
Онлайн книга «Дар жизни»
Бывает, что тут скажешь? Дело житейское. – Поздравляю, ваше сиятельство. Вам, конечно, месяц еще питаться протертыми супчиками, но свою жену и ребенка вы этим поступком спасли. Несомненно. Благородный граф уставился на меня, как баран на новые ворота. Я ответила спокойным взглядом. – Да, именно спасли. Яд предназначался не вам, несомненно. Для вас бы его в котлету положили, ваше сиятельство. Дошло через две минуты, и аристократ «грохнул» кулаком по перине. – Опять!? Я подумала с минуту, и принялась выкладывать рассуждения госпожи Лимиры. – Ваше сиятельство, как хотите, но нечисто тут что-то. Подумайте сами. Супруга ваша в храм шла честь по чести? Сама согласилась? Граф возвел глаза к потолку. – Сначала все было неплохо. Она понимала, на что идет, я… в общем, у нас было почти соглашение. Родила бы она мне пару детей, а дальше жили бы, как кому нравится. Госпожа Ветана… – Ваше сиятельство, я клятву давала. Все останется между нами. При мысли о клятве лицо аристократа чуть прояснилось. Да, так спокойнее, понимаю… – Верьте, поведение моей жены стало для меня неожиданностью. Я не сказал бы, что она безумно меня любит, но и этот ее… Айвас! Я запустила пальцы в волосы. – Ваше сиятельство, госпожа графиня где-то встретилась, поговорила с ним, а потом разразилась безумная любовь? Так, что ли? Граф задумался. – Да, пожалуй. – А потом пошли попытки самоубийства, в которых ее сиятельству благородно помогли? Еще один кивок. – Ваше сиятельство, а графиня защищена от воздействия магов? Я прекрасно знала, что нет никакой защиты, иначе и моя магия не подействовала, бы, но для графа мои слова оказались откровением. – Госпожа Ветана… Темный их побери… Мы думали об одном и том же. Приворот. Ситуации бывают разные, и разум у женщин в период беременности плывет, что та лодка по морю, причуды случаются самые странные. Но это – не аристократка. Нежная, хрупкая и трепетная. Это – купеческая дочь. Что такое сделка, она понимает намного лучше меня. И тут – такое? Вывод только один. Графиню надо проверить на ментальную магию. И срочно! Завтра же! Обзавестись защитными амулетами. А лучше, как говорится, еще вчера. – С ментальной магией надо приглашать специалиста, – продолжила размышлять я. – А насчет отравления… ваше сиятельство, враг у вас в доме. Кто-то готовил блинчики, кто-то принес яд… зря вы ту служанку выгнали. Ой, зря… – Ничего. Я вот сейчас прикажу Майло дознавателей вызвать, они во всем разберутся, и что было, и чего не было… – Позвать его? – Будьте так любезны, госпожа Ветана. Я присела в поклоне, потом подошла к двери и позвала Майло. Распорядилась закрыть все двери, никого не выпускать, и отправить посыльного за дознавателями. А сама осталась с господином графом. Опасность уже миновала, я знала, что он не умрет, но мужчина-то этого не знал! И отпустить меня не мог. Трусил. Вот так вот… Хочешь увидеть мужчину без прикрас, посмотри, каков он, когда болеет. Мало кто может переносить боль и страх с достоинством. Господин граф себя показал не в лучшем свете. Грустно. Дознаватели прибыли через полчаса. Трое человек. Высокий сухопарый мужчина лет сорока, с темными волосами, которые тронула инеем седина, с глубоко посаженными темными глазами, с резкими жестами и надменно сжатыми губами оказался королевским дознавателем господином Арионом, а его сопровождающие – стражниками. Для начала господин Арион взялся за меня. Я честно рассказала о всех трех случаях. Как спасала графиню, как лечила сейчас графа, как додумалась… Не упомянула я про госпожу Лимиру и про свой дар, остальное все рассказала. И то, смолчать мне удалось с большим трудом. Господин Арион вцеплялся в каждую нестыковку, словно собака в кость, едва отбилась. Спасло то, что меня сильно не трясли – не с чего. Как-никак я три раза спасала графское семейство. И графиню, и графа, так что меня просто расспросили об обстоятельствах отравления, расспросили, как себя вела графиня в обоих случаях, чем я ее лечила и что грозило бы ей в том или ином случае. Расспросили и про господина графа. Я честно ответила, что ему повезло дважды. Первый раз – когда его начало рвать до впитывания яда. Второй раз – когда слуги потащили ему большое количество воды и молоко, напуганные прошлым случаем. И это тоже помогло. Не весь яд впитался, часть успела вывестись, но остаток… Боюсь, что у господина графа возможно желудочное кровотечение. И диету ему держать – долго. Дознаватель выслушал, покивал, и отпустил меня. Я зашла к госпоже графине, осмотрела ее, послушала сердцебиение ребенка и отправилась домой, в этот раз – без кареты. Некому везти было. Господин дознаватель собирался допросить всех, находящихся в доме. * * * Правду я узнала от Майло при следующем визите. Беспорядки в доме господина графа начали происходить не сами по себе. Нет. По воле господина Айваса, очень предприимчивого молодого человека. Действительно, парень пытался в свое время совратить графиню, когда она была еще купеческой дочерью. Только вот купца такой зять не устроил. Господин Айвас был дворянином, да, но безземельным. Такое бывает. Семьи большие, в них случаются вторые и третьи сыновья. Они – дворяне, благородной крови, но титул не наследуют, и как правило, идут служить в храм, на флот или куда-то еще. Зарабатывают себе землю к фамилии и становятся жалованными дворянами. Господин Айвас оказался третьим сыном небогатого барона. На флот юноше не хотелось, ему хотелось красивой жизни, развлекаться, вкусно кушать, сладко спать, и лучше – на шелковых простынях. Добиться этого юноша решил самым простым способом – выгодно жениться. Присмотрел себе достаточно податливую девушку, начал обрабатывать… дочь купца влюбилась. Но двигаться дальше не получалось. Подбить ее на побег? Легко! А что делать потом? Отец приданого не даст, от семьи отлучит, а то и вообще проклянет, ну и в чем тут выигрыш? Остаться с дурой-женой на руках и всю жизнь нищенствовать? Айвасу не хотелось. И тут тому же купцу делает предложение граф Эрнан. План сложился мгновенно. |