
Онлайн книга «Играя в любовь»
– Ты ревнуешь? – приподнял Эдмунд брови. – Разве тебя это волнует? – Еще как волнует! – вырвалось у него. Джейн нетерпеливо взмахнула рукой: – Послушай, Эдмунд, я ведь не просила уделять мне время – ты сам вызвался. – Все верно. Я хотел… – Ты хотел танцевать со всеми подряд, оставив в стороне свою непутевую жену, которая даже не знает, когда принято делать реверанс. Ты прав: мне не следует рассчитывать на большее. Ее выпад был столь резким и неожиданным, что Эдмунд растерялся: – Но я не… – Я никогда ни о чем тебя не просила, тем более не брала с тебя слово, так что не стоит разбрасываться обещаниями, если не в состоянии их выполнить. Эдмунд подумал, что если Джейн не замолчит сию секунду и не даст ему закончить фразу, то придется ее серьезно отчитать. – У меня возникло впечатление, – проговорил он сдержанно, – что ты мной недовольна. Я сожалею, что не смог вернуться ровно через час, как обещал, но меня греет мысль, что ты сумела найти себе интересную компанию. Джейн лишь недовольно вздохнула и в отчаянии так крепко вцепилась в веер, как утопающий хватается за канат. – Мне очень жаль… – Это твой ответ на все случаи жизни? Тебе жаль? Как будто твои сожаления что-то меняют! – Полагаю, не меняют. Эдмунду вдруг показалось, что дело не в сегодняшнем вечере, а в чем-то совсем другом. Только вот что конкретно она пыталась до него донести? – Джейн, может, лучше пойдем танцевать? Осталось не так много времени. Она смутилась и сразу притихла. – Не могу. Я не умею танцевать. Он непонимающе моргнул. – Пойдем, ведь наверняка… – На сей раз Эдмунд сам остановился, не закончив фразу, и принялся перебирать в голове обрывки воспоминаний об их с Джейн детстве. Вдвоем с овдовевшей матерью она жила далеко от Лондона, и ее никогда не готовили к светской жизни, не обучали этикету, так что ей попросту негде было научиться танцам. Но в таком случае их сегодняшний выход в свет был лишен всякого смысла. – Не умеешь танцевать, но на бал все же поехала? Она скривила губы и кивнула. – Джейн, но как же тебе мог понравиться такой вечер? Я бы никогда не предложил ехать сюда, если бы только знал. Она что-то пробормотала себе под нос, явно нелицеприятное, и Эдмунд сказал: – Прости, я не расслышал. Джейн отвернулась и еще крепче сжала веер. – Раз уж ты сам предложил мне поехать на бал, то я с радостью согласилась. Мне было приятно твое желание сделать что-то вместе. Так значит, все это время она хотела порадовать его, пока он пытался порадовать ее, или, вернее, всех женщин, скучающих по углам бального зала. – В таком случае давай не будем танцевать, а просто дождемся ужина, – предложил Эдмунд. – Если ты не в настроении, это вовсе не обязательно. Можно извиниться перед хозяевами: сказать, что я почувствовала себя плохо, – и отправиться домой. – Глупости! Мы обязательно останемся ужинать, или я всерьез рассержусь. Джейн отреагировала на шутку слабой улыбкой: – Нет, этого мы допустить не можем. Они стояли в дальнем углу гостиной, недалеко от столика с напитками и линией стульев с позолоченными спинками, на которых восседали те самые дамы, с которыми Эдмунд танцевал. Раскланиваясь и улыбаясь всем присутствующим, он повел Джейн под руку к свободным стульям, но она шепнула: – Только не сюда! Кто-то оставил здесь тарелку. Наконец Джейн опустилась на свободное место, и Эдмунд сел на соседний стул. Не поднимая глаз, она смотрела то на маленький изящный веер, то на руки в атласных перчатках, то на парчовую обивку стульев, на пол и стены – словом, куда угодно, только не на него. – Джейн, тебя что-то тревожит? Она не сразу, но все же утвердительно кивнула и спросила: – Зачем ты флиртуешь со всеми подряд? Вопрос удивил его почти так же, как и нерешительность, с какой был задан. – Тебя беспокоит, что я уделяю внимание другим женщинам? – Нет, просто не понимаю, зачем ты тратишь на них столько времени, если с ними никто даже не разговаривает. Эдмунд откинулся на спинку стула. – Ты сама ответила на свой вопрос: причина как раз в том, что на них мало кто обращает внимание, – но ведь всем хочется, чтобы их замечали. Уделить этим леди несколько минут – меньшее, что я могу для них сделать. К счастью, Джейн слишком глубоко погрузилась в свои мысли, чтобы продолжать беседу, и какое-то время сосредоточенно разглаживала платье на бедрах. Надо признать, это зрелище не оставило Эдмунда равнодушным. Вдруг она подняла голову и, пристально взглянув ему в глаза, выпалила: – А как насчет того, чего хочется мне? – Что ты имеешь в виду? Мы приехали сюда только потому, что ты изъявила желание посетить бал. – Нет, я лишь согласилась на твое предложение. Это не одно и то же. – Поясни, пожалуйста. Я не совсем тебя понимаю. – Но я же сказала, – вздохнула Джейн. – Впрочем, не имеет значения. Нам необязательно это обсуждать. Эдмунд мысленно досчитал до десяти и произнес: – Ты хочешь сказать, что согласилась только для того, чтобы доставить удовольствие мне? И следовательно, у тебя эта затея радость не вызвала? – Не совсем так. – Ее золотисто-карие глаза теперь особенно походили на топазы. – Ты готов уделить толику своего внимания каждой из тех, что сидят в дальних углах бального зала, но… женился-то ты на мне! – Верно. – Так ты не считаешь… – Джейн замолкла, а когда заговорила снова, голос ее был ровным и совершенно бесстрастным. – Я рассчитывала провести этот вечер с тобой, пусть не весь, хотя бы часть. – Я же с тобой… – Неужели? От ее долгого испытующего взгляда у Эдмунда все внутри сжалось. Ведь мыслями он действительно был далеко отсюда: наполовину в Корнуолле, наполовину в прошлом, – так что для нее места не оставалось вовсе. – Разумеется! Этим вечером ему пришлось так много лгать, но по обыкновению он использовал ложь во благо и надеялся, что Господь не будет к нему слишком строг. – А ведь и я могла бы быть одной из тех несчастных, Эдмунд: даже если бы когда-нибудь и попала на бал, то наверняка сидела бы в самом дальнем углу. Возможно, тогда ты и мне уделил бы немного времени? – Мы пришли вместе, я рассчитывал, что так будет до конца вечера, но потом ты попросила меня уйти. |