
Онлайн книга «Плененные страстью»
– Как? – Как? – Мужчины удивленно переглянулись. – Как… – Но она не могла закончить. Взяв у Чарльза стакан, Седрик снова наполнил его из кувшина. – Мы привезли тебя назад из постоялого двора в Блэкбрае позавчера, котенок. Ты была очень больна. Он протянул стакан Эмили. Она потянулась к нему, но ее руки дрожали. Чарльз взял стакан, сел на кровать и снова поднес к ее губам. Она выпила всю воду. – Два… дня назад? Чарльз кивнул и нежно убрал за ухо выбившийся локон ее волос. – Я должен до смерти защекотать тебя за все твои глупости. Темные круги под его серыми глазами свидетельствовали о недостатке сна. Чарльз всегда казался самым юным из них, хотя был всего на год моложе герцога и виконта. Но сейчас на юном лице графа застыли морщины и усталое выражение. Протянув руку, Эмили прикоснулась к его щеке. Чарльз закрыл глаза, его лицо вздрогнуло. Он перехватил ее руку, поцеловал и положил обратно под одеяло, где было тепло. Она взглянула на Седрика. Он тоже казался сильно обеспокоенным; когда подошел ближе, под его карими глазами были темные круги. – Остальные? – Эштон с Люсьеном отдыхают. Мы по очереди присматривали за тобой. – А… Годрик? – Именно это ей хотелось узнать больше всего. Где он? Он ей так нужен. – Он… – Седрик выдержал паузу, словно осторожно подбирал слова. – Он сам не свой сейчас. – Ему нехорошо? Было ли остальным известно о том, что произошло на постоялом дворе? Эмили вспомнила сдавленный звук, который слетел с его уст, когда она хотела успокоить его. Ужасающий звук. Больше всего ей хотелось заверить мужчину, что она любила его и оставила только потому, что желала защитить. Но он не дал ей шанса. «Идиот…» Ей не было грустно, она была зла на него. Все, чего хотела, – это объясниться, но он лишил ее такой возможности. Ей хотелось ударить его, потом поцеловать, затем снова ударить. Чертов дурак. – Отведите меня к нему сейчас. Седрик положил руку ей на плечо. – Он не в лучшем состоянии, котенок. Он… – Меня это не волнует! Отведите меня к нему. – Она могла говорить только шепотом, сопровождаемым убедительным взглядом. Седрик подскочил. – Я схожу посмотрю, как он. Чарльз кивнул, вытащил пистолет из-за пояса и сел на кровать лицом к двери. – Оружие? Он… он ведь не сошел с ума, да? – Эмили потянулась к пистолету, но Чарльз убрал руку, чтобы она не достала. Парень беспечно улыбнулся ей. – Это не для Годрика, Эмили. Люсьен и Эштон проследили за Эванджелиной Мирабо в Лондоне. Они узнали, что Бланкеншип нанял ее, чтобы найти тебя, и выведали его план в отношении нас. Поэтому и оружие. – Годрик знает, почему я бежала? Чарльз кивнул. – Он узнал, только когда мы вернулись в поместье. Люсьен и Эштон, образно говоря, немного опоздали на праздник. У Годрика выдалась парочка сложных дней. Он потерял тебя, пытался убить своего брата, сейчас только тем и занимается, что пьет у себя в кабинете. Лишь Симкинсу удалось повидаться с ним так, чтобы ничего при этом не полетело ему в голову. Мне досталось на орехи Библией, которую он запустил в меня. – Чарльз рассмеялся. – Не пойми меня превратно, Эмили, просто это напомнило мне об одной леди, которая запустила в меня чашей со святой водой, считая, будто я горю. – Справедливости ради, нужно отметить, что ты действительно немного дымился, – сказал Эштон. Чарльз усмехнулся. – Это произошло зимой, и вода была теплой. Эмили попыталась улыбнуться, но внезапно обратила внимание на необычную деталь. – Брат? – Ах да, конечно. Кажется, ты пропустила большой фейерверк. Годрик попытался задушить Джонатана. Симкинс направил на него пистолет и сказал, что тот не может убить своего единокровного брата. Оказалось, Джонатан – сын старшего герцога и служанки матери Годрика. И тут Эмили улыбнулась. Значит, она все-таки не ошиблась насчет Джонатана. – Я так и знала. Чарльз пощекотал ее под подбородком. – Никто из нас даже не замечал. – Думаю, вы знакомы с ним очень давно и просто привыкли. Вернулся виконт, его глаза неотрывно глядели в пол. – Все как я и боялся. Он пьян. Поверь мне, котенок, ты не захочешь видеть его таким. – Захочу и увижу. – Она попробовала подняться, но вспомнила, что была раздета, и прижала простынь к груди. – Дайте мне, пожалуйста, халат. Седрик колебался, однако взгляд Эмили заставил его немедленно достать красный вельветовый халат герцога. Девушка внимательно взглянула на Седрика и Чарльза, взвешивая, кому она доверяет больше в плане того, что он может держать руки при себе. Никто из них не являлся хорошим выбором, но один был точно хуже. Она избрала виконта. – Ты поможешь мне. – Гм, – обратился тот к Чарльзу, который со вздохом вышел из комнаты. Седрик отвел глаза, откинул одеяло и помог Эмили просунуть руки в рукава халата. Она плотно укуталась им и крепко завязала пояс на талии. Ей хотелось выкупаться, но сейчас самое главное – увидеть Годрика. Она примет ванну позже. Эмили сделала глубокий вдох и попыталась встать. Она пошатнулась, и виконт поймал ее. – Я помогу тебе, котенок. Вероятно, они представляли собой странное зрелище: Эмили в слишком большом по размеру халате, босая, опирающаяся на Седрика для поддержки. К счастью, никто не видел их кроме Симкинса, стоявшего на посту у двери кабинета герцога. Дворецкий широко раскрыл глаза. – Лорд Шеридан, ей нельзя вставать с постели! Эмили подняла руку и указала на дверь кабинета: – Откройте. Симкинс покачал головой. – Боюсь, он не в состоянии никого видеть. – Меня это не волнует, – сердито возразила Эмили. – Хорошо, мисс Парр, но я вмешаюсь, если он станет агрессивным. – Дворецкий нащупал связку ключей. – Да, он может выстрелить еще в одну вазу, – сказал Чарльз. – Что? – удивилась Эмили. – То была уродливая ваза, одна из тех, что ненавидела его мама. По ней никто не станет скучать, – прокомментировал ситуацию дворецкий. Годрик крикнул из-за двери: – Симкинс, я же сказал тебе оставить меня в покое! – Заткнись, Сен-Лоран! – эхом отозвался Седрик, и от этого крика в кабинете воцарилась тишина. – Здесь Эмили. Веди себя прилично, слышишь меня? |