посередине, бесформенной кучей валились в общую свалку. |